Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Сколько горячих голов устремлялось, следуя указаниям великих западных мистиков, то «в сердце Гималаев», то на равнины Центральной Азии, сколько энтузиастов пыталось разгадать скрытый смысл картин Н. Рериха и через это прийти к Шамбале! Но, к сожалению, величественный мираж Шамбалы так и оставался миражом. Смущало и другое - не было найдено ни малейшего вещественного доказательства того, что археологи называют артефактами, свидетельствующего о существовании доселе неизвестной нам страны мудрецов. Неужели все это - лишь буйство фантазии?

Христиане в сердце Тибета

И все же история о затерянной земле имеет свои корни не только в глубинах фантазий мистиков и путешественников. И это сразу

станет ясно, как только мы задумаемся над тем, откуда это предание пришло в западную культуру.

Обратим внимание - мы должны вести речь не о каком-то отдаленном «Царствии Божием», а именно о затерянной земле, находящейся в пределах досягаемости.

Итак, откуда пришло это странное предание? Впервые оно упоминается в небольшой книжечке «Открытие Тибета», опубликованной в самом конце 20-х годов XX столетия. Тогда на нее мало кто обратил внимание, хотя история, которая привела к публикации этих записок, весьма интересна.

Около ста лет назад в Индии, в Калькутте была обнаружена странная карта, показывающая какие-то места в Гималаях, тропы, идущие через поселения, по равнинам, между горами. Карта сразу вызвала немалый интерес тем, что многие пути и прежде всего горные проходы не были известны и, как потом оказалось, действительно существовали. Кто составлял карту, для каких целей? Куда, к каким поселениям вели дороги? Над разгадкой этих тайн билось немало людей. Многие считали, что карта - просто подделка, созданная для ввдения в заблуждение вынашивающих планы военной операции в Тибете. Но кому это могло понадобиться? Вряд ли жители самой Индии собирались «оккупировать» Тибет. Англичане? Да, это похоже на правду, но по каким-то причинам англичанам, колонизаторам Индии, карта и не досталась. Но вот новая проблема: все надписи были нанесены на карте по-латыни.

Вряд ли те, кто хотел подсунуть англичанам подделку, рассчитывали, что они поверят такой странной карте.

Именно латинские надписи и дали ниточку, ведущую к разгадке тайны древней карты.

Кто мог пользоваться латынью для составления манускриптов и карт? Конечно, миссионеры, которые с XV в. посещали Индию и другие сопредельные страны, стремясь распространить «слово Божие».

И вот, наконец, после долгих поисков впереди замаячил свет разгадки: выяснили, что карта была частью древнего манускрипта, описывающего некие поселения в самом сердце Тибета. Именно с этой карты и начинался древний текст. Кто-то, вероятно, опасаясь, что тайное описание может попасть в руки к непосвященным, изъял карту из манускрипта и хранил отдельно. В этом «изъятии» был глубокий смысл: по отдельности ни текст, ни карта не были чем-то значительным.

Текст казался просто сборником преданий, а карта - подделкой. И лишь при сопоставлении их вместе открывался истинный смысл загадочного текста. Он содержал автобиографию некоего западного миссионера-иезуита XVI в., находившегося при дворе императора Акбара - правителя империи Моголов.

Династия Великих Моголов (1526-1858) была основана великим воителем Бабуром в Индии. После смерти Бабура соседние народы стали активно теснить моголов, внук Бабура Акбар не только восстановил все прежние владения, но и расширил правление династии практически на всю Индию. Именно Акбар был первым, кто официально провозгласил себя императором Могольской империи. Многие районы Индии и сопредельные царства выплачивали моголам дань, а в качестве государственной доктрины был провозглашен ислам. Именно при Моголах было возведено одно из самых роскошных произведений мирового архитектурного искусства - дворец Тадж-махал.

Период правления Акбара стал одним из пиков развития индийской цивилизации во всем ее великолепии культуры и философии. Ко двору Акбара сходились многие философы и мистики со всех концов его огромной империи, среди них были мастера йоги, наставники индуизма, бродячие суфийские дервиши.

