Чтение онлайн

на главную

Жанры

Джек Потрошитель
Шрифт:

– Док, моя голова… она…, – я хватаюсь за виски. Что-то давит, как будто на меня упала гора.

– Не шевелитесь, – снова неприятная боль в плече. – Теперь одевайтесь. Сейчас все пройдет.

Двадцать минут. Я выхожу в общий коридор госпиталя. Мистер Тейн стоит там. Тут еще полицейские. Что-то случилось, раз он так серьезен.

– Итан, ну наконец-то! Нам нужно спешить, – восклицает мужчина.

– Что случилось?

– Думаю,

ты сам это должен увидеть.

Мы переходим через дорогу и следуем через лабиринт темных и узких улочек на Бакс-роу. В темноте видно только то, что там стоят несколько человек. На земле лежит тело. Я подхожу и понимаю, что это вряд ли можно назвать телом. Фонарь освещает лишь сплошное мясо.

Это женщина… Тут стоит полицейский врач – Генри Льюэллин – и что-то записывает в блокноте. Он улыбается мне. Улыбается…

– Привет, Итан, уже подлечился?

– Да… что-то вроде того, – отвечаю я и принимаюсь осматривать тело.

Убитая – проститутка Мэри Энн Николсон. Ей сорок два года. Я уже арестовывал ее однажды. Она нагло крала вещи у супружеской пары по фамилии Каудри, когда работала там служанкой. В районе Уайтчепла она известна как “Красотка Полли”. Правда, красотой она не блистала. Запойная пьяница, завсегдатай всех местных забегаловок. Признаться, такое убийство меня удивляет. И, может, даже… пугает!

– Я сам давненько такого не видел, Итан, – глядя на меня, говорит Джон.

– Сколько ножевых ранений? – спрашиваю я у Генри.

– Много. У неё перерезано горло слева направо, – произносит полицейский хирург, аккуратно продемонстрировав нам ужасные порезы. – Количество ножевых ранений я посчитаю уже в морге.

– Ну, Итан, есть какие-нибудь предположения? – спросил мистер Тейн. Я на миг задумываюсь. Странно, что преступник выбрал именно это место. И… почему проститутка? Я выстраиваю в голове возможную картину преступленияЖ

“…она обратилась с обычным для нее вопросом к высокому прохожему, шагающему уверенными быстрыми шагами: "Ищете развлечений, мистер?" Запросила за свои услуги четыре пенса. Этой ничтожной суммы хватит на то, чтобы заплатить за место в ночлежке и получить несколько глотков дешевого джина. Мужчина увлекает ее в темное и укромное место. Ее судьба решена…”

Но рано еще делать выводы. Вокруг трупа уже собралось человек восемь.

– Свидетели есть? – спрашиваю я. Ответа нет. Моё внимание привлекает один мужчина. На нем черное пальто, из-под которого видно белый фартук, перепачканный уже не свежей кровью.

– Представьтесь, пожалуйста, – обращаюсь к нему.

– Джейкоб Лейви. Я работаю мясником на соседней улице, – мужчина занервничал. Голос немного дрожит. Скорее всего, думает, что его подозревают в убийстве. Записываю его имя в блокнот, проверить надо всех.

– Кто обнаружил тело? – снова задал я вопрос

– Извозчик.

Его зовут Чарльз Кросс. Он сообщил мне о трупе, – произносит констебль, что стоит возле меня. Вообще-то, я знаю почти каждого полицейского Лондона в лицо, а этого вижу впервые.

– Ваше имя?!

– Оно вам ничего не даст, – нагло и довольно язвительно отвечает парень.

– Отвечайте немедленно, – я стараюсь говорить четче и грубее. Надо же показать сопляку, кто здесь главный.

– Зачем оно вам, мистер Вудс?

Парень общается со мной как с равным по званию! Сейчас я, пожалуй, физически объясню ему его положение. Делаю шаг в его сторону, но мистер Тейн хватает меня за рукав и обращается к парню.

– Мистер Майзен, относитесь к мистеру Вудсу с уважением. Он старше вас по званию. И с этого момента вы выступаете под его руководством.

Майзен недовольно закатывает глаза. Ставит себя выше всех. Я таких просто ненавижу. Смотрит на меня, как на врага. Да и я его тоже за приятеля теперь не считаю. Сволочь…

Даю подчинённым задание. Опросить всех, кто мог видеть Мери Энн живой. Попытаться разыскать свидетелей.

На обратном пути я снова захожу к доку. Он на одном дыхании слушает мою страшную историю. Еще бы не жутко, самому довелось увидеть кровавое месиво. Напоследок прошу лекарство и шприц. Мне нужно самому себе делать инъекцию. Не каждый же раз мне придется ходить в госпиталь.

– Сэр, это лекарство вызывает привыкание. Его нельзя употреблять постоянно.

– Что же это за препарат такой?

– Морфий. Мы его колем единожды. В самых крайних случаях.

– Док, мне важно поймать этого зверя. И, может, времени заглянуть к вам у меня не будет.

Я пристально смотрю в глаза доктору. Он колеблется, я вижу.

– Вы обещаете мне использовать минимальную дозу и употреблять препарат не более раза в день? – настороженно спрашивает док.

– Конечно, не хватало, чтобы я страдал от морфинизма, – торжественно обещаю я.

Он дает мне два пузырька с морфием. Говорит, что хватит на три недели.

Полчаса проходит. Я уже в своем кабинете в Скотланд-Ярде. Тут лежит отчет о том, что добыли мои люди. Читаю.

Мэри Энн Николсон, 1845 года рождения.

В разводе, мать пятерых детей.

В 00:30 видели в пабе на Брик-лейн в районе Спиталфилдс.

До этого, в 22:30 выгнали из дома по адресу Троул-стрит, 18. Причина: не хватило денег на оплату комнаты. Сообщила домовладельцу, что сегодня “подзаработает и расплатится”.

123
Поделиться:
Популярные книги

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь