Двойная ложь
Шрифт:
Маршрут инженера несколько удивил Альвареса. Он думал, что тот пойдет по 42-й улице, но он прошел мимо нее и направился к входу в Гранд-Сентрал, а оттуда к отелю «Хайет». Альварес глазам своим не поверил: какой-то занюханный инженер направился в отель, где любая выпивка стоит больше, чем получает средний служащий. Холл этой шикарной гостиницы был облицован белым мрамором, на стенах гнездились медные светильники. В дальнем конце холла виднелся регистрационный стол, а справа находился шумный бар, который уже сейчас ходил ходуном. Чтобы раздобыть предыдущий пропуск, Альваресу пришлось совершить нелегальный взлом, так что сегодняшний случай не представлял особого труда.
Альварес торопливо протиснулся сквозь толпу. Никто не обращал на него никакого внимания, в черной кожаной куртке и с черным рюкзаком он выглядел как обычный житель Нью-Йорка.
Извинившись перед инженером, Альварес тут же направился в мужской туалет и закрылся в кабинке. Кровь учащенно стучала в его висках. Уже через несколько минут информация с магнитной полосы пропуска была скачана в ноутбук. На пропуске была бледная фотография некоего Роберта Гроссмана. Альварес мигом собрал свои вещи, уложил в рюкзак все устройства и вернулся в бар. Гроссман сидел возле стойки, вращая в руках не то водку, не то джин, и, устремив взгляд в потолок, смотрел телевизор. На экране мелькали биржевые сводки с Уолл-стрит. Вот она, жизнь инженера: выпил водки, узнал котировки и домой.
У такого растяпы не только пропуск можно забрать.
Альварес подошел к стойке бара, возле которой кишмя кишел народ. Если человек не кричал, то его просто не слышали. Затем, наклонившись к Гроссману, Альварес бросил пропуск под стул и тут же крикнул бармену, чтобы тот передал коробок спичек, на что задерганный бармен лишь махнул рукой: дескать, если тебе нужны спички, можешь их и сам взять. Альварес направился к официантке, схватил ее за локоть и показал ей оброненный пропуск.
— У этого парня, кажется, что-то выпало из кармана, — сказал он. Официантка не сразу поняла, о ком идет речь, но потом сообразила и кивнула головой.
— Спасибо, что заметили, — сказала она.
— Не за что, — ответил добрый самаритянин.
Альварес зашел в компьютерный копировальный центр на 42-й улице и перевел полученную информацию на новый пропуск. Сидя на металлическом стуле возле окна, выходившего на оживленную улицу, он сначала создал цифровое графическое изображение, совпадавшее по формату с оригиналом, а затем скопировал его на диск. После чего перенес данные, хранившиеся на магнитной полосе пропуска Гроссмана, на пустую карточку. В копировальном центре ему отпечатали новый пропуск с фотографией Альвареса и фамилией Гроссмана. Это удовольствие обошлось ему в каких-то три доллара. Служащий копировального центра был типичный компьютерный клерк. Он с трудом говорил по-английски и, может быть, поэтому не задавал глупых вопросов.
В двадцать минут седьмого Альварес, зная, что Гроссман либо еще сидит в баре, либо уже ушел домой, снова проник в здание на Парк-авеню, щеголяя галстуком за четыре доллара. Он провел пропуском по детектору, и красный свет сменился зеленым. Охранник не обратил на него никакого внимания. Альварес, преисполненный уверенности, направился к лифтам, ведущим на двадцатые этажи, и выбрал 22-й этаж. Выйдя из кабинки лифта, он увидел огромный баннер, возвещавший вхождение компании «Нозерн Юнион» в новое тысячелетие:
«Железнодорожная компания „Нозерн Юнион“.
Сверхскоростной пассажирский экспресс „F-A-S-Т ТРЭК“.
Из Нью-Йорка в Вашингтон — всего за 2 с половиной часа!
Заказывайте билеты уже сейчас!».
Этот баннер был всего лишь проектом будущего рекламного штурма. Работы по созданию сверхскоростного экспресса были уже закончены, а через несколько дней должен был состояться испытательный пробег, который уже давно разрекламировали по телевидению и в печати.
Если ему удастся пустить под откос этот чудо-поезд, то ни рекламных щитов компании, ни самой компании уже больше не будет.
А ради этого стоило жить.
Глава 12
Куски головоломки образовали цельную картину, когда под правым крылом самолета компании «Юнайтед Эйрланз», рейс 670, появились огни Лонг-Айленда.
