Джонни Оклахома- 2
Шрифт:
Хлопок... ещё хлопок... и вон там ещё один... Неразлучная троица с факультета бытовой магии. Была троица... двое катаются по траве и воют, цепляясь за окровавленные ноги, а третий несчастливо упал спиной на проклятую ловушку. Он лежит спокойно и молчит. И закрашенная ярко-алым небрежно заточенная деревяшка торчит из груди.
– Что происходит?
– граф фон Юрбаркас резко осадил коня.
– Вытащите их оттуда немедленно! Я приказываю!
Мечтающий о роли гонца оруженосец бросил поводья и спрыгнул с седла. Пять шагов до хлопка. Он успел сделать всего лишь пять шагов.
Сэр Артур
– Проклятье... седьмой оруженосец за две недели. Я начинаю приносить несчастье.
Барон Ванцетти, как человек опытный, первым придумал способ борьбы с коварными ловушками:
– Бросайте на землю щиты и по ним добирайтесь до раненых!
Способ оказался очень действенным - деревянные колышки бессильно стукались в щиты, и скоро всё поле удалось обезопасить ценой всего лишь пятнадцати человек. Если что и проглядели, то нарвавшегося на неприятности бедолагу можно только пожалеть. Сам виноват...
С подходами к воде поступили проще - к ручьям погнали лошадей, и к двум десяткам туш прибавилось ещё восемь. Всё равно на шесть с лишним тысяч человек мяса было мало и пришлось бы забивать. А едят солдаты много и охотно. Если есть чего.
В роще сюрпризов не оказалось, и скоро запылали костры, дающие тепло и надежду на сытость.
"Мерзкая зима", - подумалось вдруг графу фон Юобаркасу.
– "От засеянных полей селяне никуда бы не ушли. А на дальнем севере, говорят, бывает снег. Холодный и колючий. Небесные Боги любят империю но ненавидят ректоров".
Мысли путались, лез в ноздри сладковатый дым личного костра, и сэр Артур уснул, так и не дождавшись порции жареной конины.
***
– Когда-то и за меньшее отправляли на виселицу!
– герцог Скорсезе с отвращением отбросил письмо и стукнул кулаком по столу.
– Франсиско, вы читали, что нам пишет этот мерзавец?
– Разумеется, - бывший главный целитель и фактический соправитель империи сделал глоток вина и улыбнулся.
– А вы ждали другого результата, сэр Мартин?
– Я ждал неудачи, но не настолько быстрой и сокрушительной.
– Не преувеличивайте масштабы, сэр Мартин.
– Нисколько не преувеличиваю. Учёному мерзавцу дали гвардейские полки, доверили легионы Шестиугольной Башни, усилили студентами из благороднейших семейств, с колыбели не расстающимися с оружием, и что от всего этого осталось? Где армия, я спрашиваю?
– Убитыми граф фон Юрбаркас потерял всего триста двенадцать человек. Ранеными немного больше, и часть из них можно будет вновь поставить в строй. А вот среди полутора тысяч дезертиров - тысяча двести восемьдесят ваших легионеров. Так что реальные потери не так уж велики, и сэр Артур принял правильное решение покинуть обезлюдевшие из-за нелепых слухов земли и дождаться подкреплений в богатом Линцбурге. Заодно нервы и желудки подлечат на тамошних кислых водах. Вам тоже рекомендую, сэр Мартин. В медицинской смысле не хуже любой магии.
– К нечистому кислые воды!
– Вам, может быть, и не обязательно, но армия графа страдает от неизвестной болезни.
– Обгадились с головы до ног, а не заболели! Мои источники докладывают, что даже сам сэр Артур страдает от жесточайшего... хм... послабления кишечника и боится ехать верхом. Может не успеть соскочить с седла, так сказать.
– И всё же это болезнь, - пожал плечами дон Франсиско.
– Так что там с подмогой графу фон Юрбаркасу?
– Я вызвал армию маршала фон Бруска от границ с Латакией, отменили экспедицию к Оркнейским островам, и заплатил подгорному недомерку за участие шести малых хирдов в походе на Галлиполиду.
– Его Подгорное Величество Беньямин Восьмой Блюминг так быстро оправился от страшного поражения в Груманте, что желает ввязаться в новую авантюру?
– Нет, не оправился. Но он очень любит золотые марки.
– Но всё равно...
Герцог поморщился:
– Пришлось пообещать старому ублюдку половину Галлиполиды в личную собственность и независимость от империи. Коротышки всегда мечтали о своей территории.
– Но он же прекрасно понимает, что обещать и дать, это немного разные вещи. Не ожидал от гнома такой первобытной эльфийской наивности.
– Да всё он понимает, - отмахнулся сэр Мартин.
– Под Блюмингом шатается трон, и если немедленно не укрепить его хоть какими-то успехами, то у коротышек появится новая династия.
– Нам это выгодно?
– Нам это безразлично, дорогой дон Франсиско. Но со старым мерзавцем привычнее и удобнее работать.
– Хорошо, тогда гномов тоже плюсуем. Шесть малых хирдов по три тысячи в каждом, тридцать пять тысяч у маршала, четырнадцать в экспедиционном корпусе, ещё двадцать наберём из гарнизонов городов... Итого получается девяносто две тысячи. Очень неплохо.
– Откуда ещё пять? Какая-то странная у вас система подсчёта, дон Франсиско.
– Я надеюсь, что эти пять тысяч сохранит для нас любезный граф фон Юрбаркас в городе Линцбурге.
– Вот уж на кого бы не стал надеяться.
– Как на командующего? Несомненно! А вот в качестве командира добровольческого студенческого полка, усиленного выпускниками факультета боевой магии...
– С ума сошли? Собираетесь открыть величайшую тайну империи? Секрет боевой магии считается утерянным, и мне бы не хотелось поднимать ажиотаж до накопления достаточного количества боевиков. Представляете что будет, если учёные маги других стран начнут работать в этом направлении и у них что-нибудь получится? У империи нет ни друзей, ни союзников, зато в недоброжелатели можно записывать каждого первого.
– А кто и о чём узнает? Коротышки магией не интересуются, особенно если та не относится к обработке камня или металла, да и боевики будут воевать на своей территории. Мы ведь до сих пор считаем Галлиполиду частью своей территории, не так ли?
– Всё так, но у гномов маги есть.
– Не смешите, сэр Мартин. Это не маги, а сплошное недоразумение.
– Вы забыли про грумантских студентов и поддерживающих их северных варваров, дон Франсиско. Если они узнают...
– Покойники не отличаются болтливостью, сэр Мартин. Причём наша совесть будет чиста, и мы со спокойной душой сообщим грумантскому королю Джеронимо - его подданные по собственной воле отправились в мятежную провинцию с бандой дикарей, где и сложили головы в случайной стычке с бунтовщиками. Шестиугольная Башня в силах обеспечить правдоподобную случайность?