Дворец
Шрифт:
Глава 15
«Жители Киньяна узнали о начале волны раньше, чем солдаты на дальней линии. Несмотря на строжайший наказ избавиться от всех животных, многие семьи не стали этого делать. Конечно, всех крупных животных зарезали, но кошки, собаки, свиньи, даже козы и овцы у некоторых остались. Нередко в последние две недели горожане могли увидеть, как очередное животное, вырвавшись из комнаты или загона, будто под дурманом двигалось в южную часть Киньяна. Если пытались его остановить, оно набрасывалось
А в то утро звери совсем взбеленились. Домашние балованные кошки когтями сдирали кожу со своих хозяев, собаки рвали клыками детей, которых знали с рождения. Даже крысы, которые вроде бы ушли из города, кидались на людей на улицах, ничего не боясь.
Женщин, стариков и детей, у которых не было в столице пристанища, согнали и заперли на складах, но не всем там хватило места.
И не успели еще первые звери добежать до дальней линии, как с юга на Киньян поползли черные тучи. Полчища птиц.
На стенах, башнях, крышах домов уже стояли тысячи лучников, арбалетчиков, магов и дискометов. Также по всему Киньяну были расставлены тяжелые метательные машины: стрелометы, камнеметы и огромные копьеметы, подготовленные для крупных летунов и драконов. Все мужчины, кто не стоял на защите города с оружием в руках, должны были помогать воинам: держать большие щиты, подносить стрелы и болты, заряжать машины.
И хотя все киньянцы готовились к этому моменту и ждали его, первый удар был страшен.
Стрелы и болты тысячами взметнулись навстречу тучам. Их удары выкашивали птиц сотнями. Казалось, каждая стрела убивала сразу по несколько штук. Те, что остались живы, с размаху врезались в невидимые массивы. И лишь жалкие остатки смогли добраться до самих стрелков, но этих крох хватило, чтобы наброситься на отважных защитников. Их сбрасывали со стен, им выклевывали глаза и щеки, их раздирали на куски.
На стенах также стояли и мечники, и копейщики, и маги, и как раз их задачей было убивать тех, кто смог прорваться.
В этом время на дальней линии к стене подступили первые животные. К сожалению, из защитников первой стены не выжил никто да и саму стену потом с трудом можно было найти, так как животные своими телами завалили рвы и затоптали земляные насыпи.»
Ши Хэй замолчал, чтобы перевести дух, и Джин Мэйху спросил:
— А как поняли, что основной удар будет с юга? За стеной же везде, куда ни глянь, поля и деревни, деревни и поля. Леса в днях пути от Киньяна.
— Расчеты и архивы, — ответила Мэй. — На севере страну закрывают горы, и оттуда животных много не притащишь. На юге, хоть и довольно далеко, огромные леса, на юге и юго-востоке — Равнинное море с сотнями стай и стад. И все предыдущие лисьи нападения на города были с той стороны, куда удобнее было приводить зверей. Лисы, хоть и умны, но не настолько, чтобы проводить разведку и изучать слабые места городов.
— Но ведь она могла взять и обогнуть город? Ну или часть животных отправить с других сторон.
— Обогнуть? А зачем? Зачем тратить время? Ее цель же не захватить город, а уничтожить как можно больше жизней. С других сторон атаки тоже были, но не такие массированные. К тому же расстояние, на котором лиса может эффективно использовать магию, не бесконечно. Мы думаем, что магия зова не очень затратна и покрывает огромные площади. Но заставить животных атаковать людей, то есть, по сути, пренебречь чувством опасности, гораздо сложнее, поэтому лиса вынуждена следовать за своими войсками и направлять их. После волны были написаны десятки трактатов с описанием действий лисы, анализом ее магии, с расчетами расстояний в зависимости от количества хвостов. У нас же были отличные примеры нападения двухвостой и семихвостой лис в небольшой промежуток времени. Если тебе интересно, можешь купить их и почитать. В одной академии Син Шидай пришлось выделить еще одно помещение под архив, куда мы поместили только работы и трактаты по результатам волны. Одних только описаний новых зверей — два стеллажа.
— О-о-о, — уважительно протянул Мэйху. — Надо будет заглянуть.
— Боюсь, вы не сможете войти в Академию. Может быть, ваш сын захочет поступить в Син Шидай?
— Пока рано судить. Он слишком мал.
Император Ли Ху прервал этот бессмысленный разговор и сделал знак, чтобы мастер Ши продолжал.
«Пока защитники города отважно сражались с птицами, летучими мышами и прочими тварями на стенах, пока солдаты крепко стояли на линиях обороны, в Киньян пришла беда откуда не ждали.
В центре города из канала поднялся огромный речной дракон, выплеснул воду из берегов, затопил ближайшие дома, а потом ударил мощной струей воды и снес отряды, которые стояли там. Его осыпали стрелами, болтами, копьями, но ничто из этого не могло пробить его прочную чешую. Дискомет швырнул огненный диск, но промахнулся. И дракон проглотил его целиком со всем оружием. Заклинания также не пробивали магическую защиту твари. И если бы дракон пришел в Киньян немного позже, вместе с летунами, то смог бы натворить много бед. Но в тот момент у магов были полные кристаллы Ки, войска на земле не были задействованы. Так что солдаты быстро подкатили к реке тяжелые копьеметы, маги усилили снаряды заклинаниями, и дракона истыкали копьями от макушки до хвоста.»
Мэйху встал, прошелся по комнате и снова спросил:
— Разве вы не думали, что по реке может подняться что-то подобное? Не предвидели?
— Думали и предвидели, — сказала Мэй. — Поэтому там неподалеку и располагалось тяжелое вооружение, поэтому стояли войска. Кроме того, отверстие в стене, где текла вода, было закрыто решеткой, затянуто цепью и укреплено заклинаниями. И еще один момент. Это же даже не река. Наши предки же были не дураками и не стали бы ставить столицу возле реки. Во всей бывшей империи Семи священных животных нет ни одного города на берегу реки. Это ответвление от реки, прорытый руками канал, а драконы обычно не заходят в каналы. Точнее, никогда не заходили до того дня. Да и мы в целом легко отделались. Не понимаю, почему мастер Ши заострил внимание на этом незначительном эпизоде.
— Кажется, я зря пренебрегал историей, — пробормотал Мэйху. — Это же интересный момент… А что, если сделать сеть каналов между реками и вдоль них? Можно будет переправлять товары по воде без риска нарваться на дракона. Первичные вложения, конечно, огромны, зато окупаемость…
— Плохая, — снова отчеканила госпожа Ван. — Мы делали расчеты. Это изменит почвы во многих районах, реки обмелеют, и на поддержание каналов будут уходить большие средства. Только ради выгоды торговцев государство не может пойти на такие жертвы.