Джек Ричер. Рассказы (Сборник)
Шрифт:
— Именно это я и имею в виду.
— Абсолютно нет. Но вы не должны вмешиваться. Лучше уходите. Я сама разберусь с этим.
— Может, мы уйдём отсюда вместе?
— Сколько тебе лет, кстати?
— Достаточно взрослый, — сказал Ричер, — для прогулок, по крайней мере.
— Я не хочу отвечать за тебя. Ты еще ребенок. Ты просто невинный свидетель.
— Этот парень опасен?
— Очень.
— Он не выглядит таким.
— Внешность может быть обманчивой.
— Он вооружен?
— В городе он не может себе это позволить.
— Так что
Это было уловкой. Парень достиг точки кипения, оскорблённый тем, что они разговаривали так, словно его там не было, тем, что его назвали потным, хотя он явно был им, и он ринулся в атаку. Его пиджак развевался, галстук сполз, а влажная рубашка прилипла к телу. Ричер сделал ложный выпад в одну сторону, а шагнул в другую, и тот промахнулся, Ричер сделал подсечку, и парень споткнулся и упал. Он встал достаточно быстро, но Ричер уже отступил, развернулся и был готов для следующего действия, которое выглядело, как точное повторение первого, за исключением того, что Ричер доработал его немного, заменив подсечку на удар локтем в висок, который был у него был очень хорошо поставлен. В свои почти семнадцать Ричер был подобен совершенно новой машине, всё еще блестящей, хорошо смазанной, гибкой, подвижной, прекрасно сбалансированной, специально разработанной NASA и IBM по заказу Пентагона.
Парень оставался на коленях немного дольше, чем в первый раз. Жара удерживала его там. Ричер понял, что тридцать семь градусов, о которых он слышал, скорее всего было на открытом месте, где-нибудь в Центральном парке, на какой-нибудь маленькой метеостанции. В узких кирпичных ущельях Вест-Виллидж, ближе к огромным каменным плитам тротуара, похоже, были все сорок девять. Плюс влажность. Ричер был одет в старые брюки цвета хаки и голубую футболку с длинными рукавами, и то, и другое выглядело так, словно он падал в реку.
Парень встал, тяжело дыша и пошатываясь. Он упирался руками в колени.
Ричер сказал:
— Брось, старина. Поищи себе кого-нибудь другого, чтобы поколотить.
Ответа не последовало. Парень выглядел так, словно он ведёт внутренний спор с самим собой. Это длилось долго. Очевидно, нужно было рассмотреть аргументы с обеих сторон. За и против, плюсы и минусы, затраты и прибыли. Наконец парень сказал:
— Ты умеешь считать до трёх с половиной?
Ричер ответил:
— Думаю, да.
— За столько часов ты должен исчезнуть из города. После полуночи ты покойник. До этого тоже, если я увижу тебя снова, — парень выпрямился и пошел прочь, назад к Шестой Авеню, быстро, словно приняв решение, его каблуки позвякивали по раскалённым камням, как у очень занятого человека, который только что вспомнил о важном поручении. Ричер наблюдал за ним, пока тот не исчез из виду, затем повернулся к женщине и сказал:
— В какую сторону вы направляетесь?
Она указала в противоположном направлении, в сторону Вашингтон Сквер, и Ричер сказал:
— Тогда у вас должно быть всё в порядке.
— У тебя есть три с половиной часа, чтобы выбраться из города.
— Я
— Он говорил серьезно, уж поверь мне. И ты еще ударил его в голову. О, боже.
— Кто он?
— А кто ты?
— Просто парень, проходивший мимо.
— Откуда ты вообще взялся?
— В настоящий момент из Поханга.
— Где это, черт возьми?
— Южная Корея, лагерь морской пехоты в Mуджуке.
— Ты что, моряк?
— Нет, сын моряка. Мы идем туда, куда нас направляют. Но занятия закончились, и я путешествую.
— Самостоятельно? Сколько тебе лет?
— Будет семнадцать осенью. Не беспокойтесь за меня. Я не тот, кого можно бить на улице.
Женщина ничего не сказала.
Ричер сказал:
— Кто этот парень?
— Как ты здесь оказался?
— Автобусом до Сеула, самолетом в Токио, самолетом на Гавайи, самолетом в Лос-Анджелес, самолетом в аэропорт Кеннеди, автобусом до автовокзала Портового Управления. Дальше пешком.
«Янки» были на выезде, в Бостоне, и это было главным разочарованием. У Ричера было чувство, что этот год будет особенным. С приходом Реджа Джексона должно было что-то измениться. Длинной серии проигрышей уже пора заканчиваться. Но Ричеру не повезло. На стадионе «Янки» было темно. Альтернативой был стадион «Шей», «Чикаго Кабс» против «Нью Йорк Метс». В принципе Ричер ничего не имел против бейсбола в исполнении «Метс», каким бы он ни оказался, но, в конце концов, притяжение музыки, доносившейся из центра города, оказалось сильнее. Он решил, что пересечет площадь и проведает девушек из летней школы Нью-Йоркского университета. Одна из них, возможно, пойдет с ним. А может и нет. Но попробовать стоило. Он был оптимистом, и строил гибкие планы.
Женщина спросила:
— Как долго ты уже путешествуешь?
— Теоретически я свободен до сентября.
— Где ты остановился?
— Я только приехал сюда и еще не решил.
— Твои родители нормально к этому относятся?
— Моя мать волнуется, она читала про Сына Сэма в газете.
— Она и должна волноваться, ведь он убивает людей.
— Пары, сидевшие в автомобилях, в основном. Так пишут. По статистике я вряд ли попаду в их число. У меня нет автомобиля, и я до сих пор хожу на своих двоих.
— В этом городе имеются и другие проблемы.
— Я знаю. Я должен был встретиться с моим братом.
— Здесь, в городе?
— В паре часов от города.
— Тебе лучше отправиться туда прямо сейчас.
Ричер кивнул:
— Я надеюсь успеть на последний автобус.
— До полуночи?
— Кто был этот парень?
Женщина не ответила.
Жара не спадала. Воздух был густым и тяжелым, и грохотал гром. Ричер слышал его с севера и запада. Возможно, собиралась настоящая гроза в Хадсон Вэлли, ревущая и громыхающая над медленным потоком меж высоких скал, подобно тому, что он читал в книгах. Свет постепенно темнел, становясь фиолетовым, словно погода готовилась к какому-то значительному событию.