Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Многие люди имеют ключи от квартир своих друзей.

— Да, но вы…

— Я твой друг. Неважно, чем еще я могу быть, неважно, чем еще я являюсь, — я всегда буду твоим другом.

— Это… Мм…

— Да, я знаю. Слегка переборщил.

Теперь, когда Тони больше не жил в этой квартире, она выглядела немного

аккуратнее. В остальном же со времени его ухода здесь ничего не изменилось.

— Генри, вы где?

— В спальне.

Вампир обычно почивал в самой маленькой из трех спален. В ней было легче закрыться от дневного света крашеной фанерой и тяжелыми занавесками. Сейчас его там не было, поэтому Тони прошел дальше через большую комнату. Если вампир спал в самом маленьком закутке, то свои наряды он хранил в огромной гардеробной, примыкавшей к личной ванной. Для мертвого парня у Генри Фицроя было очень много одежды.

Тони помедлил в дверях, наблюдая, как вампир прихорашивался перед зеркалом. В народных преданиях было несколько неверных деталей. Вампиры отражаются в зеркалах и проводят порядочную часть вечности, отпущенной им, проверяя, как они в них смотрятся. Генри мог служить этому прекрасным примером.

— Штаны великолепны, но рыжеватые блондины не могут носить такой оттенок красного. Рубашка не годится.

— Ты уверен?

— Верьте мне. Я же гей.

— У тебя золотое кольцо в брови.

— Одно другому не мешает.

— Ты носишь рубашки из клетчатой фланели.

— Я поддерживаю связь со своей внутренней лесбиянкой. — Тони показал на одежду, валяющуюся на кровати. — Попробуйте надеть голубую.

Генри сбросил рубашку, выдернул из кучи одежды свитер кремового цвета и натянул через голову.

— Нет!

Тони ухмыльнулся и подался назад из дверного проема, чтобы пропустить Генри. Он шагал рядом с вампиром и чувствовал себя лучше, чем в течение многих предыдущих часов. Юноша ощущал твердую почву под ногами. Тот факт, что Фостер обратился за поддержкой к вампиру, кое-что говорил об индустрии развлечений или же о самом этом парне.

— Ты казался расстроенным, когда позвонил мне.

Земная твердь снова исчезла из-под ног молодого человека. Как только прекратились съемки, Тони двинулся со студии домой. Он невольно снова и снова мысленно возвращался к тому, что случилось. Парень понял, что набирал номер Генри, прежде чем принял осознанное решение вытащить мобильник.

— Сегодня на моей работе кое-кто умер.

Генри помедлил в конце большой комнаты, повернулся, посмотрел на гостя и спросил:

— Каскадер?

«Какой каскадер?»

Только через мгновение Тони вспомнил, что Генри был на съемках второй группы.

— Дэниел? Нет, этих парней трудно убить. Сбей их с ног, и они тут же вскочат снова. Дэниел в порядке. У мерла жертва недели. Та, что намечена в сериале, — торопливо добавил Тони, когда Генри широко распахнул глаза. — В кино всегда есть труп. Я имею в виду — должен быть, верно? Это ведь сериал про вампира-детектива. Но на сей раз труп оказался настоящим. — Он сглотнул, потому что у него пересохло во рту, но это не помогло. — Я вроде как и нашел этот труп.

— «Вроде» как?

— Со мной был Мэйсон Рид. Он распахнул дверь гардеробной, и она оттуда выпала. — Тони провел рукой по волосам. — Мертвая.

Холодные пальцы сжались на его локте. Генри направил парня к зеленой кожаной софе, осторожно усадил и плюхнулся рядом.

— Ты в порядке?

— Да…

— Но думаешь, что не должен быть в порядке!

— Дело не в том, что она мертва. Это плохо, но я, пожалуй, психую не из-за этого.

Тони положил руки на колени. Он сплетал и расплетал пальцы, почти не замечая этого, пытаясь не видеть лицо Никки.

— Всего одно мгновение, перед тем как она ударилась головой об пол, девушка выглядела перепуганной. Вы повидали множество мертвых тел, Генри. Почему она выглядела перепуганной? Неважно, не отвечайте. Очевидно, что-то ее испугало. Но она была в гардеробной одна. Я в этом уверен. Эти комнатушки такие маленькие, что почти все актеры едва могут втиснуть туда свое самолюбие. Да, она была одна…

— Я оставлял многих людей в одиночестве в запертых комнатах.

— Ее заперли не вы. Значит, вы имеете в виду… — Тони быстро повернулся и поднял руку, едва Генри раскрыл рот для ответа. — Только не цитируйте мне это чертово: «Есть много, друг Горацио, на свете, что и не снилось нашим мудрецам». Вы говорите, что ее запер кто-то вроде вас. Кто-то не из этого мира…

«Не из этого мира. Не этот мир. Черт!»

Он почти понял!

— Тони?

— Я чувствую себя так, как будто положил куда-то последний кусочек тоста и теперь не могу его найти. Я знаю, что не ел его, но он исчез, и это чувство незавершенности меня задолбало!

Тони не мог усидеть на месте, а потому вскочил и подошел к окну. Он положил ладонь на стекло и уставился на огни Ванкувера.

— Она не должна была умереть.

— Люди умирают, Тони. Они вытворяют такое по многим причинам, иногда кажется, что и вовсе обходятся без них.

Стекло под ладонью парня начало согреваться.

— Так я должен просто смириться с этим?

— Просто смириться со смертью? Думаю, ты задаешь свой вопрос не тому, кому следовало бы.

— Думаю, я спрашиваю именно того, от кого могу надеяться получить единственный настоящий ответ. Мать твою!

Когда Тони повернулся, Фицрой был всего на расстоянии вытянутой руки от него. Парень не слышал, как он подошел.

— Мне больше не нужно банальностей, Генри.

— Хорошо. Что же тебе нужно?

— Мне нужно… Мне нужно… Проклятье!

Тони попытался снова повернуться к окну, но железная хватка Генри удержала его на месте.

— Что тебе нужно, Тони?

Мгновение он боролся, чтобы не потерять контроль над собой, потом сдался и погрузился в знакомый темный взгляд.

— Мне нужно вспомнить.

— Вспомнить что?

Не ответить было невозможно. Его губы шевельнулись. Он гадал, что же именно собирался сказать.

— Вспомнить то, что я забыл.

В уголках темных глаз появились морщинки, когда Генри улыбнулся.

Поделиться:
Популярные книги

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Дарующая счастье

Рем Терин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.96
рейтинг книги
Дарующая счастье

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

В тени большого взрыва 1977

Арх Максим
9. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В тени большого взрыва 1977

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Искатель. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
7. Путь
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.11
рейтинг книги
Искатель. Второй пояс

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит