Чтение онлайн

на главную

Жанры

Джек Ричер, или Гость
Шрифт:

Гость кивнул.

– Именно поэтому ты купила водоэмульсионку.

По мере того как краска растворялась, ее цвет менялся. Из темно-оливкового он стал цветом травы, растущей на сыром лугу. Краска становилась все жиже, принимая консистенцию молока. Гость внимательно наблюдал за этим. Все в порядке. Конечно, не так драматично, как настоящая краска, однако уже одно то, что в данных обстоятельствах краска используется вообще, достаточно драматично.

– Хорошо, пойдет. Убери палочку

в банку. Аккуратно.

Симека достала палочку из воды и тщательно стряхнула с нее воду. Нагнулась и поставила палочку в пустую банку.

– И отвертку.

Симека положила отвертку рядом с палочкой.

– Закрой крышку.

Взяв крышку за край, Симека положила ее на банку. Поскольку палочка оказалась слишком длинной и торчала из отверстия, крышка легла под углом.

– Теперь можно закрыть воду.

Повернувшись к ванне, Симека закрутила краны. Вода не доходила до края дюймов шесть.

– Где стояла коробка?

– В подвале. Но ее забрали.

Гость кивнул.

– Знаю. Но ты помнишь, где именно она стояла?

– Да, – кивнула Симека. – Коробка простояла там долго.

– Я хочу, чтобы ты отнесла банку туда. Поставила на то самое место, где стояла коробка. Сможешь?

– Да, смогу.

Она подняла проволочную ручку. Развернула ее вдоль неприкрытой крышки. Подняла банку перед собой, придерживая ее другой рукой под низ. Спустилась вниз, прошла по коридору, спустилась через подвал в гараж. Постояла босиком на холодном бетонном полу, стараясь вспомнить, как именно все было. Шагнула влево и поставила банку на пол, на то самое место, где стояла коробка.

* * *

Такси с трудом взбиралось на затяжной подъем мимо торгового центра. Супермаркет и два ряда магазинчиков по бокам. Стоянка, почти совсем пустая.

– Почему мы приехали именно сюда? – спросила Харпер.

– Потому что следующей будет Симека, – объяснил Ричер.

Такси натужно ползло вверх. Харпер покачала головой.

– Скажи мне кто.

– А ты подумай как, – ответил Ричер. – Вот в чем абсолютное и неопровержимое доказательство.

* * *

Симека передвинула пустую банку на дюйм вправо. Оценивающе посмотрела на нее. Удовлетворенно кивнула, развернулась и взбежала вверх по лестнице, чувствуя, что ей нужно поторопиться.

– Запыхалась? – участливо спросил гость.

Симека кивнула, жадно глотая воздух.

– Всю дорогу бежала.

– Хорошо, отдохни немного.

Глубоко дыша, она смахнула с лица волосы.

– Все в порядке.

– Теперь тебе нужно залезть в ванну.

– Я же вся стану зеленой, – улыбнулась Симека.

– Да, – подтвердил гость, – ты станешь зеленой.

Подойдя к ванне, Симека подняла ногу. Вытянула пальцы и пощупала воду.

– Теплая.

Гость кивнул.

– Это хорошо.

Симека перенесла всю тяжесть своего тела на ногу, которая стояла в ванне, затем поставила в воду другую ногу. Вода доходила ей до икр.

– А теперь садись. Аккуратно.

Взявшись за края ванны, Симека медленно опустилась.

– Вытяни ноги.

Она вытянула ноги, и ее колени исчезли в зеленой воде.

– Опускай руки.

Отпустив края ванны, Симека вытянула руки вдоль туловища.

– Хорошо, – сказал гость. – А теперь сползай вниз, медленно и осторожно.

Симека подвинулась вперед. Колени показались над водой. Выпачканные в зеленой краске, стекающей по коже тонкими струйками. Симека откинулась назад, ощущая, как теплая вода ласкает ее тело, поднимаясь до плеч.

– Запрокинь голову.

Откинув голову назад, Симека уставилась в потолок, чувствуя, как ее волосы намокают в воде.

– Ты когда-нибудь ела устриц? – спросил гость.

Симека кивнула. Движение ее головы подняло рябь на поверхности воды.

– Один или два раза.

– Помнишь, какие они на вкус? Вот ты берешь устрицу в рот, а затем резко заглатываешь ее целиком. За один прием.

– Устрицы мне очень понравились, – сказала Симека.

– Представь, что твой язык – это устрица, – сказал гость.

Симека удивленно повернулась.

– Не понимаю.

– Я хочу, чтобы ты проглотила свой язык. Проглотила одним резким движением, словно устрицу.

– Не знаю, получится ли у меня.

– Ты можешь попробовать?

– Конечно, попробовать я могу.

Сосредоточившись, Симека предприняла попытку. Резко глотнула язык. Однако у нее ничего не получилось. Все ограничилось лишь булькающим звуком в горле.

– Не выходит, – пожаловалась Симека.

– Помоги пальцем, – сказал гость. – Остальным тоже пришлось так делать.

– Пальцем?

Гость пояснил:

– Протолкни язык пальцем. У остальных получилось.

– Хорошо.

Симека подняла руку. Краска потекла по локтю, оставляя густые капли в тех местах, где она не растворилась до конца.

– Каким пальцем?

– Попробуй средним, – сказал гость. – Он самый длинный.

Выпрямив средний палец, Симека согнула остальные. Открыла рот.

– Просунь палец под язык. И с силой нажми назад.

Раскрыв рот еще шире, Симека с силой нажала на язык.

– А теперь глотай.

Она глотнула. В ее глазах мелькнул ужас.

Поделиться:
Популярные книги

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Системный Нуб 2

Тактарин Ринат
2. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 2

Ледяное проклятье

Михайлов Дем Алексеевич
4. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.20
рейтинг книги
Ледяное проклятье

Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Маханенко Василий Михайлович
5. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.34
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й