Двуликий бастард. Том 3
Шрифт:
— Шин-сан… у меня завтра столько важных дел…
— Послезавтра, Тедзо-сан. Переноси все свои аристократские дела на послезавтра. Ты мне нужен.
— Но…
— Я сказал… — я отрезал грубым тоном. — Значит, сказал.
После очередной минутной паузы он все же не смог мне отказать.
— Выезжаю, босс. Скидывайте геолокацию.
Я улыбнулся, сбросил вызов и скинул ему точку, в сторону которой неспешно плыл по пустой дороге.
Итак, два посредника уже выдвигались из своих укромных особняков. Я мазнул по экрану мобильника и выцепил
— Босс? — а вот его голос был сильно бодрее, чем первые два.
Я приподнял бровь.
— Тору-сан?
— Куда ехать? — в ту же секунду прозвучал вопрос.
А вот его, пожалуй, вполне можно отнести к профессионалам своего дела. Я даже заметил, как губы мои натянулись в улыбке.
— Скину геолокацию.
Вот, именно об этом я и говорил. В три часа ночи мужик не стал ворчать и буйствовать. Сразу понял, что от него требуется и спросил, куда ехать. Не знаю, что там творится у преступного клана Кондо в плане взаимоотношений со своими шестерками, но мои посредники были проверены как временем, так и своими действиями.
А что касается Арьи и ее небольшого преступного клана… у меня для нее было другое задание. Впрочем, не менее важное, чем и у остальных троих. Потому пусть поспит, ей нужно поднабраться сил. Все же схватка в доме Арчибальда и стычка с Рораном не были для нее простенькой прогулкой.
…тем временем одна дорога в сторону столицы перетекала в другую. В ночном небе виднелась небольшая круглая луна, что была единственным предметом в небе, который я мог еще кое-как разглядеть. В облачности было дело, либо же в моем угасающем зрении… я не знал.
Зато был уверен, что неподалеку от места, в которое я еду, есть круглосуточная аптека.
— Капли для глаз, пожалуйста. И, если есть, сироп от горла.
Полненькая низенькая женщина с узкими глазками и черными волосами, собранными в хвост, сонно и с недовольством посмотрела на меня; после чего мотнула головой и, скривившись, зевнула. Переваливаясь с одной пухлой ноги на другую, она подошла к прилавку, достала пару пачек лекарств и чуть ли не вышвырнула их на стеклянный столик передо мной.
— Двадцать три доллара.
…сколько?!
Я, привыкший жить в бедности, скривил губы и неохотно вытащил из кармана кошелек с наличными. Пересчитал ровно двадцать три доллара и с подозрением протянул их продавщице.
— Ну и цены у вас.
Женщина недовольно фыркнула, пересчитала деньги и небрежно бросила их в кассу. Взяла в руки журнал и свалилась за столик, что жалостливо скрипнул под ее весом.
— До свидания! — недовольно бросила та, не посмотрев на меня.
Плевать. Я выхватил лекарства и быстро пошагал к выходу.
Находился я в одной из префектур города Токио — в специальном районе Синигава, что был не так далеко от центральной части столицы. Место это было довольно тихим и безлюдным, и это стало причиной созвать своих союзников именно сюда.
Пройдя вдоль дороги около двадцати метров, я оглянулся в поиске слежки и, не заметив опасности, вошел в паб под названием «Ота» — в мой паб, что был первой попыткой расширить бренд «Шина Нарита» еще пару лет назад.
К слову, попытка была провальной, а паб особой прибыли не приносил, да и продать его можно было лишь за сущие копейки. Поэтому я решил оставить его себе в качестве трофея.
Скрипнув открытой дверью (паб работал круглосуточно), я вошел в основной зал. Спокойная музыка играла не так громко, чтобы наглухо перебивать речь гостей, которых в пабе в такое время особо и не было. По деревянным стенам были развешаны желтые лампы, придающие особую атмосферу моему заведению, а столики были расставлены аккурат под светом.
В общем, все тут было выполнено недорого, но со вкусом.
За старенькой деревянной барной стойкой стояла молоденькая симпатичная девушка; что-то напевая себе под нос, она, не обратив на меня внимания, наполнила две большие кружки пивом и куда-то их потащила.
…ого. Тут в такое время даже есть посетители?
Я с лицом, выражающим удивление, прошел вслед за ней и, разглядев седой затылок человека за столом, определил, кто пришел на встречу раньше остальных.
Кио Токугава сидел, раздвинув толстые бедра в стороны, и с аппетитом поглядывал на пиво. Девушка, разместив кружки перед толстяком, хотела было уйти, но тот одернул ее за руку, добавив:
— Мне еще кальмаров, милая. Если тебе несложно.
— Да, конечно! — девушка кивнула и легкой походкой умчала в сторону барной стойки.
Кальмаров он захотел в три часа ночи. Я мотнул головой и, подойдя к столу, присел напротив Лорда. Толстяк сначала посмотрел на меня со скепсисом, потом поморщился.
— Ты что тут делаешь, сопляк? — голос его был полон удивления. — Только не говори, что тебе босс звонил.
Я молча кивнул, откинувшись на спинку и глянув на часы. Отлично, еще пару минут и…
— Приветствую вас, господа… — раздалось сзади.
Я обернулся и натянул довольную улыбку. Отлично, Тедзо на месте. Он бережно свесил пальто на спинку деревянного стула и присел сбоку от нас, откинувшись на спинку.
Практически все были на месте, остался лишь…
За спиной раздались быстрые шаги. Да, это был Тору-сан. Странно, что он пришел позже всех.
— Не опоздал?! — Тору оглянул сидящих за столом и занял последнее свободное место.
— У нас обычно только Шин опаздывает, — недовольно буркнул Тедзо, выхватив в руки меню. — Вот же психопат, какого черта он вообще собрал нас в такое время?
Психопат, ага. Этот психопат сделал тебя тем, кто ты есть. Будь я обычным, едва ли у тебя что-то да получилось в этой жизни. Так бы и целовал зад Сегуну, выполняя его поручения и получая жалкие, никому не нужные медали.