Дьявол в соседней комнате
Шрифт:
— Как у тебя день прошёл? Выглядишь хуже, чем днём. У тебя всё хорошо?
— Да, всё нормально. Просто день выдался тяжёлым.
— Тебе нужно перестать читать допоздна. После праздников немного тяжело наладить сон. Я понимаю. У меня самой сейчас такая проблема, но всё наладится, — она улыбнулась лёгкой улыбкой и заботливо прикоснулась к локтю дочери.
— Спасибо, мам, — едва Рэйлин улыбнулась в ответ, как прозвучал таймер духовки.
— Вот и ужин готов, — блондинка оставила бокал на кухонном столике и стала доставать утку.
Последующий
— Уже восемь жертв за неделю, — мрачно произнесла Линда. — Такое ощущение, что полицейские ничего не делают.
— Неужели всё настолько серьёзно? — спросила дочь, прожевав кусок утки и сделав небольшой глоток вина.
— Ты же знаешь, как они работают. Но интересно то, что Флорист был в Бостоне шестнадцать лет назад.
— Флорист? Ему даже кличку дали? — Лин в удивлении приподняла бровь.
— Журналисты тогда были без ума от него. Сколько суматохи и шума было. Тебе тогда было…
— Пять лет.
— Да, — лицо женщины было уставшим и вымотанным. Она глянула на настенные часы, затем на дочь. — Прошу, будь сейчас осторожней. Я не переживу, если…
— Мам, всё будет хорошо. У меня как-никак синий пояс по каратэ, — обе собеседницы ухмыльнулись.
— Ладно, нужно идти спать. Завтра тяжёлый день, — женщина встала из-за стола, собирая грязные тарелки.
Поблагодарив матушку за вкусный сытный ужин, Рэйлин забрала рюкзак с паркета и направилась в свою спальню. Комната, в которой она проводила всю жизнь, была в приятных белых и темно-синих тонах. С правой стороны стоял письменный стол да небольшой коричневый кожаный стул, а рядом располагалось окно с видом на улицу. Кровать находилась с левой стороны, и рядом прибывала тумбочка.
«Дом, милый дом»
Скинув на стул рюкзак, Рэй отправилась в объятия мягкой кровати.
«Не верю в то, что видела сегодня. Это был обычный извращённый мудак. А с лицом была галлюцинация. Возможно это из-за плохого сна и книжек Лавкрафта. Мама права. Нужно постараться наладить сон»
Рэйлин неохотно встала и включила светильник в виде луны на тумбочке, а сама отправилась в ванную комнату с полотенцем и ночнушкой. Когда из крана зашумела вода, девушка почувствовала себя совершенно в безопасности. Облегчённо выдохнув, голубые глаза пересеклись с зеркалом.
«Черт, как хреново я выгляжу. А мама ведь была права. Ох, Рэй. До чего ж ты так доведёшь свою жизнь? Может и вправду стоит
Шум из душевой и тёплое касание тысяч капель полностью расслабило напряжённое тело, а приятная эстетичная, для глаз, атмосфера в серо-белом мраморе придала спокойствия. С левой стороны, за прозрачной высокой перегородкой, можно увидеть всю саму ванную комнату.
«Почему у меня такое ощущение, словно я уже где-то видела этого мужика. И голос… У него такой знакомый голос. Не могу вспомнить, где раньше слышала его»
«Стоп»
Рэйлин выключила воду и стала выходить из душа.
«Я помню как мы с мамой поссорились из-за стеклянной розы, которую мне однажды кто-то подарил»
Высушившись насухо, девушка накинула тёплую ночнушку, после тапки и вышла из помещения, забрав собой повседневную одежду.
«И каждый раз, когда мама старалась выбросить цветок, он возвращался в мою спальню»
Стараясь сильно не шуметь, Лин добралась до своей комнаты и открыла дверь.
«Но это же просто невозможно»
Бросив вещи на кровать, она стала искать пропажу. Обрыскав стол, тумбочку, кровать, шкафчик — нигде не находился цветок. И лишь только расстегнув рюкзак, столь знакомый проблеск синего свечения был замечен на обложках новых купленных книг. Девушка не понимала, как роза могла оказаться в сумке. Отбросив всё в разные стороны, в спальне погас свет. Рэй постаралась забыть обо всём, что случилось за день, но разъедающие мысли терзали изнутри и мешали уснуть. А роза всё так же продолжала лежать в одиночестве и ожидании.
Глава 2. Отторжение и договорённость
«Восемьдесят три процента всех дней в году начинаются одинаково: звенит будильник» Аркадий и Борис Стругацкие «Понедельник начинается в субботу»
Противный звон будильника донёс весть, что пора вставать, но Рэйлин никак не желала этого. Не хотелось выходить на улицу от мысли, что снаружи могла поджидать опасность. Пусть бы всё оказалось страшным сном.
— Ли-и-н! Вставай!
Девушка зажмурилась и неохотно распахнула глаза: в спальне было мрачно, серо и темно. Включив светильник и вяло сев на кровать, сонные глаза глянули на время в телефоне. На экране показывало семь утра.
— Дорогая, я приготовила на завтрак блинчики. Поедешь сегодня со мной, — Линда приоткрыла дверь и заглянула через дверной проём.
— Но я хотела пойти пешком.
— Забыла, что по городу бродит насильник? — женщина распахнула дверцу. — Пожалуйста, давай сегодня поедем вместе.