Чтение онлайн

на главную

Жанры

Двойной контакт
Шрифт:

Судя по всему, у нее развилось бесплодие за счет длительного недостатка питания. Джасаму бы я порекомендовала срочную операцию. Вы согласны со мной, сэр?

– Целиком и полностью, друг Мэрчисон, – ответил Приликла и махнул лапкой в сторону экрана. – Однако наблюдаются три травмированных участка, и все они представляют собой глубокие колотые раны. Как эти ранения могли сказаться на состоянии внутренних органов, судить трудно. Я не спорю, операцию надо начинать срочно, но в чем она будет заключаться и с какой раны следует начать? Мне прежде, как вы понимаете, никогда не случалось оперировать существ, принадлежащих к этому виду.

Владевшие землянкой чувства

складывались из тревоги, сожаления, и, как ни странно, уверенности, которая с каждым мгновением становилась все более явной.

– Ничего принципиально нового я не предвижу, – изрекла она, – как под этим солнцем, так и под любым другим. По строению организма наш троланнский друг, код физиологической классификации которого мы обозначили как КХЛИ, очень близок к кельгианам-ДБЛФ, в том смысле, что у него отсутствуют поддерживающий костный каркас и нервные соединения, обычно идущие к периферическим конечностям и зрительным и слуховым органам. Тот факт, что это существо имеет два быстро сокращающихся сердца, делает его близким к ЛСВО и МСВК – существам, привычным к невысокой гравитации. Пищеварительная система КХЛИ выглядит достаточно необычно, но органы испражнения похожи на те, какие бы мы наблюдали у престарелого мельфианина. Если вы согласны рискнуть, я так думаю, что понимаю, что и как происходит в этом организме, вернее, что там должно происходить, но… – Она вытянула руки и растопырила пальцы. – Но я не справлюсь. У меня слишком неуклюжие пальцы. Для операции нужны более чувствительные конечности, как у вас, а также микроскопические выросты, которые мог бы изобразить наш мимикрист, чтобы поддерживать оперируемые органы в нужных местах. Оперировать будете вы с Данальтой. Я буду только ассистировать и консультировать вас по ходу операции.

– Спасибо, друг Мэрчисон, – отозвался Приликла, всей душой желая, чтобы его сотрудница почувствовала его благодарность и облегчение. – Мы немедленно начнем готовить все необходимое.

– Но прежде чем мы приступим к операции… – проговорила Мэрчисон и умолкла, потому что все недостаточно прочно закрепленное оборудование вдруг ощутимо завибрировало в ответ на инфразвуковой рев, издаваемый снижавшимся «Ргабваром». Мэрчисон и не подумала посмотреть в окно на корабли, которые уже были совсем недалеко от берега, и повысила голос:

– Я хотела бы лично осмотреть обоих пациентов с целью осуществления сравнительной диагностики и клинического подтверждения данных инструментального обследования.

– Конечно, – ответил Приликла. – Но вам придется подождать несколько минут. Найдрад даст им наркоз.

– Но зачем? – возмущенно спросила Мэрчисон. – У нас ведь времени в обрез!

– Прошу простить меня, друг Мэрчисон, – ответил Приликла, – но дело в том, что в отличие от офицеров с «Террагара» троланнцы не испытают особой радости от зрелища вашего тела.

Глава 27

Сидя в удобном кресле пилота, которое сейчас казалось ему не мягче деревянного – таких мышечных усилий стоила непринужденная поза, изображаемая для подчиненных, – капитан Флетчер смотрел на картину, мало-помалу вырисовывавшуюся за носовым иллюминатором «Ргабвара».

По меркам Корпуса Мониторов «Ргабвар» был относительно небольшим кораблем, но все же он был немного длиннее, а за счет конфигурации и дельта-крыльев – и шире здоровенных, приземистых, похожих на огромных черепах кораблей противника. Согласно первоначальному плану прибытие «Ргабвара» рассчитано было таким образом, чтобы максимально припугнуть пауков, а возможно, и полностью деморализовать. Но

Флетчер помнил обо всем, что ему по этому поводу наговорила патофизиолог Мэрчисон.

Его замысел заключался в том, чтобы совершить приземление быстро и распространить звуковую волну по всему побережью. Он не думал, чтобы от этого пострадали корабли или члены их экипажей – ну разве что психологически, но от этой мысли пришлось отказаться, поскольку теперь даже страшно было представить, как отразилась бы турбуленция воздуха, возникшая при пролете со сверхзвуковой скоростью, на неуклюжих паучьих планерах. «Вряд ли это вышло бы похоже на охоту на уток, – угрюмо думал Флетчер. – Но уж точно – на массовый отстрел бабочек».

– Перейти на режим торможения, – скомандовал он, – и зависнуть на высоте сто метров от поверхности на полпути от медпункта до кромки воды. Выпустить три гравилуча одинаковой мощности и держаться в занятой позиции.

– Сэр, – заметил Хэслэм, – снижение скорости подлета позволит паукам начать высадку на берег.

Капитан промолчал, потому что не хуже Хэслэма видел все происходящее в заливе и пришел к такому же выводу.

– Доддс, – сказал он, – корабли противника легко воспламенимы. Когда мы достигнем заданной позиции, разверните «Ргабвар» кормой от берега. Затем выпустите гравилуч из носовой части, чтобы предотвратить приближение пауков. Придайте лучу диаметр в десять метров и время от времени водите им по берегу, дабы увеличить радиус действия. Нужно сотворить нечто типа маленькой такой песчаной бури.

– Вас понял, сэр, – откликнулся Доддс.

– Энергетический отсек, – сдержанно проговорил капитан. – Придется держаться на гравилучах вместо посадочных двигателей. Сколько времени вы нам дадите? Разрешаю дать приблизительную оценку.

– Минуточку, сэр, – отозвался Чен и чуть погодя ответил:

– Около семидесяти трех минут при начальной полной мощности и с последующим снижением ее на одну целую три десятых процента в минуту. Затем через семнадцать целых и три десятых минуты произойдет падение корабля на песок в связи с окончательным истощением энергетических ресурсов.

– Благодарю вас, Чен, – ответил капитан и едва заметно улыбнулся. Его бортинженер терпеть не мог приблизительные оценки. – Вывожу наружную картинку на ваш монитор. Полюбуйтесь ходом, если можно так выразиться, сражения.

При ярком солнце паукам трудно было разглядеть туманное голубоватое свечение переднего гравилуча, поэтому им скорее всего показалось, что зависший над берегом корабль невесом или, по крайней мере так же легок, как их планеры.

– Есть мнение, сэр, – неожиданно сказал Чен. – Если ваши намерения заключаются в откровенной демонстрации силы, предназначенной для того, чтобы припугнуть врагов, не нанося им при этом ощутимых телесных повреждений, то есть один приемчик…

– Пауки нам не враги, лейтенант, – сухо возразил Флетчер. – Просто они такие, какие есть. Но я вас внимательно слушаю.

– Но если нам не удастся отпугнуть их сразу, – продолжал бортинженер, – то они могут затеять осаду, а это будет не так уж весело. Я вам уж сказал, сэр, на какое время хватит наших энергетических резервов. Я предлагаю совершить нормальную посадку и закрыть корабль и медпункт противометеоритным полем полусферической конфигурации. Поле нам удастся продержать намного дольше. Мы уже показали, что мы не маленькие, опасные, и при необходимости можем летать по воздуху, поэтому продолжать настаивать на этом смысла нет. Прошу прощения, сэр, но рано или поздно нам все равно придется приземлиться – тем или иным способом.

Поделиться:
Популярные книги

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Путь Чести

Щукин Иван
3. Жизни Архимага
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Путь Чести

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Девятое правило дворянина

Герда Александр
9. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Девятое правило дворянина

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Мимик нового Мира 14

Северный Лис
13. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 14

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14