Джо Вега и Погибший Мир
Шрифт:
Особняком стояли пять одетых как петухи особ, находящихся на некотором возвышении от остальных зрителей. Охотник с первого взгляда узнал серьезного как черт Намар-Дара, маленького засранца. Две красивые, но летние женщины, а так же один мужчина, при виде которого вспоминаешь стройные ряды бойцов, были ему не известны.
Джо рванулся было назад, но дверь, через которую они сюда попали закрылась перед самым носом.
– Эй, выпустите нас! Выпустите нас, говорю!
Дверь открыли, и оттуда вышел здоровяк,
– Замечательно, – объявил Джо. – Похоже, в ближайшее будущее нам сулит много интересного.
Фараон повелительно поднял руку. Толпа смолкла.
– Сегодня, – проговорил он. – Нас ждет незабываемое представление. А в конце его я предоставлю сюрприз, который понравится всему Египту, от Края до Серая.
Толпа заорала повторно. Намар-Дар сел.
Джо огляделся. Трибуны возносились вверх со всех сторон, а потолок скрывал каменный грот. Судя по всему, выхода из этого места не было.
– Ты в порядке? – неуверенно спросил охотник.
– Да. Ага, – кивнула Мэрри Энн. – Я просто... не знаю. Что с нами сделают?
Джо узнал этот испуганный тон. Он тысячу раз говорил так.
– Думаю, мы умрем, – сказал он.
Это было сказано так успокаивающе, что девушке не оставалось ничего, кроме как успокоиться. Скорее всего, ее чувства просто не могли разобраться, как реагировать на такие слова.
– Умрем.
– Но не сразу, – обрадовал Джо. – Скорее всего, нас заставят перед смертью побегать, помучиться на потеху этой толпе, так что готовься.
И вот снова мозг Мэрри не смог разобраться, какая реакция будет наиболее подходящей на столь не шаблонные слова.
…А представление начиналось. Сначала заиграли трубы, со всех сторон посыпались серебряные монеты, а затем из проходов между трибунами выкатили тележку. Джо аж передернуло от увиденного в ней чудовища: огромный кот с желтой шерстью, кожными крыльями летучей мыши, страшной пастью, усеянной несколькими рядами зубов и глаза. Огромные красные как кровь глаза.
– Пума-черт, – быстро определила Мэрри Энн, – свирепый зверь... он нас сожрет?
Джо натужно ухмыльнулся ей.
– Ясное дело, – сказал он. – Но можно попробовать отсрочить смерть. Ты со мной?
Иностранка глубоко вдохнула. Затем выдохнула:
– Пока я дышу, я буду бороться за жизнь.
– Красивые слова.
В этот момент пума-черт напала. Она медленно обошла наших героев и бросилась сбоку, надеясь одним ударом достать жертву. Но в последний момент Мэрри испуганно рванулась в сторону, и усиленные сервоприводами ноги оттолкнули тело на десяток метров.
– Ух ты! – восхитился Джо, оставшийся один.
Долго восхищаться ему было не суждено, так как пума-черт явно имела много вопросов к охотнику, которые, впрочем, Джо обсуждать не стремился.
– Пошла вон, – испуганно рявкнул он, прыгая в сторону, и уходя от еще одного прыжка зверя: – Мэрри!
– Уже иду, не ори! – прозвучал нарастающий голос девушки.
Она появилась как смерч, вертясь и прыгая как кошка. Замахнувшись словно боксер, Мэрри Энн со всей дури влепила пуме-черту по страшной морде. Джо показалось, что он увидел несколько покидающих пасть животного зубов. Пролетев некоторое расстояние, они рассыпались за пределами клетки.
– А ты не промах, – удивился охотник. – Почему ты раньше не использовала свои силы?
«Бууум!», – прозвучал удар и левая передняя лапа пумы тоже решила уйти в долговременный отпуск.
Джо уже не успевал уследить за движениями девушки, которая превратилась в стремительно мелькающую тень. Еще несколько ударов вывели зверя из равновесия.
– А ты ловкая! – воскликнул Джо. – Теперь я вижу, что никогда не хотел бы встретиться с тобой в бою!
Он в ужасе замолчал, когда девушка схватила пума-черта за челюсть и резко дернула в разные стороны. Раздался хруст ломаемых костей.
Вокруг взревела недовольная толпа. Судя по всему, схватка получилась не настолько зрелищной, как хотелось бы.
Времени на передышку не дали. Сверху подтянули ящик, который спустя секунду раскрыли и оттуда на свободу рванули сотни голубей. Все бы ничего, да вот только когти у птичек были как акульи зубы, да и свирепости не уступали.
Одновременно с тем, как на Джо налетела стая хищных птиц, Мэрри Энн превратила свою руку в уже знакомый ствол пушки и выпустила тугую струю огня. Джо аж отбросило неожиданной волной.
– Ты полна сюрпризов! – задыхаясь, выговорил Джо.
– Ага! – ответила Мэрри Энн. – Что будем делать?
– Пока что работаем в том же духе...
– ...и у них закончатся звери.
– Главное, чтобы они не решили нас убить по старинке – залпом.
На землю падали обугленные курицы-гриль. Несколько из них хорошенько хлопнули Джо по голове, заставив молодого охотника спрятаться под фрагмент местного исскуственного пейзажа, то есть скалу.
Мэрри Энн тем временем сожгла всех птиц. За ними сразу последовала еще одна клетка, и на этот раз Джо не был уверен в победе на все сто.
– Что это там, – спросила иностранка. – Кажется, это что-то волосатое, да? А еще у него четыре руки!
Мэрри Энн, видимо, просканировала темную клетку своим особым взглядом. В любом случае Джо лишь услышал грозный звериный рык.
– Блин, да это же обезьяна, – пробормотал он.
– Думаю, правильней будет называть это гориллой!
В клетку запрыгнула огромная, размером с маршрутку, горилла. Как и положено при таких появлениях, она яростно зарычала и принялась лупить по своей груди как Тарзан. После этого она бросила на первую попавшуюся цель – Джо.