Двуединый. Враг империи
Шрифт:
– Интересно, как я буду останавливать обыскивающих поместье солдат, находясь за сотни километров отсюда? – перебила мужа Лидия. – Полагаешь, легионеры настолько вежливы, что последуют оставленному им письменному распоряжению?
– Письменному? – удивился Гнец. – Ты не собираешься оставаться в поместье?
– Ты собрался улететь без меня? – похолодела от внезапной догадки Лидия.
Муж и жена застыли друг напротив друга, хлопая ресницами: она ошалело, он растерянно.
– Ты. Собрался. Улететь. Без. Меня? – повторила дочь императора, с трудом выталкивая слова из разом пересохшего горла.
– Но это
– Ничего не угрожает?! – женщина едва не задохнулась от возмущения.
– Ну да. Ты ведь сама говорила, что никто из солдат не посмеет тронуть дочь императора. А мы, скорее всего, поучаствуем в нескольких стычках. В таких условиях всегда есть вероятность пострадать.
– Вероятность?! – почти выкрикнула тяжело дышащая Лидия. – В том то и дело, что вероятность! – Страх душил ее, перехватывая горло и свиваясь ледяными кольцами внизу живота: Абель собрался сбежать, бросив ее на растерзание Давиду. – А здесь меня точно убьют! Полагаешь, Тамара погибла от неосторожного обращения с огнем?! Давид уже прикончил одну дочь императора! Думаешь, он не воспользуется возможностью избавиться от второй?! Или считаешь, ему сложно обвинить тебя еще в одном убийстве?!
– Не-е-е… – протянул Гнец, явно ошеломленный таким напором.
– Ты, демоны тебя раздери, клялся беречь мою жизнь! – Лидию трясло. Она вцепилась дрожащими руками в рубашку мужа, боясь, что тот исчезнет, если дать ему шанс. – Клялся! В храме Совершенства клялся! И трех месяцев не прошло! – Из расширившихся глаз женщины бежали слезы, но она их не замечала.
– Хорошо, хорошо. Мы улетим отсюда вместе. Я не оставлю тебя в опасности.
Лидия открыла рот, но вместо очередной тирады лишь вздрогнула и втянула побольше воздуха, еще крепче стиснув побелевшие пальцы, вцепившиеся в рубашку мужа. Запрыгала по полу оторванная пуговица.
Ла Абель Гнец
Я вновь сидел в своем кабинете и, подперев рукой голову, смотрел на входную дверь. Надо было работать, но мысли разбегались. В принципе, я довольно неплохо знал, что такое истерика… по книгам. Но в жизни мне с подобным сталкиваться не приходилось. К счастью. Потратив почти час на то, чтобы успокоить жену, я так и не рискнул сказать, что она не совсем права.
Следовало признать, что Давид действительно мог воспользоваться возможностью избавиться от младшей сестры. Но только при наличии гарантий сваливания вины на кого-нибудь другого. Смерть второй представительницы семьи Риттершанцев заставила бы аристократов разволноваться настолько, что они потребовали бы более тщательного расследования обоих инцидентов. Да и моя родня наверняка приложила бы значительные усилия для сохранения родственных уз с правящей семьей Дома Весов. Безопасность Лидии без проблем обеспечивалась почти где угодно.
Вот только говорить этого я ей не собирался: одной психической атаки мне хватило. Может быть, позже, когда удастся разработать способ оставаться спокойным в подобных ситуациях. А пока демоны с ней, пусть летит с нами. Все равно ни в одной серьезной операции я ни яхту, ни ее команду использовать не собираюсь.
– Доброго дня, Ла Абель. – Входная дверь приоткрылась, пропуская в кабинет Молчуна. – Вы хотели меня видеть?
– Хотел, – вздохнул я, отвлекаясь от мрачных дум о моральном состоянии Лидии и возвращаясь к собственным, тоже не слишком привлекательным, проблемам. – Вы в курсе последнего обращения императора?
– Нет. Что я должен о нем знать?
– Он обвиняет меня в убийстве Тамары Риттершанц и требует казни. Совет Дома должен дать ответ со дня на день.
Молчун помрачнел.
– Я так понимаю, что даже в случае оправдательного приговора у вас будут неприятности? – тихо произнес он.
– В случае оправдательного – нет. Но мы сейчас говорим не о приговоре и даже не о суде. Император бездоказательно обвиняет меня в серьезном преступлении, и я не собираюсь оставлять это просто так. Вне зависимости от решения Совета Дома.
Себастьян медленно кивнул.
– Я хотел обсудить с вами наши дальнейшие взаимоотношения. Полагаю, вы не горите желанием схлестнуться со слугами и наемниками Риттершанцев.
– Вы всегда были честны с нами, Ла Абель, и я постараюсь ответить вам тем же. Меня не пугают слуги императорской фамилии, но по выходу на пенсию мне бы хотелось спокойно доживать свой век, а не скакать по территориям сопредельных государств от имперских служб безопасности. Это с одной стороны. А с другой – я не слышал обращения императора, не присутствовал на вынесшем обвинительный приговор суде. Вдобавок где-то в сейфе моего генерала лежит полностью целый, а не разорванный на клочки оригинал контракта, по которому моя команда выполняет ваши задания. Мы продолжим наше сотрудничество. Хотя я был бы благодарен, если бы вы не стали сталкивать лбами мою команду и людей Риттершанцев.
– Хорошо. Тогда мне в очередной раз требуется несколько услуг.
– Слушаю.
– Необходимо провести разведку в близлежащих горах. Буквально по двум-трем направлениям. У меня есть подозрение, что Флобер держит там силы, способные помешать отлету воздушного корабля. На поиск два дня.
– Мало. Но мы постараемся. Если речь идет именно о силах, а не об отдельных магах или хорошо снаряженных диверсантах, – сделаем.
– Это не все. Необходимо вывезти отсюда Белинду Фосс и позаботиться об ее благополучном прибытии в Осеннюю столицу. Завтра она уже должна быть в пути. И по возможности на значительном удалении от Летендера.
Молчун дернул щекой. Затем отрывисто кивнул.
– Письма. – Я достал из верхнего ящика стола несколько запечатанных конвертов. – Здесь указаны разные адресаты, но все послания нужно доставить моей сестре. Справитесь?
– Срок?
– Как можно быстрее, но первые два дела важнее.
– Принято.
– Тогда не буду вас задерживать. – Я подтолкнул конверты в сторону Себастьяна.
Александро опустился в кресло и оглядел присутствующих. Шесть советников, курирующие основные направления работы Дома, от программ обучения до распределения налогов и вопросов внутренней и внешней безопасности, ответили ему взглядами разной степени заинтересованности.