Дженни Джик в Стране Оз
Шрифт:
4. Дженни становится героиней
Дженни Джик стремительно шла на снижение. Внизу она видела море людей и большой дворец со многими шпилями. Она опасалась, что упадет прямо на один из них. Надо было выбрать место для мягкой посадки.
И вдруг она его увидела. Посреди толпы стояла роскошная карета, с мягкими зелеными подушками.
— Туда! — распорядилась она, показав своим волшебным пальцем на карету.
Плюх! Дженни шлепнулась
— Ну и ну! — воскликнула она. — Куда это меня занесло?
Вокруг реяли знамена и раздавались веселые крики. «Откуда все эти люди узнали о моем прибытии?» — подумала Дженни.
Приветствия вдруг стихли. Увидев, что в карете Королевы сидит какая-то незнакомка, люди неодобрительно загудели.
— Это не наша королева? Кто она? Что ей надо?
Участники праздника кинулись со всех ног к карете.
Дженни окружили странные люди и причудливые животные. Солдат оказался тут как тут и, протрубив в трубу, воскликнул:
— Сдавайся армии Страны Оз!
Дженни так перепугалась, что даже не успела рассердиться. Она заплакала.
— Я думала, это праздник в мою честь, — проговорила она сквозь слезы.
Чем больше она плакала, тем храбрее делалась Армия.
— Тебя посадят в подземную темницу и забудут о твоем существовании, — строго сказал Солдат.
Дженни поняла, что ее песенка спета. Солдат схватил ее за руку.
«Ну все», — мелькнуло в голове у девочки, но в этот момент она услышала ясный и мелодичный голос:
— Дорогая и доблестная армия, разве так встречают гостей?
Солдат отпустил руку Дженни. Девочка выглянула из кареты, и увидела очаровательную юную особу, которая произнесла серебряным голоском:
— Извини, что мы тебя так напугали. Но Армия решила, что ты задумала завладеть моей каретой.
— Я вылезаю, — сообщила Дженни, страшно довольная, что ей, похоже, ничего не угрожает.
— Нет, нет, оставайся. Мы поедем вместе. Ты — наша гостья и мы рады принять тебя в Стране Оз.
Озма помахала рукой Дороти и Глинде и, когда те подошли, сказала Дженни:
— Дороти тоже из Соединенных Штатов, как и ты.
— Как хорошо, что ты к нам прилетела, — сказала Дороти. — А это Глинда, добрая волшебница. Она правит Страной Кводлингов.
Настроение Дженни улучшалось с каждой минутой.
— А я, между прочим, наполовину фея, — сообщила она. — Можно, я буду править какой-нибудь страной?
— Пока свободных стран у нас нет, — улыбнулась в ответ Озма. — Но подай заявление моей служанке Джелии Джемм. И имей в виду, если ты обладаешь волшебным искусством: в нашей стране магией заниматься запрещается — кроме как для себя. Только мы с Глиндой и Волшебником Изумрудного Города имеем право заниматься магией.
В карете было достаточно места для всех четверых. Солдат опять подудел в трубу, и по этому сигналу собравшиеся прокричали приветствие Озме. Они кричали «ура!» снова и снова, а затем стали бросать в воздух шляпы. Некоторые шляпы оказались подброшены так высоко, что улетели и не вернулись, застряв на небосводе.
Мальчик, игравший в шарики с Армией, забыл, что его шляпа завязана шнурком под подбородком и, когда он подбросил ее вверх, то и сам взлетел вместе с ней. Вскоре он исчез в голубом небе.
— Человек за бортом! — завопил Солдат. — Тревога!
— Его надо вернуть! — воскликнула Дороти.
— Сейчас! — сказала Дженни. Топнув своей волшебной ножкой, она взлетела ввысь. Миновав шпили дворца, она поравнялась с небоскребами. Они вовсю скребли небосвод, очищая его от шляп. Мальчик все летел вверх. Дженни еще раз дернула своей ногой и прибавила скорость. Ей удалось поймать беднягу за пятку, и они начали спускаться. Она снова опустилась на подушки кареты, а мальчик — ей на колени.
— Хорошо то, что хорошо кончается, — вздохнула с облегчением Армия.
Люди снова замахали флагами и закричали «ура!» — теперь уже в честь Дженни Джик.
«Они приветствуют меня так, словно я их королева», — подумала Дженни и страшно собой загордилась.
— Ты совершила отважный поступок, и мы все тобой восхищаемся, — сказала Озма. — Пожалуй, время от времени мы готовы закрывать глаза на твое волшебство. Как же тебя зовут?
— Дженни Джик, — отвечала героиня, пихая мальчишку в бок, тем самым напоминая, что она не собирается держать его на коленях целый день. Выбравшись из кареты, он обернулся к своей спасительнице и сказал:
— Меня зовут Девятый. Я ваш покорный слуга.
Праздничная процессия двинулась к городским воротам. Страж Ворот отвесил низкий поклон, когда увидел карету Озмы. За городскими воротами демонстранты взобрались на ОЗкалатор, новую движущуюся дорогу, и устроились в удобных креслах.
Дорогу эту соорудил Кводлинг по имени О. 3. Калатор. Правда идея сначала пришла в голову Волшебнику Изумрудного Города, но он поручил О. 3. Калатору осуществить план постройки.
Дорога двинулась на юг, к Стране Кводлингов. Там все было розовое или красное. Дженни изумленно озиралась по сторонам. Она никогда не видела красной кукурузы, розовой морковки, розовых огурцов, красных рек, розовых коров и красных стогов сена.
Когда страна Кводлингов подошла к концу, ОЗкалатор остановился и Глинда и ее люди вылезли.