Джим-кнопка и Лукас-машинист
Шрифт:
– Мы, драконы, очень много знаем. Но, пока нас не победили, мы творим этим лишь зло. Мы ищем для себя того, кого можно помучить нашими знаниями
– как я, например, детей. Да вы сами это видели. А когда произойдет преображение, каждого из нас называют «Золотой Дракон Мудрости», нас можно обо всем спрашивать, мы знаем все тайны и разгадываем все загадки. Но это случается только один раз в тысячу лет, потому что большинство из нас убивают до того, как произойдет преображение.
Драконша опять замолчала, и в третий раз по ней пробежало золотое сияние. Но в этот раз
Прошло довольно много времени, прежде чем она опять раскрыла глаза и едва слышно продолжила:
– Воды Желтой Реки, в которых я плыла, погасили мой огонь. Теперь я смертельно устала. Когда в следующий раз по мне пройдет золотое сияние, я погружусь в глубокий сон, и это будет выглядеть так, как будто я умерла. Но я не умру. Я буду целый год лежать без движения. Пожалуйста, позаботьтесь о том, чтобы в это время меня никто не трогал. Через год, в это же самое время я проснусь и буду «Золотым Драконом Мудрости». Тогда приходите ко мне, и я отвечу на все ваши вопросы. Потому что вы оба – мои повелители, и я буду выполнять все, что вы мне прикажете. Чтобы доказать вам свою благодарность, я хотела бы уже сейчас вам помочь. Итак, если вы хотите что-то узнать, спрашивайте. Но поторопитесь, времени остается мало.
Лукас поскреб у себя за ухом. Джим схватил его за рукав и прошептал:
– Усландия!
Лукас сразу понял и спросил:
– Локомотив по имени Эмма, Джим Кнопка и я, мы втроем покинули Усландию, потому что для одного из нас там больше не было места. Что нам сделать, чтобы мы смогли вернуться назад, но так, чтобы там опять не стало слишком тесно? Ведь Усландия такая маленькая.
Некоторое время драконша молчала, и Джим испугался было, что она заснула. Однако в конце концов послышался едва уловимый ответ:
– Завтра, с восходом солнца, выходите в море курсом на Усландию. На второй день вашего путешествия в 12 часов пополудни в точке пересечения 321 градуса 21 минуту 1 секунду западной долготы и 123 градусов 23 минуты 3 секунды северной широты вам встретится плавучий остров. Опаздывать нельзя, иначе он проплывет мимо, и вы его больше никогда не найдете. Острова такого рода – очень большая редкость. Возьмите с собой несколько коралловых ветвей, что растут из океанских глубин, и бросьте их в воду рядом с Усландией, именно там, где вы поставите на якорь плавучий остров. Из коралловых ветвей вырастут деревья, которые будут поддерживать остров снизу, а когда Джим станет полным подданным, он превратится в настоящий остров, такой же прочный и надежный как Усландия… не забудьте…
– Пожалуйста! – воскликнул Джим, увидев, что драконша закрывает глаза.
– Скажите, где меня похитила чертова дюжина, перед тем как положить в посылку?
– Я… не могу… – прошептала драконша, – извините… это… длинная…
история… но… сейчас…
Она умолкла, и золотое сияние в последний раз пробежало по ее чешуе.
– Прощайте… Прощайте… – едва-едва слышно выдохнула она.
А потом завалилась на бок.
Выглядело все и впрямь совершенно так, как будто она умерла. Вот только золотое сияние усилилось.
– Теперь уже ничего не поделаешь, – вполголоса сказал Лукас. – Придется подождать до следующего года. Но совет она дала нам неплохой. Если предположить, что эта история с плавучим островом не выдумана.
– То, что сейчас произошло с этой до сих пор весьма неприятной персоной, – заметил Пинг Понг, который к между тем преодолел свой страх и подошел к друзьям, – в высшей степени загадочно и непонятно. Если вам кстати, то давайте пойдем к Его Царскому Величеству и расскажем ему об этом.
Он подхватил полы своего малюсенького раззолоченного халатика и быстро зашагал прочь. Джим и Лукас последовали за ним…
Спустя четверть часа все трое сидели напротив царя в тронном зале и обсуждали с ним происшедшее.
– Право же, – под конец сказал царь, – за свою долгую жизнь я немало повидал и услышал, но ничто не кажется мне столь удивительным, друзья мои. Разумеется, я распоряжусь, чтобы преображению драконши не помешали.
– А мы, стало быть, можем рано утром спокойно отправляться по океану в Усландию и там увидим, встретится ли нам плавучий остров, – рассудил Лукас, обнадеживающе попыхивая трубкой, – дело, конечно, дорогого стоит.
– Думаешь, что король Альфонс Без-Пятнадцати-Двенадцатый разрешит нам посадить рядом с Усландией новый остров? – спросил Джим.
– А почему же он может не разрешить? – удивился царь. – Он этому очень обрадуется.
– К сожалению, все не так просто, Ваше Величество, – сказал Лукас, – мы вам еще не рассказывали, что тогда все трое – Джим, Эмма и я – просто тайком удрали.
Король и госпожа Ваас, наверное, будут ужасно сердиться на нас. Они скажут, что Джим сбежал, а вина на мне. По-своему они тоже правы. Может быть, они не хотят, чтобы мы возвращались.
– Я поплыву вместе с вами, – предложил царь, – и все объясню королю Альфонсу.
Но тут малютка Пинг Понг вдруг хлопнул себя по лобику и закричал:
– О боги, боги! Пять тысяч раз прошу у вас прощения, достопочтенные локомотивные машинисты!
– А что случилось? – поинтересовался Джим.
– Нечто ужасное, нечто абсолютно кошмарное! – пищал Пинг Понг вне себя.
– За всей этой суетой с вашим прибытием, со снаряжением корабля для ребят и историей с драконшей я забыл про самое главное. О я, презренный червь! Склеротик с мушиными мозгами!
– Успокойся, Пинг Понг! – остановил его царь. – И скажи нам, в чем дело?
– Уже три дня назад для достопочтенных машинистов пришло письмо, – запричитал главбонза. – Письмо из Усландии!
– Что? Давай сюда! – закричали Джим с Лукасом в один голос.
Пинг Понг побежал прочь столь же резво, как он бегал до этого только один раз, когда надо было спасать друзей от дворцовой стражи.
– А откуда же в Усландии могут знать, где мы? – взволнованно спросил Джим.
– Да ты забыл, что ли? – удивился Лукас. – Мы же им написали, перед тем как уехать в Дракон-город. А это, должно быть, ответ. Сейчас все решится. Куда же подевался Пинг Понг?