Дыхание солнца
Шрифт:
– Бахт! – в дверь еще раз постучали. – Ты тут?
– Да! – крикнул тот. – Скажи им, я сейчас спущусь.
Бахт обернулся к Алише.
– Это конец, – одними губами произнес он. – Меня казнят. Три раза.
– Нельзя казнить три раза, кретин, – фыркнул Мерт, но Алиша видела, что он сам нервничает. – Тебе одного будет вполне достаточно.
– Попроси жандармов продемонстрировать, когда попадешь в дворцовые подвалы.
Мерт замолчал, и Алиша с ужасом поняла, что он напуган. Впервые в жизни она видела страх вместо обычной бравады и азарта.
– Все будет в порядке, –
– Жандармов? – в ужасе переспросил тот. – Задержать?
– Я не на что не намекаю, – ответил Мерт. – Но, если ты не хочешь, чтобы на один демонический труп в кафе Амали стало больше, придется что-то делать.
– Труп в кафе у матушки, – Бахт схватился за сердце. – Айла, молю, выведи его отсюда. Я сделаю что угодно.
Он страдальчески вздохнул, и произнес, обращаясь куда-то к потолку.
– Господь, что насчет хотя бы одного дня без демонов, зелий и догонялок с жандармами?…
– Это же Южная Империя, Бахт, – вздохнула Алиша. – Я здесь не так давно, но одно знаю точно – у вас так не принято.
Глава 2
Двое дворцовых стражников на входе проводили его взглядами, но даже не посмели остановить – слишком хорошо Бальту знали при дворе. Он много улыбался – почти всегда, и рубил головы все с этой же улыбкой. Не в прямом смысле, конечно – сам Бальта не притрагивался к оружию.
Он откинул полы длинного кофтана из красного шелка и толкнул тяжелую дверь. Прямо в кабинете Великого Визиря тоже караулила дворцовая стража – они теперь везде следовали за ним. Бальте на ум приходило дурацкое сравнение с опасным преступником – да и вряд ли он был так уж далек от истины. Но в этот раз дело было совсем в другом. Великий Визирь теперь временно исполнял обязанности Султана – он просто не мог остаться без сопровождения.
Рабочий кабинет Догана был просторным, и почти пустым – в нем находился лишь стол, пара стульев, да наполовину заполненный книгами высокий шкаф под самый потолок. Доган не хранил здесь личных вещей. Не доверял. Людям, самому дворцу – на самом деле, Великий Визирь не доверял вообще никому, поэтому и сумел к своему титулу получить приставку «Великий». Визирей много, Великий – всего один.
В полупустом кабинете без проблем умещались и двое стражников со своими длинными саблями – где во дворце такими размахнуться?… И сам Великий Визирь. Он сидел за столом, глядя на Бальту, и медленно постукивал пальцами по столешнице. Свет, попадающий из длинных, но узких окон, играл на его перстнях и разбивался бликами по стенам.
Доган чем-то напоминал хищную птицу – может быть, из-за носа с горбинкой или острых, будто из камня выточенных черт лица. Невысокий, крепко сложенный, с загорелой кожей – Доган не был похож на обычных аристократов. Он не следовал местной моде: волосы стриг коротко, и не считал нужным прятаться от палящего солнца. Единственное, что выдавало в нем человека, облеченного властью – взгляд неожиданно ярких голубых глаз. Колючий, внимательный – одного этого взгляда было вполне достаточно, чтобы почувствовать себя так, будто все твои секреты только что выложили Догану в подробностях.
– Пусть солнце освещает вам путь, Великий Визирь, – Бальта склонил голову, украдкой глянув на стражников.
Доган в ответ слегка поклонился, на пару секунд отводя тяжелый взгляд от Бальты.
– А ночь не скроет ваших врагов, Бальта, – ответил он, и сразу перешел к делу:
– Вы ведь прекрасно осведомлены о том, что сейчас происходит во дворце, верно?
– Конечно, – послушно ответил Бальта. – И молю бога, чтобы Султан вернулся к нам живым и невредимым. Стране нужен верный правитель.
Доган только коротко кивнул. Все слова Бальты были насквозь фальшивыми, он это прекрасно понимал. Но не понимали стражники у двери. Да и дворец – не то место, где можно быть откровенным.
– Но к чему эти вопросы? Вы знаете – к поискам подключилась Тайная жандармерия. Им помогает городская полиция, и, к тому же, Великий Визирь, я не разу не видел, чтобы Закира терпела поражение. Она – лучшая.
Доган качнул головой. Говорил он всегда немного, предпочитая молчать, а его улыбки Бальта не видел никогда в жизни. При дворе любили болтать, что Великий Визирь и вовсе не умеет улыбаться.
– Я ни капли не сомневаюсь в Закире, – наконец, произнес Доган, подбирая слова. – Но, думаю, нам следовало бы ей помочь, верно?… Мы ведь все хотим возвращения Султана.
Бальта поймал заинтересованный взгляд одного из стражников на входе.
Дворец полнится слухами. Охрана на коронации, исчезнувшая в один миг, полностью подчинялась Великому Визирю, а тот, в свою очередь, занял Султанский трон на время отсутствия правителя. Сможет Доган прибрать к своим рукам власть окончательно, или нет – этого никто не знал. Все сходились лишь в одном: похищение Султана – вина Великого Визиря. И Бальты. Закира ловила по городу демонов, но он знал: каждый раз, в подвалах дворца, она спрашивает их про Догана. Закира не верит в то, что демоны сами вдруг решились схватить Султана, они – лишь исполнители.
И она, безусловно, права.
Теперь Доган, вместо того, чтобы выгнать стражу прочь из личного кабинета, устраивает этот спектакль: они вместе с Бальтой помогают Закире. Они не причастны к похищению. Они хотят вернуть Султана домой, даже если последнее откровенная ложь. Пусть стража теперь шепчется об этом.
– Как мы можем ей помочь?
– Я знаю, у вас много знакомых, – начал Доган, но Бальта уже понял, к чему тот ведет. – И некоторые из них любят навещать Квартал слез.
– Упрекаете меня в связях с демонами? – тут же спросил он. – Все это лишь слухи.
Доган потер подбородок, и его губы дрогнули в ухмылке.
– Никаких упреков. Я лишь предлагаю вам попробовать.
– Попробовать?
– Закира действует радикально. Ее средство – сила, но сила – не единственное, что у нас есть.
– И что же у нас есть?
– Например, ваши связи. Не обязательно бросать каждого демона в дворцовые пыточные – на это у нас еще много времени. Но, пока ситуация не стала критической, с ними, например, можно поговорить.
– Демоны хитры и упрямы. С ними не выйдет диалога.