Двойник для шута
Шрифт:
Они так долго находились с Джоем по разные стороны "крепостной стены, что Камиллорой Нарриньерри и представить себе не мог, насколько его потрясет эта смерть. Он дал себе слово узнать, кто именно убил Джоя, и отомстить убийце, как мстят настоящие друзья.
Когда-то давно, когда Камиллорой был еще совсем молодым человеком и только грезил дальними странствиями и морскими просторами, он крепко сдружился с веселым и задорным отпрыском эмденского князя ан-Ноэллина. Джой тогда сбежал из дому и вовсю наслаждался свободой, он и Камиллороя заставил поверить в то, что жизнь прекрасна и что все мечты сбываются, если как следует постараться. Пути их быстро разошлись, и ничего особенного
Арабана превосходит по скорости любые парусные суда Лунггара. Не прошло и двух с половиной суток, как запечатанная бутылка уже стояла на столе перед нахмуренным Сивардом.
Был вечер, и Джералдин зажег несколько десятков свечей, чтобы кабинет был ярко освещен. Крыс-и-Мыш тихонько шуршали бумагами в углу, ну точь-в-точь как их хвостатые тезки. Нарриньерри сидел тихо, стараясь занимать как можно меньше места, и не отрывал взгляда от пресловутого послания.
— Значит, не ошиблись, — проскрипел одноглазый. — Есть это письмо в действительности.
Крыс-и-Мыш согласно закивали головами.
— Ну что, Джералдин, доставай, что там.
Секретарь и помощник Сиварда выудил из-за пояса длинный кинжал и несколькими ловкими движениями очистил пробку от воска, а затем вытащил ее, не прилагая, казалось бы, особых усилий. Несмотря на то что нервы всех присутствующих были напряжены до предела, капитан восхитился:
— Чисто выходит!
— Это я на ашкелонском натренировался, — скромно сказал Джералдин.
Сивард слегка смутился. Для приличия. Сверток, засунутый в бутылку, оказался слишком плотным, чтобы его можно было вытащить через узкое горлышко, и Джералдину пришлось разбить посудину. На свет божий появился ровный лист пергамента, в который был замотан продолговатый предмет. Одноглазый развернул сверток, и у него в руках оказался золотой стержень с привязанными к нему шелковыми шнурками в узелках.
— И что это за штуковина? — сказал Сивард вслух. — Где я о ней мог слышать?
При виде стержня Крыс-и-Мыш подались вперед, как дети, которым показали соблазнительный торт и груду прочих сладостей.
— О-о-о-о, — простонали они хором.
— Понятно, — усмехнулся Джералдин. — И то хорошо, что мне не придется перелопачивать горы книг в поисках информации.
— Вы знаете, маркиз, что именно держите в руках? — выдавил Крыс тоскующим голосом покинутого любовника.
— Погоди! — рявкнул одноглазый. — Я сперва прочитаю письмо Джоя, а потом вы нам все объясните. Только, чур! Диссертации не защищать, а объяснять популярно, как для идиотов.
Он старался говорить насмешливо и даже грубовато, однако заметно волновался, все разглаживая и расправляя ладонью не такой уж и мятый лист. Наконец он собрался с духом и стал читать:
"Любого, кто, дай Бог, найдет мое послание, я прошу доставить его начальнику Тайной службы Великого Роана — Сиварду Одноглазому. Я, капитан ладьи «Летучая мышь», Джой по прозвищу Красная Борода, пишу его в предвидении своей скорой гибели, и времени у меня мало.
Сивард! Я везу пассажиров из Уэста с грузом — осмотри трюм. Их рекомендательное письмо ко мне прилагаю к сему посланию. Подробнее о нем спроси у Коротышки Ньоль-ньоль. Прощай, друг.
Если стоимость золота заинтересует нашедшего, то Сивард заплатит в десять раз больше в качестве вознаграждения за доставку этого письма".
— Прощай, — тихо молвил Сивард.
— Прощай, — эхом
Одноглазый посмотрел на него внимательно, но ничего не сказал.
Торжественная тишина воцарилась в кабинете, было слышно, как потрескивает и шипит пламя свечей, соприкасаясь с расплавленным воском.
— Итак, — сказал вдруг рыжий как ни в чем не бывало. — Кто-нибудь возьмет на себя труд объяснить мне, что это за «рекомендательное письмо» и что оно вообще означает?
На юго-западном побережье Ходевена лежало одно из самых древних государств этого континента — Аиойна.
Легенды гласили, что первые правители — токе — явились сюда в незапамятные времена и принесли в этот варварский, грубый мир письменность, ремесла, искусство и науки. Откуда они прибыли, куда намеревались пойти и почему остались здесь, в этих неприветливых и негостеприимных местах, по сей день осталось загадкой.
Токе так и не смешались с аиойнами — основным населением страны, и даже теперь, спустя тысячелетия, жители государства делились на два разительно отличающихся друг от друга типа. Токе были высокими, бледнокожими и светловолосыми людьми с изысканными чертами, предпочитавшими пастельные тона и легкие длинные одежды. Аиойны являли собою их полную противоположность: мускулистые крепыши, смуглые, с черными курчавыми волосами и плоскими лицами, раскосыми глазами и пухлыми губами. Они весьма ценили развитую мускулатуру и старались щегольнуть своими телами при каждом удобном случае. А поскольку климат здесь был жаркий, то и носили, в основном, короткие туники и легкие сандалии.
До появления в этих местах токе местные жители промышляли рыбной ловлей и охотой на. морских животных, а также обрабатывали землю, впрочем, без особого успеха. Основным их занятием были войны с соседями, в которых аиойны то выигрывали, то проигрывали.
С появлением расы правителей все изменилось. Токе обнаружили, что горы Аиойны богаты золотом и драгоценными камнями. Надо отдать им должное: они приняли все необходимые меры, чтобы защитить эту бесценную землю от захватчиков. В течение первых же двух веков на северных и северо-восточных границах были выстроены неприступные крепости, на океанском побережье — форты. Армия Аиойны стала одной из самых сильных на Ходевенском континенте и с оружием в руках доказывала свое превосходство столько раз, что многочисленные попытки захватить этот лакомый кусок постепенно сошли на нет.
В глуби Орлиных гор, на высочайшей вершине этого хребта — Чиванга, — возвышался дворец Верховного Токе. Острые шпили его куполов рвали небо в клочья, а солнце опускалось на его террасу, чтобы отдохнуть ночью. Непокорный ветер, прилетавший с океана, путался в сиреневых знаменах, усыпанных серебряными звездами, и замирал, побежденный, — так говорилось об этом удивительном месте в стихотворении эмденского поэта Гаддарна, специально совершившего путешествие в Аиойну, чтобы своими глазами увидеть чудо света.
Здесь, вдали от шумного и суетного мира, доживали свой век дети гордого и великого народа, канувшего в реку времени. Токе бережно хранили свои традиции, обычаи, письменность. И они не хотели умирать, не оставив о себе никакой памяти. Вот почему раз в году любой, кто считал себя достойным, имел право постучать в золотые ворота дворца Чиванга и стать учеником токе. У входа пришедшего встречал один из правителей, облаченный в мантию и высокий головной убор, украшенный орлиными перьями. В руках он держал посох с навершием в виде головы царя птиц с гиацинтовыми — ярко-желтыми — глазами. И задавал учитель будущему ученику три вопроса — от того, насколько верным, остроумным и неожиданным будет ответ, зависело дальнейшее.