Дьявол в Огайо
Шрифт:
Мэй тяжело вздохнула. Я знала, что об этом трудно говорить, но хотела понять все это. Понять ее.
– За попытку побега. Я пыталась уйти, - объяснила она.
– Уехать из дома?
– Покинуть город, общину.
Я пыталась сложить кусочки воедино.
– Значит, ты пыталась бежать из города, тебя поймали и наказали за это.
Мэй кивнула.
– Они что, посадили тебя в тюрьму?
– Нет. В церковь.
Я поменялась в лице.
– Тебя наказали в церкви?
Церковь должна быть безопасным
– Там они делают практически все, что связано с обществом, - продолжала Мэй. – Принимают решения, устраивают церемонии, исповеди. Все на публике.
– Почему?
– Они говорят, что это для того, чтобы Великий видел.
– Перед глазами Бога?
Мэй закусила губу.
– Да, но они верят в другого Бога.
Она на мгновение замолчала. Я почувствовала, как мои щеки запылали.
– В дьявола, - сказала я.
Это слово повисло в воздухе, как топор.
Я подалась вперед.
– Значит, другие люди видели, как это случилось с тобой?
– Они заставляют всех смотреть.
Когда я попыталась представить себе этот сценарий, меня затошнило.
– Почему?
Я должна была узнать.
– Это предупреждение. Чтобы другие не пытались уйти. Это должно было преподать всем урок. Даже детям, - добавила она.
– Дети видели это?
Мэй кивнула.
– Я была не единственной. Они уже делали это раньше…
Мой мозг плавился, пытаясь осмыслить тот факт, что люди делают подобное с другими на глазах у всех. Это было похоже на Средневековье, когда еще сжигали людей на костре.
– Почему они поставили на тебе отметину?
– Это напоминание. Что я всегда буду принадлежать им.
Мэй втянула голову в плечи.
– Я никогда не освобожусь от них.
Я сглотнула. Не сомневалась, что она говорила правду, но все это казалось слишком ужасным, чтобы поверить в такое.
– Ты так думаешь?- спросила я, стараясь скрыть беспокойство.
– Что ты никогда не освободишься от них?
Мэй подняла голову и поймала в зеркале свой взгляд.
– Нет, - казалось, она тут же приняла твердое решение.
– Я докажу, что они ошибаются.
Мы сидели молча.
– Прости, что вела себя странно после школы, - призналась я, - я вбила себе в голову, что вы с Себастьяном... — я чувствовала себя глупо, даже произнося это вслух.
– Ничего, - продолжала я, - это было глупо.
Мэй повернулась ко мне и встретилась со мной взглядом своих зеленых глаз.
– Ты хорошая подруга, Джулс, - сказала она, что заставило меня почувствовать себя ужасно, думая, что она флиртует с Себастьяном.
– Спасибо, - ответила я, радуясь, что мы наконец-то избавились от неловкости.
Затем
— У меня никогда не было настоящего друга, - призналась она.
Я почувствовала, как в груди потеплело. Мне было приятно быть чьим-то первым настоящим другом. Это заставило меня почувствовать себя...
Особенной.
Айзек был моим первым лучшим другом, но у меня никогда не было лучшей подруги, хотя я всегда хотела ее. И никогда не признаюсь в этом.
– Может, поклянемся на крови?
– пошутила я.
Мэй посмотрела на меня в замешательстве.
– Это была шутка. Это люди делают, чтобы доказать свою дружбу или что-то в этом духе. Однажды я видела это в кино.
– Я знаю, что такое пакт крови, - ответила Мэй, отпуская мою руку и вставая.
– Спокойной ночи, Джулс, - сказала она, выключая одну из настольных ламп и забираясь в постель, все еще завернутая в полотенце.
Я догадалась, что мне пора уходить.
– Спокойной ночи, - ответила я, поднимаясь.
Глава 22
ПИ-ПИП. КОГДА СЮЗАННА ОТКРЫЛА ДВЕРЦУ МИКРОВОЛНОВКИ, она зазвенела. Затем она налила в кружку горячей воды, чтобы освежить чай.
У нее был короткий перерыв между пациентами, и она только что разговаривала с человеком, который был убежден, что Тупак все еще жив, и только он может остановить убийство. Сюзанна пыталась понять - после того, как погуглила, кто такой Тупак, - насколько маловероятно, что этот человек мог предотвратить смерть рэпера.
Вернув кружку на место, Сюзанна заметила Конни, сидевшую за компьютером на сестринском посту.
– Сиамские?- осмелилась спросить Сюзанна, подходя к Конни и разглядывая ее новую накрахмаленную блузку, украшенную кошками.
Конни взглянула на мультяшную кошку, играющую с клубком пряжи на плече, и улыбнулась.
– Разве они не милые? Я заказала ее онлайн, - поделилась Конни.
– У меня их две: так я могу чередовать.
– Ты всегда так подготовлена, Конни.
Сюзанна взглянула на настенные часы. Длинная стрелка как раз миновала цифру «шесть».
– Ланч внизу выглядел неплохо. Не могу дождаться, чтобы попробовать шоколадный торт на десерт. Кажется, там была малина, - сказала Сюзанна.
Конни взглянула на часы.
– Вы только посмотрите! Уже обед. Время летит, не так ли?
– усмехнулась она про себя.
Она поднялась со скрипучего вращающегося кресла, которое отчаянно нуждалось в замене.
– Пора перекусить. И-и-и, может быть, кусочек этого торта. Вчера я отработала двойную смену, - задумчиво произнесла она, будто извиняясь.
Конни вышла. Завернув за угол, Сюзанна оглядела участок. За компьютерными терминалами сидели еще несколько медсестер, но все они, казалось, были поглощены файлами или сплетнями.