Чтение онлайн

на главную

Жанры

Джокер преступного мира
Шрифт:

И всё же Девятый заёмный ранг открыл передо мной кучу возможностей. Некоторое время назад я не знал, как дальше развивать Джокера, но ответ неожиданно родился сам — контроль преступного мира и взлом чудес света под маской анонимности.

Как будет со вторым пунктом я до конца не понимал, однако с первым всё вырисовывалось чётко — дать людям выбор — умереть, либо же служить под моим началом. Я буду пауком, который заполнит своими нитями контроля весь Токио. А после и всю Японию.

Я ударил Джитса ещё одним «росчерком», разрубив ему книгу заклинаний. Вряд ли он прожёг

талисман на бой со мной, так что у него должна полностью закончиться мана. Максимум останутся небольшие крупицы прежнего объема.

Затем я принялся за Гарса. Вот с ним уже пришлось немного повозиться — у нас завязалась самая настоящая магическая перестрелка. Он меня взрывает, а я его режу. Периодически в меня ещё прилетали атаки от командиров якудза, правда это комариные укусы, не считая попыток заковать меня в ларкар.

Но последнее враг проворачивал крайне неумело — такая прямолинейность подошла бы в битве с неразумными демонами, а против матёрого охотника — без шансов. Им следовало придумать что-то более хитрое.

Книга заклинаний Гарса была разрезана. Командиры убиты. В последний момент Вильям хотел удрать в портал, но его попытка провалилась. Одновременно с этим повыскакивали якудза из засады.

Пушечное мясо. Пару ударов «косой» — и я напрочь уничтожил моральный дух токсичных. Два моих пса на флангах даже не понадобились. Собственно у меня и была мысли разобраться без них — так моя победа выглядела бы более внушительно.

— Эй, Вильям, — я закурил, одновременно с этим убрав призрачную метку. — Даю простой выбор — примкнуть ко мне или сдохнуть.

— Я лучше умру, чем окажусь предателем.

— Достойный выбор. Но всё же не пойму — за кого ты так сражаешься? За Аокидзи? Клан Такияма не пришёл сюда, в порт, хотя я думал, что встречу тут пару лишних «магистров». Вы оказались не нужны своему хозяину. Сдохнете и сдохнете. Придут другие. Ведь я знаю — в якудза идут не от хорошей жизни. Если тут и встречаются клановые, то только бывшие. Управлять такими легко. Поди вас ещё и заманивают высокими должностями внутри Такияма на старость лет. Сослужи хорошую службу и получишь хорошую награду! Говорил тебе Аокидзи что-то подобное?

Метрах в двадцати поднял руку Джитс. Он сидел на асфальте, держась за поврежденный бок. Видок у якудза был крайне недовольный — поражение он воспринял с большим раздражением.

— Не знаю, как Вильям, а я хочу жить. Звание сбежавшей крысы в преступных кругах меня не волнует. И на Аокидзи мне насрать. Я его не боюсь, и он на меня никак не давит, в отличие от Аккуратного.

Аккуратный — это прозвище Вильяма? Довольно забавно. Хотя ему подходит — как по внешнему виду, так и по ведению боя.

— И что на тебя давит, Вильям?

— У меня есть младший брат, который находится на попечении Такияма. Если я предам Токийскую Сталь, то последует мгновенный ответ от Аокидзи. Он никогда не угрожал тем, что навредит моему брату, но это и без того понятно.

— А где сейчас твой брат?

— Я не буду тебе служить, Джокер. Ты чёртов псих, который идёт против всех. Ни один нормальный человек не пойдет к тебе.

— Да? Что ты вообще имеешь в виду под словом нормальность? Законопослушность? Разумность действий? Доброта и сострадание к слабым? — я наклонился к Гарсу. — У каждого своё понятие нормальности. Скажи мне кто-то год назад, что я буду заниматься тем, чем занимаюсь сейчас, — я показал рукой в сторону трупов якудз. — И я бы сказал, что это не нормально. Но ко мне пришло осознание: наш мир — это бесконечное пожирание слабых сильными. То, что нормально, определяет сила. Мы живём с чёртовым рабством в двадцать первом веке — о какой нормальности происходящего ты вообще говоришь? Твой выбор сейчас либо сдохнуть, либо приспособиться к изменившимся условиям. Ты оказался побежденным, и потому тебе следует упасть на одну ступеньку эволюции вниз.

Гарс смотрел на меня как на безумца. Видно он не до конца понимал мой взгляд на мир, что в целом не удивительно.

— Хорошо, Вильям, раз ты в раздумьях, то я немного облегчу тебе задачу — если не примкнешь ко мне, я убью твоего брата.

— Ты не сможешь его найти! О его местонахождении знает очень-очень мало людей.

— Поверь, я найду его. У меня есть твоя кровь, а значит я смогу использовать магию поиска. Он же родная кровь с тобой? Не сводный?

— Джокер… Да что же ты за человек…

— Как понимаю, я тебя наконец убедил, — я повернулся к Джитсу. — Ты не радуйся. На тебя у меня тоже найдётся средство контроля.

Бой против Токийской Стали отнял у меня чуть больше сорока меток с учётом займа. Уладив дела со своими новыми подчиненными — кроме Джитса и Гарса, тут ещё оставались недобитые якудза — я отправил двух своих псов грабить банки. Сам же в это время пошёл добивать остатки ТокС.

Третьей дивизией сейчас рулил брат Карлоса, а четвёртой старик Шинфу. Договориться получилось только с последним. Младший брат Карлоса испытывал ко мне кровную вражду, и я понял, что бесполезно пытаться слепить из него что-либо.

Токийская Сталь пала всего за одну ночь. Они оказались куда менее опасны, чем я думал. Теперь можно было приступать к захвату кланов-соседей. Определенную проверку на прочность я прошёл, но у кланов есть боги, которые могу задать кучу проблем.

А ещё надо опасаться союзников Чоу и Яманака. Вполне возможно, напав на «большой» храм, я перейду дорогу «великим» храмам. Чоу в хороших отношениях с Такияма, а Яманака имеют дружбу с Хонда и ещё рядом влиятельных кланов.

Но темп в любом случае мне сбавлять нельзя. Надо восстановить метки, минимально подготовиться к войне и сразу же в бой.

Глава 25 — В-вода-вода-вода…

Я закончил завтракать и уже собирался идти на тренировку с Ято, когда мне позвонил коллега охотник.

— Доброе утро, Накадзима-кун! Ну и представление ты устроил вчера… Я уже дважды пожалел, что устроил тебе встречу с Рин.

— И тебе не хворать, Риото. Ты звонишь, чтобы отчитать меня, или у тебя есть какие-то предложения?

— Рин хочет тренировку с тобой. А после тебе представят твоего возможного учителя по брахме.

— Почему лишь возможного?

Поделиться:
Популярные книги

Король Масок. Том 2

Романовский Борис Владимирович
2. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 2

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Титан империи 4

Артемов Александр Александрович
4. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 4

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона