Двойной отпуск
Шрифт:
Радостное нетерпение переполняло меня до кончика каждого волоска. Я хлопала в ладоши вместе со всеми, улыбалась и была уверена в том, что мне обязательно улыбнется удача. Хоть брелок для ключей, но я должна была сегодня выиграть! Я чувствовала, что нынешний вечер мой целиком и полностью.
– Эти таблички являются вашими лотерейными билетами, – продолжал между тем конферансье. – Сейчас на сцену вынесут барабан, и мы разыграем три призовых тура. В первом семь счастливых победителей получат наборы пирожных. – Зал взорвался овацией. – Во втором туре пятеро везунчиков
Что началось после этой фразы ведущего, даже тяжело описать. У меня создалось стойкое впечатление, что банкетный зал заполонило стадо бешеных обезьян, вопящих и улюлюкающих. Я даже не взялась бы предполагать, куда именно вдруг подевались респектабельные и сдержанные бухгалтера, юристы, топ-менеджеры и другие специалисты нашей солидной компании. Я и сама топала и визжала так, словно уже получила эту путевку, к ней айфон и сверху коробку пирожных. Но, видимо, общее буйное настроение совершенно не оставило мне никакой возможности равнодушно воспринимать радужные перспективы, только что открывшиеся передо мной.
Сегодня я уже кое-что испытала впервые в своей жизни, но меня не покидала стойкая уверенность в том, что я сейчас непременно выиграю, пусть и небольшой приз. Еще меня переполняла какая-то бескорыстная радость за тех, кому повезет больше. У меня просто не оставалось в голове и в душе места для зависти или других не самых приятных эмоций. Мне было хорошо и хотелось, чтобы это ощущение передалось всему миру.
Вынесли барабан, заиграла бравурная музыка, и шарики покатились в желобок, отведенный им. После объявления каждого числа зал снова разражался овациями. Визжали счастливые женщины, а мужчины-победители запальчиво хлопали по плечам своих соседей. На сцену поднимались люди, сияющие таким счастьем, будто им только что подарили по машине, и забирали свои пестрые коробки со сладостями.
Мне пирожных не досталось. Такая же история приключилась и с айфонами. К моему великому сожалению, я почувствовала легкое разочарование от этого. Ведь осталось всего три номера. Очень мало шансов, что один из них будет моим. Но все-таки…
Последние три шарика выкатывались из барабана очень медленно. Банкетный зал наполнился практически гробовой тишиной, которую нарушала только барабанная дробь, звучавшая так, словно музыкант колотил палочками прямо мне по темечку.
– Итак!.. – заявил ведущий, окидывая заговорщицким взглядом нетрезвых людей, напряженно пялящихся на него. – Нашими победителями стали!.. Номер семьдесят семь!
Сейчас грома аплодисментов не было. Все принялись озираться по сторонам, заглядывать в карточки соседей. И я в том числе. Но рядом со мной никого с номером семьдесят семь не оказалось. А когда я подняла голову, то увидела, что Юра встает, поигрывая своей табличкой. Тишина резко оборвалась грохотом фанфар и очередным многоголосым воплем. Пока юрист шел к сцене, шквал оваций не смолкал.
– Второй
– Катя, это же твой номер! Вставай! – зашипели на меня соседи по столу.
Начальник Миша ободряюще мне улыбнулся и показал рукой, что нужно подняться. Я встала, судорожно сжимая свою карточку, и растерянно огляделась.
– Иди же! Шагай на сцену! – Заботливые руки выталкивали меня из-за стола.
Я двигалась как во сне, под несмолкающий грохот, переполняющий зал. Какой номер назвали последним, я уже даже не услышала, оглохшая, ослепленная ярким светом и невероятным сумбуром в душе. Не может быть! Я выиграла путевку в Таиланд! С Юрой! Такой вот улыбки судьбы я просто не ожидала. Это было невероятно, классно и происходило будто бы вообще не со мной.
Тем не менее через пару минут рядом встал третий победитель – высокий светловолосый парень со смутно знакомым лицом.
– Поздравляю, Шурик! – услышала я Юрин голос и увидела, как мужчины пожимали друг другу руки.
Я принимала поздравления, разглядывала документы, подтверждающие мое право на поездку, пила шампанское и все еще не могла поверить в свою удачу. В конце концов, утомившись от такого наплыва эмоций, разговоров и всеобщего внимания, я поднялась и решила выбраться на воздух – подышать, чтобы немного скинуть напряжение последних минут.
Дед Мороз тут же игриво сыпанул мне в лицо пригоршню свежего снега, крупными хлопьями падающего на землю. Вокруг горели фонари. Под их светом белое покрывало, окутавшее землю, сверкало и переливалось миллионами маленьких звездочек.
– Обалдеть, скажи? – раздалось рядом, и мне на плечи кто-то накинул что-то теплое, пахнущее дорогой туалетной водой для мужчин. Я обернулась. Юра стоял рядом, сунув руки в карманы брюк и глядя куда-то вдаль.
– Не то слово. – Его пиджак приятно согревал мои плечи.
На улице действительно было холодно.
– Я рад, что мы поедем вместе. Настоящее романтическое путешествие – море, пальмы, красивая девушка! – Мужчина моей мечты посмотрел на меня и расплылся в улыбке. – Ты приносишь мне удачу, Катюша. Это нужно отпраздновать. – Он наклонился и легко поцеловал меня в губы.
Я вздохнула и предложила неожиданно для самой себя:
– Так, может, сбежим с этого праздника жизни? У меня дома есть бутылка мартини, оливки и лед.
– А ты умеешь соблазнять, проказница.
В эту минуту из дверей вывалилась компания мужчин и женщин, что-то оживленно обсуждающих и смеющихся. Нас заметили, закрутили с поздравлениями, но минут через пять нам удалось снова попасть внутрь.
– Забирай вещи, я вызову машину. – Сероглазый мачо легонько хлопнул меня по попе и достал мобильный.
До мартини у меня дома дело так и не дошло. Как только я захлопнула входную дверь, нас обоих накрыло ураганом страсти. Вещи летели во все стороны, дыхание учащалось, руки сновали по всему телу. Одни губы легко находили другие и растворялись в огне ответного поцелуя.