Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Это невозможно, мне во всяком случае, — я стиснул зубы. Ну конечно же, посольства! Вот чем объясняется то, что убийства происходят в одном и том же месте, из-за невозможности покинуть посольство. — Постой, но за всеми посольскими следят, сам говорил.

— Так тролля завалили не там, где нашли. Тело перемещали, не исключено, что применили точечный телепорт, чтобы выбросить прямо в лужу. А телепорты вообще сложно отследить. Так что на посольских, скорее всего, простенькие чары отслеживания местоположения стоят, вот и все на этом. Мы же все равно, только из города их убрать можем, не арестовать, не что-то еще применить,

плохо совмещенное с жизнью. Если только негласно, да и то, только тогда, когда подозреваемый из города выйдет, — пожал плечами Гайер.

— А ты откуда знаешь про тело, ты же не дежурил? — Гайер в ответ на мою ремарку весьма демонстративно поморщился.

— Я всегда просматриваю отчеты Лины, да и других экспертов, если уж на то пошло. Ко мне и из других участков обращаются за экспертным мнением. Тело точно перемещали, но, чтобы понять каким образом, нужно более тонкие исследования проводить, на клеточном уровне.

— У нас нет такого оборудования, а в университет обращаться — прождать пару недель, если не месяцев, — мрачно заметил я.

— Ну вот, мне и не надо тебе все объяснять, сам прекрасно понимаешь, — Гайер хмыкнул.

— Зато я не совсем понимаю, — Нарамакил вклинился между нами. Мы остановились и даже создали небольшой затор на неширокой улице. К счастью, никто в этот момент не старался проехать, и не затормозил из-за нашей пробки. — Что значит, вы не можете точно установить каким образом перемещали тело, потому что у вас нет необходимого оборудования? А как вы раньше обходились?

— Никак, — я потер лоб. — Если возникала такая необходимость, то делали запрос в университет, там прибор есть. Он способен определить минимальные изменения, которые произошли с телом, например, микротравмы, после телепортации. У живых организмов эти микротравмы очень быстро в течение пары часов исчезают, а вот трупы лишены такой способности. Но такие случаи бывали редко, а прибор стоит колоссальных денег, вот начальство и решило, что нам он на постоянной основе не нужен.

— И как же вы работали в условиях задержки экспертизы? — теперь уже спрашивал вампир.

— Как-то работали, вот только здесь не тот случай. У нас просто нет времени, чтобы ждать, а ведь мы еще до Сити не добрались, — я тронул поводья, снова направляя свою лошадь в сторону ворот.

Шиван все это время молчала, внимательно слушая, о чем мы переговаривались.

Из города нас выпустили без особых проблем. Хотя Нарамакил постоянно ожидал проблем и едва ли не удара в спину. Но, либо с тем напыщенным хлыщем, я забыл, как его зовут, который принял нас в старой почти нищенской сторожке, провели очень доступную для понимания разъяснительную беседу, либо, его все-таки отстранили от службы и возможно даже навечно и от любой службы. Ведь, несмотря ни на что, король выпустил когда-то сыночка и позволил ему дождаться приглашения за стену, так что, вряд ли он мечтал его убить.

И все же общее напряжение никак не хотело отпускать. Выехав за город, наш эльф практически сразу пустил коня вскачь. Нам приходилось постоянно его нагонять. Даже привыкшие к седлу Шиван и Эспелан едва за ним поспевали, не говоря уже про нас с Гайером, который вообще с трудом на лошади держался.

Мы несколько раз останавливались, чтобы отдохнуть, и потеряли Нарамакила из вида окончательно.

Нашелся эльф, когда уже смеркалось. Он ждал нас, стоя посреди дороги. В одной руке Нарамакил держал поводья своего коня, а в другой свежеподстрелянного зайца.

— Можно уточнить, ты куда так несся? Словно на свиданку с единственной в мире женщиной, которая решила тебя в свою койку пустить? — немного сварливо поинтересовался я у этого типа, на роже которого не было видно ни малейшего раскаянья. — Так у меня бы спросил, я бы тебе адрес своей бывшей подкинул, у нее как раз с отказами проблем нет.

— Я торопился покинуть пределы Одариона, — просто сказал эльф и пошел, показывая нам дорогу на лесную опушку, недалеко от дороги, где он успел разбить лагерь. — Хотя на территории королевства действуют договоренности с Советом Сити, слишком много найдется тех, кто решит не обращать внимание на эти договоренности.

— Так, хорошо, мы где-то пересекли границу Одариона, кстати, Бергман, не забудь напомнить мне, чтобы я к целителю записался, потому что у меня явно что-то не то с глазами — границу и полагающимся столбом, будкой, шлагбаумом и вечно пьяным стражником я почему-то не увидел, — Гайер соскочил с лошади и громко застонал, прогибаясь в пояснице и демонстративно потирая болящее место. — И где мы сейчас находимся? И почему я думал, что Одарион тянется вплоть до стены?

— Это территории Вольных баронств, — вздохнул Нарамакил, а мы принялись расседлывать лошадей и вообще устраиваться перед костром, на котором уже жарился освежеванный заяц. Когда эльф успел оприходовать тушку, я не увидел, наверное, мне тоже надо к целителю записаться.

Легкий шорох в кустах заставил меня оглянуться.

— Нарамакил, а почему ты так уверен, что на территории Одариона тебе грозит опасность, а на сопредельных территориях, где даже границы как таковой нет, эта опасность себя исчерпает? — я смотрел на вышедшую из кустов десятку мужиков. Каждый из них держал в руках взведенный арбалет, поблескивающие наконечники болтов которых выдавали их артефактную сущность. По сопению из-за спины, было прекрасно видно, что, если я услышал этих господ, то уж наша нечеловеческая часть команды и подавно.

— Элфорд, — ну, я тоже узнал того, кто в этой компании был за старшего. Это было легко определить: у него не было в руках арбалета, зато рука весьма удобно лежала на рукояти меча. — Надо же, какая совершенно неожиданная встреча, — Голос Гайера просто сочился ядом. — А я думал, что это брехня про то, что ты на украденные вещдоки прикупил баронство.

— Как видишь, Гайер, не брехня, — Джон Элфорд тот самый нечестный на руку детектив, который спер весьма ценные вещдоки и свалил из Сити до того момента, когда это стало известно. — Бергман, — он наклонил голову, приветствуя меня.

— Что тебе нужно? Только не говори, что мимо проходил и решил поздороваться, — я хмуро рассматривал того, а ком хотел бы забыть и не вспоминать.

— А ты полностью исключаешь такую возможность? — тут он вскинул руку, на его пальце блеснуло кольцо с очень знакомым камнем. — Не так быстро, приятель, — весело добавил он. — В Сити с кровососами, даже высшими давно научились справляться.

Я обернулся, так и есть, вампир решил снова погеройствовать, но не получилось, он словно в желе попал, и теперь пытался выбраться из ловушки, а его движения стали просто чудовищно медленными.

Поделиться:
Популярные книги

Мимик нового Мира 14

Северный Лис
13. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 14

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25

Харников Александр Петрович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Хочу тебя навсегда

Джокер Ольга
2. Люби меня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Хочу тебя навсегда

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Волк 4: Лихие 90-е

Киров Никита
4. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 4: Лихие 90-е

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12