Сюда, ко двору Акбара, потянулись

и многие западные миссионеры, привлеченные рассказами не только о богатствах моголов, ноио высоком уровне развития науки. Именно здесь их и ждали поразительные рассказы об удивительной стране мудрецов, которая затеряна высоко в горах, куда никто, кроме избранных, не может проникнуть. Естественно, большинство миссионеров относились к таким рассказам со снисходительной усмешкой, воспринимая их как одну из черт восточной экзотики.

Многие считали все это легендами, кроме, пожалуй, одного человека - пожилого иезуитского священника, чье имя история не донесла до нас. Он был поражен множеством историй, рассказываемых о загадочном царстве мудрецов. Сначала они показались ему просто выдумкой, но постепенно он обратил внимание, что описываются вполне реальные географические ориентиры и повествуется о неких посвященных. Это в целом не походило на традиционные восточные описания «чудес». Миссионер решил обобщить все рассказы, которые слышал при дворе правителя Акбара. Более того, он даже нарисовал карту, составив ее со слов тех, кто был посвящен в истинное месторасположение чудесной страны.

Но вот интересная подробность: на его карте весь Тибет изображен в виде одного большого черного пятна (кстати, по очертаниям не сильно отличающегося от реальной географии Тибета), за исключением одного места, которое обозначено на карте как «Озеро Манасаровар» (Manasarovar lacus). И рядом - загадочная надпись, способная поставить в тупик любого: «Здесь, как говорят, живут христиане».

Христиане? В центре Тибета в XVI в.? Невероятно.

Конечно, стоило бы сразу проверить это предположение. Но священник, составлявший карту, был уже в ту поры стар и не мог сам предпринять далекого путешествия и проверить все, что говорилось об этой стране, «где живут христиане». Зато это решил сделать его последователь, португальский иезуитский священник Антонио Андраде, который был поражен историей то ли о мудрецах, то ли действительно о христианском поселении где-то за заснеженными горами, что отделяют Индию от тибетских равнин. Андраде долго готовился к экспедиции, расспрашивал местных жителей и, самое главное, подробно изучал карту, составляя к ней краткие примечания. Он сразу понял, что в одиночку ему не пройти через горы, поэтому договорился с несколькими йогинами, которые согласились сопровождать его на первом отрезке пути.

Итак, путешествие началось. Миновав солнечные теплые предгорья, они постепенно стали углубляться в менее благоприятную для путешествий местность. Андраде четко следовал по карте, и она ни разу его не подвела: все дороги и тропы, что были помечены на схеме, действительно обнаруживались именно там, где и были нарисованы.

Проводники вскоре покинули его, и иезуит отправился дальше один, полагаясь лишь на карту. И, наконец, Андраде действительно достиг какого-то странного региона - горы расступились, он вышел на равнину и обнаружил поразительное поселение, затерянное на столетия. Конечно, никаких христиан он там не встретил, но многие идеи, что проповедовали эти люди, вполне укладывались в христианское миропонимание: любовь к ближнему, сострадание, самосовершенствование, нестяжательство и многое другое.

Андраде составил увлекательное описание своего путешествия и оставил его в Калькутте, где оно и было обнаружено через несколько столетий, уже в XIX в. В 1926 году оно даже было опубликовано в виде небольшой книги под названием «Открытие Тибета». Помните нашумевший роман Хилтона «Потерянный горизонт», о котором мы рассказывали выше и в котором описывалась группа путешественников, случайно попавших в ламаистское царство в Тибетских горах? Тогда возникает вопрос: откуда Хилтон мог почерпнуть столь точные описания этой местности и нравов монахов? Скорее всего, он внимательно прочитал «Открытие Тибета», не случайно большинство описаний и маршрутов в обеих книгах совпадают.

Поделиться:
Популярные книги

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Назад в СССР: 1986 Книга 5

Гаусс Максим
5. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Назад в СССР: 1986 Книга 5

Титан империи 5

Артемов Александр Александрович
5. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 5

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак