Дьявол на утёсе Спасения
Шрифт:
– Но все-таки идет к лучшему?
– спросил Раймонд.
– Колония на взлете, нет нужды для беспокойства.
– Беспокойство не то слово, это беда.
– В чем же беда?
– Полагаю, что в непривычной окружающей среде. Мы люди земного типа, здешняя среда для нас слишком чужая.
– Но не настолько же!
– возразила Мария.
– Мы сделали из этого места точную копию земного сообщества, причем одного из самых лучших. Здесь земные дома, земные цветы, земные деревья.
–
– спросил Брат Раймонд.
– Ну... В палате для буйных.
– Он бушует?
– Не проявляя враждебности. Он просто хочет выйти отсюда. Крушит все. Я никогда ничего подобного не видел.
– У вас есть какие-нибудь соображения - хотя бы предварительные?
Директор Бирч мрачно покачал головой:
– Мы стараемся втиснуть его в какую-нибудь классификацию. Смотрите, он протянул ленту Раймонду, - это его зональная карта.
– Разумность нуль, - Раймонд посмотрел на директора, - что за ерунда?
– Действительно сплошная неопределенность. Мы не могли применить к нему обычные тесты - тематическое восприятие и прочее подобное; они предназначены для нашей собственной культурной среды. Но тесты, которые мы использовали здесь, - он ткнул пальцем в бумагу, - фундаментальны. Они для животных: втыкание колышков в отверстия, распознавание цветов, различие простых узоров, прохождение лабиринтов.
– И вождь?
Директор печально покачал головой:
– Если бы тесты предусматривали отрицательные оценки, он бы их получил.
– Как так?
– Ну, например, вместо того, чтобы воткнуть круглый колышек в круглое отверстие, он сначала сломал звездообразный колышек, потом втиснул его в отверстие боком, а затем сломал стол.
– Но почему?
Мария сказала:
– Позвольте мне на него посмотреть.
– Он безопасен, не так ли?
– спросил Раймонд Бирча.
– О, вполне.
Вождь содержался в приятной комнате ровно десяти квадратных футов. Там была белая кровать, белые простыни, серое одеяло. Потолок выкрасили в успокоительно-зеленый цвет, пол - в нейтрально-серый.
– О Боже!
– Сказала Мария.
– Вы хорошо поработали!
– Да, - подтвердил доктор, стиснув зубы, - он хорошо поработал.
Постельные принадлежности были разорваны в клочья, кровать лежала на середине комнаты на боку, стены были обмазаны нечистотами. Вождь сидел на полу на двух матрасах.
Директор сурово сказал:
– Почему вы устроили здесь погром? Это не умно, вы сами знаете!
– Вы держите меня здесь, - сплюнул вождь, - я веду себя так, как мне хочется. В вашем доме вы ведете себя так, как хочется вам.
– Он поглядел на Раймонда и Марию.
– Сколько еще?
– Недолго, - сказала Мария.
– Мы стараемся вам помочь.
– Безумный разговор. Все безумно, - вождь утратил свое хорошее произношение, слова скрежетали фрикативными и глотательными звуками.
– Зачем вы меня сюда привели?
– Только на пару дней, - сказала Мария успокаивающе, - потом вы получите соль; столько, сколько хотите.
– День - это когда солнце на небе?
– Нет, - сказал Брат Раймонд, - видите эту вещь, - он указал на встроенные в стену часы, - когда эта стрелка обойдет круг два раза, пройдет день.
Вождь цинично усмехнулся.
– Наша жизнь управляется этим, - добавил Раймонд.
– Она нам помогает.
– Она как большие Часы на утесе Спасения, - вставила Мария.
– Большой Дьявол, - произнес вождь страстно, - вы хорошие люди, все вы безумны. Пойдемте в Флитвилл. Я помогу вам, дам множество хороших коз. Мы сбросим камни на Большого Дьявола.
– Нет, - сказала Мария спокойно, - этого никогда не будет. Теперь вам нужно будет самым лучшим образом выполнять все, что говорят вам доктора. Беспорядок, который вы устроили - это очень плохо.
Вождь охватил голову руками:
– Вы позволяете мне уйти. Вы даете соль. Я ухожу.
– Пойдемте, - сказал директор Бирч дружелюбно, - мы не причиним вам вреда, - он поглядел на часы.
– Настало время первой процедуры.
Чтобы препроводить вождя в лабораторию, потребовалось два санитара. Его поместили в мягкое кресло, закрепили руки и ноги, чтобы он не повредил себя. Вождь разразился страшным хриплым криком:
– Дьявол! Большой Дьявол! Он хочет забрать мою жизнь...
Директор Бирч сказал санитару:
– Закройте чем-нибудь стенные часы, они смущают пациента.
– Лежите спокойно, - сказала Мария, - мы все стараемся помочь вам вам и всему вашему племени.
Санитар всадил вождю дозу Д-бета гипнодина. Вождь расслабился, пустые глаза открылись, обтянутая кожей тощая грудная клетка вздымалась.
Директор Бирч тихо сказал Марии и Раймонду:
– Теперь он полностью готов к внушению. Ведите себя очень спокойно; ни звука.
Мария и Раймонд расслабились в креслах у стены.
– Привет, вождь, - сказал Бирч.
– Привет.
– Вам удобно?
– Слишком много блестящего, слишком много белого.
Санитар приглушил свет.
– Лучше?
– Лучше.
– Вас что-нибудь беспокоит?
– Козы ломают ноги, пропадают в горах. Сумасшедшие люди из долины; они не хотят уходить.
– Почему вы их зовете сумасшедшими?
Вождь не ответил. Доктор Бирч сказал шепотом Марии и Раймонду:
– Если мы проанализируем, что он считает нормальным, то сможем найти ключ к нашим собственным психическим расстройствам.