Дворянство. Том IV
Шрифт:
— Восемь! — толпа орала от восторга, понимая, что зрелище не закончилось. — Семь…
Правую ногу поставил чуть назад, выдвинул вперёд левую и чуть пригнулся, сгибая колени, готовясь к рывку.
— Шесть… пять… четыре… — букву «е» он вновь растянул. — Три!
Я решился на опрометчивый поступок, который может вылиться в мою судьбу не самым лучшим образом. Нет, я не мечтал о концентрате мутанта, который может меня усилить, и не мечтал получить награду от Жожобы. Я просто хотел выйти отсюда живым и не стать их очередным подопытным. Всё же я прекрасно
Поэтому… риск стоил свободы. Как и победа. По-другому — никак. Либо рискую и ставлю себя на кон, либо не рискую и теряю свободу.
— Два… и… один!
После последней цифры комментатор взревел: «Начали», и тигра спустили с цепей. Я тоже рванул вперёд, чуть пригибаясь и выставляя перед собой руку.
Глава 29
Никто толком и не понял, что именно произошло. Но это было лишь на первый взгляд. Когда рёв среди носителей чуть утих, и все посмотрели на меня… толпа загудела с новой силой. Сердце тигра ещё билось в моей руке, когда его обладатель, очевидно мёртвый, лежал позади меня в том месте, откуда я стартанул.
Скорее всего, он ещё дёргался, потому что прошла только секунда от начала поединка.
— Мерзость, — прошипел я, отбрасывая «трофей» в сторону.
А симбионт внутри меня ругался за такую резкую, но короткую прикормку.
Когда комментатор дал старт поединку, я на расстоянии уже меньше двух метров впился «мыслью» в сердце дикого, подбадривая себя своим артефактом, чтобы случись что, попробовать пробраться сквозь защиту с помощью магии. Но она не потребовалась.
За мгновение ока я осушил симбионта внутри тела дикого, почти наполовину, причиняя при этом ему огромную боль.
Как я это понял? Не знаю, просто почувствовал. И за счёт этой боли, когда из души что-то выдирают, тигр ослаб. Моя рука без проблем достала то, что так требовали зрители.
И тем не менее среди толпы были двое, недовольных результатом. Человек, стоящий на балконе рядом с Владимиром Петровичем, который никак не ожидал такого результата, и тот самый Жуков, который тут же, стоило мне на него посмотреть, утащил за собой Лосеву.
Овации, которые в следующую секунду начались, не умолкали до тех пор, пока я не покинул территорию арены. Пришлось идти в обход людей, чтобы лишний раз не мелькнуть лицом.
И уже будучи наверху, возле входа на смотровую площадку, где я стоял рядом, мне навстречу вышел сначала мутант, который, хмуро улыбнувшись, поздравил с победой. А затем и маг, лицо которого было злее обычного.
Но это была лишь маска. «Игровая», к тому же. Мужчина, как оказалось, хотел создать видимость разочарования и, театрально протягивая мне артефакт, он мельком глянул на остановившегося Жожобу и протянул:
— Поздравляю, — криво улыбнулся и как только я схватил артефакт, прошёл мимо, задевая меня плечом.
С одной стороны, всем показалось, что он слишком расстроен поражением,
— Восхитительный бой, — Жожоба открыто улыбался и издевался над магом. — Кто бы мог подумать, да, Женёк?
Бурдин, понурив плечи, что-то пробормотал себе под нос, но старался не реагировать на радующегося мутанта.
— Ну так что, Жень, где обещанный мне талисман?
Я сидел в скромном кресле в кабинете Владимира Петровича, наблюдая театральную сцену того, как маг делает вид, что он сказочно оскорблён своим поражением. Но, услышав слово «талисман», оживился. Уселся поудобнее и принялся следить за магом.
Евгений Михайлович с некоторой ноткой психоза начал рыться по карманам, а затем кинул мутанту какую-то монетку. Ее суть, цель и назначение были мне непонятны, ибо в ней не было магии, какую я мог увидеть в артефакте.
Может быть, это был трофей, может быть, какая-то значимая игрушка… кто знает?
В следующий миг на телефон Жожобы кто-то позвонил. И если судить по быстро сменившемуся радостному настроению, новость или собеседник был из тех, с кем бы ему ни хотелось говорить.
— Понял, ясно, — резко сказал он. — Сейчас поднимусь.
После этого положил трубку и сообщил, что отойдёт на пару минут. Решить кое-что важное. И его отсутствием решил воспользоваться Бурдин, лицо которого моментально приобрело нейтральную «сторону». Он повернулся ко мне и еле слышно забормотал. Словно опасаясь, что нас могут подслушать.
— Запоминай, Ярослав, — зрачки мага сузились. — Концентрат сделает тебя более могущественным мутантом, чем ты можешь себе представить. И сила не будет исчисляться только в тех, кого ты знаешь. Взамен я прошу тебя сместить твоего нового начальника. Как ты это сделаешь, увы, не моя забота, но тем не менее ты можешь сделать всё по-своему.
— Зачем вам… — начал было я, но тот лишь шикнул.
— Смерть твоих знакомых на Алтае произошла не без его загребущих рук. Так же, как и смерть Эльвиры. И как ты понимаешь, ты следующий, вопрос лишь во времени, сколько ему потребуется, чтобы отправить тебя на стол.
— У вас какой интерес к этому? — насторожился я.
— Мне не нужно безумство в моём городе! — чуть было не воскликнул он. — Ты думаешь, кто выпускал его подопытных в городе и вне его? А?
— Так это были вы? — мои глаза расширились от удивления. — Но…
— Зачем? — усмехнулся Бурдин. — Для того, чтобы им заинтересовались высшие. Думаешь, никто не знает, что у него тут творится? Все знают, но им наплевать, пока не случится что-то стоящее их внимания. Поэтому потихоньку я высвобождаю через третьих лиц диких…
После этих слов в кабинет вошёл Жожоба и женщина со способностью к пси-магии. Длинные, чёрные волосы, собранные в косу, смуглая кожа и старческий образ какого-то представителя племени индейцев, так сказать, запутали меня. Ведь если верить слухам, сильные пси-маги долго не живут. А она была сильным, очень сильным магом.