Двоемирье. Книга 2. Право на счастье
Шрифт:
Дурацкий вопрос, который следовало бы оставить при себе. Он не имел никакого права задавать его… и все же задал. Испугался, что Варьетта обидится, но она лишь смущенно отвернулась, опустив взгляд.
Даже любопытно, кто это был? Или мог бы быть… Нужно срочно прекратить думать о всяких глупостях, это совсем ни к чему.
И все же он не смог сдержаться
– А тебе самой не интересно, был ли у меня кто-то после… после того, как я…
…После того, как сбежал от тебя, – Берту даже не понадобилось договаривать, она все и без того поняла. Замотала головой,
«Это неважно, совсем».
Бывают в жизни такие моменты, когда все слишком хорошо. Настолько, что в это не верится и хочется себя ущипнуть: вдруг это только снится? Это был один из таких моментов. Берт заставил себя не думать о том, долго ли все это продлится. Сколько бы ни было в их распоряжении – это время будет принадлежать только им. Как тогда, восемнадцать лет назад.
– А помнишь домик, где мы тогда жили? – ностальгия нахлынула совсем некстати, стоило только сесть за маленький круглый столик на кухне, где уже стояла тарелка с ароматными пирожками. Когда только Варьетта успела их напечь? И где умудрилась достать свежие продукты? Впрочем, он не хотел этого знать.
«Дом был почти как этот», – напечатала Варьетта и мечтательно закатила глаза. – «Только пляжа не хватает».
– И шума волн. И торгашей с их «Покупааайте свежие фрукты. Вода, напитки, сладости-пальчики-оближешь. Свежий вареный кукуруз, только что из холодильника…»
Берт гнусавым голосом спародировал весь этот непрерывный монолог настолько похоже, что Варьетта прыснула со смеху, а через мгновение лукаво прищурилась и написала:
«Сколько мы там пробыли? Три декады?»
– Около того, да. Может даже и подольше, – Берт попытался понять, куда она клонит, но не смог.
«А если прибавить те дни, что мы находимся здесь», – продолжила Варьетта, как ни в чем не бывало. – «Уже больше четырех декад мы живем вместе. И у нас есть общий ребенок. А это значит…»
– Ох ты ж! – Берт хлопнул себя по лбу. Хитрый план, очень хитрый, и сработать он мог бы только здесь, на севере. Один из его бывших «друзей»-переселенцев обмолвился мельком, что такое возможно. – Получается, по здешним законам мы можем считаться мужем и женой? Официально?
«Только если ты этого правда хочешь», – Варьетта отстранилась и вопросительно посмотрела на него.
До чего же ловко Джей все провернул. Знал ведь, что отказаться будет невозможно. А если бы даже и было возможно, то… Берт понял, что все равно не стал бы. Вот так вот бывает – не думаешь, не гадаешь, и вдруг оказываешься женатым человеком. Не хватает только собаку завести для полного счастья.
Хотя нет, чего-то еще не хватает. Того, без чего в последнее время он себя уже не представлял.
Берт рассеянно вертел в руках коммуникатор, теперь ставший для него совершенно бесполезным. Нет больше «Южного перебежчика», больше не будет ежедневных эфиров, словно никогда и не было.
На душе стало нестерпимо тоскливо. Берту показалось, что часть его жизни, часть его самого, важную и очень нужную, разом заменили на другую. Не менее важную, но… другую. Придется теперь как-то привыкать к новому себе.
«Тебе
– Не в этом дело, – Берт хотел было соврать, сделать вид, будто все в порядке, однако передумал в последний момент. – Хотя, в этом тоже, да. Мне кажется, я ко всему этому не готов.
«У тебя есть время подумать», – утешение слабое, но все же. – «Сколько угодно времени. А останься мы на юге – тебе бы пришлось еще кучу тестов проходить перед тем, как обзавестись семьей».
Она попыталась сохранить серьезный вид, но почти сразу тихонько захихикала, прикрыв рот ладонью. Вслед за ней рассмеялся и Берт – достаточно было вспомнить полнейшую маразматичность этих тестов. Все ради того, чтобы безрассудные южные головы лишний раз подумали, прежде чем вступать в брак.
– Я бы точно все провалил, – просмеявшись, наконец смог выговорить он. – Как хорошо, что тут все проще. Если бы здешние влюбленные знали, как им повезло…
Берт резко замолчал, не договорив. Взглянул на коммуникатор, все еще лежащий в ладони.
Порой светлые идеи приходят в голову, когда этого не ждешь. Как будто щелкает невидимый переключатель, и все мгновенно проясняется, даже если положение казалось безвыходным.
– Я знаю, знаю, что нужно сделать! – с лихорадочным блеском в глазах Берт стал настраивать на коммуникаторе нужную частоту. Только когда Варьетта похлопала по плечу, он решил все объяснить. – Понимаешь, они ведь почти ничего не знают о жизни на юге. Только байки и красивые истории переселенцев, которые и сами толком ничего не могут вспомнить спустя столько времени. Но вот настоящая жизнь… Если когда-нибудь Барьер все же исчезнет – это будет для них шоком.
«Ты хочешь их подготовить?» – догадалась Варьетта.
– Вот именно! Стану рассказывать им о южных законах и привычках. А если… когда смогу наладить связь с югом – поделюсь тем, что узнал о севере.
Шипение коммуникатора мгновенно подняло настроение. Берт даже не стал делать запись, решив выйти сразу в прямой эфир.
– Приветствую всех, кто меня слышит. Вряд ли вы этого ждали, но с вами вновь на связи «Южный перебежчик», – с каждым словом голос звучал все более уверенно. – Как вы уже поняли, первая попытка уничтожить Барьер оказалась неудачной. Но никто и не обещал, что систему будет так просто сломать. Рано или поздно это произойдет, и тогда вы, нет, мы все будем к этому готовы…
Варьетта села рядом, прижавшись спиной к его спине.
Никогда еще Берт не чувствовал себя настолько целым.
Глава 2 Свои и чужие
Звук пришедшего сообщения подарил Кипрану надежду. Очередная весточка с его южной родины, получить которую он теперь мог только отсюда, из здания министерства. Несколько мгновений понадобилось, чтобы поспешно вынуть коммуникатор из кармана, прочитать текст… и понять: напрасно.
«Пока никаких следов». Всего три слова, заставившие крепче стиснуть зубы.