Поведение Прист изменилось в тот момент, когда они обнаружили мертвое тело. Поначалу Тайлер принял это за признак слабого желудка — лицо бедняги было изуродовано донельзя, все в ожогах, а после этого еще и замерзло. Теперь же он понял, что дело не в слабом желудке, а в том, что в убитом она узнала агента службы безопасности «Нозерн Юнион». Тайлер припомнил, как она показывала что-то бродягам в лагере. Он даже попытался выяснить у нее, что именно она им демонстрировала. Документы, ответила она. Теперь же у него возникло подозрение, что Прист показывала фотографию убитого агента. Значит, с самого начала она утаивала от него важную информацию. По всей видимости, «Нозерн Юнион» срочно направил ее в Сент-Луис, потому что они потеряли связь со своим агентом. Поступившая информация о бойне в вагоне совпадала с маршрутом агента. Предложенная версия о двойнике Железнодорожного Убийцы оказалась весьма убедительным и умным изобретением, так как она очень точно совпадала с миссией самого Тайлера. Он оставил Прист на автобусной остановке в Чикаго, не дослушав извинений, которые срывались с ее дрожащих губ; но равновесие к Тайлеру так и не вернулось, ярость по-прежнему бурлила в душе. Вне себя от эмоций, он прыгнул в такси и захлопнул дверцу перед носом Прист.
Просмотр видеопленок, заснятых камерами наблюдения, занял немало времени даже при том, что ему помогали полицейские службы безопасности аэропорта — пришлось почти четыре часа просидеть в кресле, пялясь на повторы, — однако в конце концов принес желаемый результат. Им действительно удалось увидеть, как подозреваемый, одетый в ту же самую кожаную куртку и рабочие ботинки, выходит из аэропортовского шаттла; [6] надвинутая на лоб бейсбольная кепка закрывала черты его лица. Камера за камерой, ориентируясь по точкам их расположения и отметке времени на пленке, сотрудники службы безопасности под руководством Тайлера отслеживали путь подозреваемого по огромному аэропорту. Выходя из поля зрения одной камеры, он оказывался в кадре другой. Камера за камерой, они наблюдали за его маршрутом. Работу усложняло то, что из-за плохой погоды в течение трех часов самолеты не выпускали на вылет, и в залах ожидания и у регистрационных ворот скопились толпы людей. Просматривая одну пленку за другой, Тайлер и его помощники следили за объектом. Когда же тот в конце концов сел на борт, направлявшийся в аэропорт Кеннеди, Тайлер заказал для себя билет на ближайший рейс, взлетавший в 8:45 вечера. Вызывая недовольство соседей, он на протяжении почти всего полета работал с авиателефоном. Полиция аэропорта Кеннеди получила список пассажиров рейса, которым улетел подозреваемый; теперь имена всех 273 пассажиров пропускали через базы данных Бюро расследований штата Иллинойс и ФБР. Одна фамилия оказалась в какой-то из баз данных, но выяснилось, что это женщина, арестованная пять лет назад за подделку чека. Ни одного мужчины из летевших этим рейсом в базах данных не было.
6
Шаттл — скоростной автобус, курсирующий между аэропортом и городом.
Реактивный самолет совершил посадку в 11:41. Голова Тайлера была ватной, язык пересох, грязная одежда раздражала, сила и энергия закончились, прелесть роскошной жизни за счет фирмы давно потеряла свою привлекательность. Бюро путешествий, обслуживавшее Национальное управление транспортной безопасности, забронировало для него номер в отеле «Эмпайр» в центре города, где он промаялся два часа без сна из-за шума автомобильного движения по Бродвею. Сознание того, что он попался на крючок заговора службы безопасности «Нозерн Юнион» — других слов для определения их действий он подобрать не мог, — привело Тайлера в недоверчивое, мрачное расположение духа. И еще эта Нелл Прист. Без сомнения, Лорену Рукеру, его новому боссу в НУТБ, уже наверняка сообщили о том, кем был погибший. Тайлер в результате выглядел полным идиотом. Внутри него все бурлило от негодования.
В половине восьмого следующего утра Тайлер застал Рукера дома, и они обсудили ход расследования.
— Нам приходится играть в догонялки, — заявил Рукер. — В «Нозерн Юнион» знают гораздо больше, чем известно нам.
— Не могу сказать, что меня такое положение дел очень радует.
— Совсем даже наоборот, Питер, вы добились намного большего, чем они, вы проследили за подозреваемым. Вы делаете свою работу, несмотря на них. Самая большая проблема для нас сейчас заключается в том, что мы не имеем права расследовать убийства; наша задача — всего лишь идентифицировать причины транспортных аварий.