Джим Пуговица и Чертова дюжина
Шрифт:
— Каждый из нас уже не раз пытался открыть хоть одну из этих дверей, нам хотелось узнать, что же за ними. Но это никому не удалось.
— Вы не знаете тайны, — сказал дракон, — эти двенадцать дверей можно открыть лишь все разом. Для этого и нужны двенадцать силачей. Но когда они откроют эти двери, им придется проявить нечеловеческую ловкость и быстроту, потому что потоки воды хлынут внутрь, и они могут не успеть добраться до корабля.
— А где после этого появится моя страна? — замерев, спросил Джим.
— Возвращайся на свой остров,
После этого дракон снова выпрямился и устремил взгляд вдаль, поверх голов присутствующих. Смарагдовые огни погасли. Джиму хотелось еще спросить насчет Молли. Но он знал, что дракон не ответит. Ведь уже было однажды сказано, что Джим навсегда получит свою собственность и пронзит ее взглядом насквозь. То были загадочные слова, но Джим не сомневался, что в один прекрасный день смысл их прояснится.
Глава 28, в которой пираты искупают свои злодеяния
Все вышли из пагоды дракона, ночной ветер задул свечи. Никто не смел нарушить тишину. Все взгляды с вопросительным ожиданием устремились на дюжину. Что же они решат? Смогут ли пойти на такую тяжелую жертву или принц Мурад навсегда останется королем без отечества?
Но пираты стояли, опустив головы, и не шевелились.
Наконец Джим не выдержал и шагнул к ним. Но не смог произнести ни слова. Пираты подняли глаза, потом один сказал:
— Дай нам время подумать! Утром мы скажем, что решили.
Джим молча кивнул, медленно повернулся и пошел с Лукасом к дворцу. Император, Ли Зи и моряки последовали за ними.
Оставшись одни, пираты развели на площади костер и сели вокруг. Их взгляды неподвижно уставились на пламя. Петь у них не было настроения, да и песня про чертову дюжину теперь потеряла смысл. Они обменялись в эту ночь лишь несколькими словами. Но едва погасла на небе первая звезда, их решение было готово. Они потушили костер, и тут из дворца вышли Лукас и Джим.
Один из братьев поднялся и шагнул им навстречу.
— Решено, — сказал он. — Мы утопим Око смерча.
Джим взял Лукаса за руку и тихо ответил:
— Тогда мы поедем с вами.
Братья посмотрели на него с удивлением.
— Разве вы не хотите домой? — спросил один.
— Нет, — сказал Джим. — Вы губите свой собственный дом ради нас, и мы не можем бросить вас в опасности.
Пираты переглянулись, и глаза их заблестели.
Когда над Пингом взошло солнце, красные паруса виднелись уже далеко в открытом море, удаляясь в направлении Страны, которой не бывает.
К тому часу, когда принцесса вошла в комнату друзей, чтобы позвать их к завтраку, вместо них оставалась лишь записка,
«До встречи в Шамбале!»
Принцесса в тревоге побежала в парк, чтобы спросить у дракона, что же все это значит. И лишь остановившись возле пагоды, она вспомнила, что дракон говорит только в присутствии своих повелителей.
Но все-таки она вошла, благоговейно приблизилась к громадному Золотому дракону мудрости и положила перед ним записку. Потом отступила назад и, не отваживаясь произнести ни слова, с колотящимся сердцем склонилась в глубоком поклоне и застыла так. Дракон не шелохнулся.
«Пожалуйста, — медленно сказала Ли Зи, — пожалуйста, скажи мне, не случится с ними плохого?»
— Не беспокойся, маленькая королева Шамбалы! — вдруг произнес нежный голос. Ли Зи подняла взгляд. Кто это сказал, дракон? Но он по-прежнему сидел без движения, опершись на передние лапы, и его глаза глядели вдаль поверх головы принцессы. А больше здесь никого не было, кто бы мог это произнести.
— Спасибо! — шепнула Ли Зи, снова глубоко поклонилась и побежала к своему отцу, чтобы все ему рассказать.
— До сих пор небо хранило наших благородных друзей, — сказал император, — надеюсь, оно не покинет их и теперь.
К полудню возвратился со своим флотом Пинг Понг. Капитан и матросы радостно приветствовали своих спасенных товарищей.
Уже опустился вечер, когда корабль с красными парусами на фантастической скорости приблизился к ревущему смерчу. Снова пираты понеслись по кругу, наращивая скорость, и потом вонзились в стену водяного столба, и стали ввинчиваться внутрь Ока смерча, поднимаясь вверх.
Джим и Лукас сошли с борта вместе с пиратами и спустились с ними в крепость. Перед темницей с двенадцатью медными дверьми один из пиратов повернулся к друзьям:
— Там, внизу вы нам не сможете помочь. Будет лучше, если вы вернетесь на корабль и будете держать его готовым к отплытию. Отплывать надо будет тот час, как только мы выйдем отсюда.
— Если мы вообще выйдем, — добавил другой.
Мгновение все молчали. Потом первый пират сказал:
— Если нет, то выбирайтесь сами, как сможете.
— Хорошо, — сказал Джим.
— Но не ждите слишком долго, — добавил третий, — нас вам все равно не спасти, так спасайте хоть себя.
— И еще мы хотим тебе сказать, Джим Пуговица, — пробормотал первый, — на случай, если мы не вернемся, знай: отныне мы твои друзья.
Все кивнули Джиму, потом открыли западню и один за другим спустились в темницу.
— Пора, Джим, — сказал Лукас. — Идем.
Вернувшись к кораблю, Лукас закрепил под килем на тормозной пятке, которая удерживала корабль на месте, длинную веревку. Конец веревки закинул на заднюю палубу в руки Джиму — чтобы дергал по первому сигналу. Потом и сам поднялся на борт, и друзья стали молча ждать.