Джуди. Или история моих перемещений
Шрифт:
— Сейчас посмотрим, минутку. — На какое-то время голос оператора сменяется успокаивающей мелодией с шумом морских волн, и я жду, чтобы услышать: — Простите, а вы не могли бы назвать фамилию вашего доктора?
— Я… извините, я, кажется, забыл.
— Тогда как вас зовут? Вы уже были у нас на приеме?
— Нет… Но мне посоветовал к ней обратиться знакомый. Мистер Дарси. У вас несколько врачей с таким именем? Могу описать ее внешность…
— Простите, но с таким именем у нас нет ни одного врача. Мистер Дарси,
— Да. — Я так удивлен и растерян, что не могу продолжать разговор, остается только согласиться. — Да, наверное, я ошибся. До свидания.
— Всего доброго. Если у вас еще появятся вопросы, звоните, и мы постараемся вам помочь. К тому же у нас работают замечательные врачи, и я могла бы записать вас…
Вешаю трубку, не дослушав.
Нужно заглянуть к мистеру Дарси.
— Добрый вечер, мистер Грей. Какой сюрприз. Проходите. Давно мы с вами не беседовали за чашечкой чая, — со свойственной ему вежливостью приветствует сосед.
Можно было бы обрадоваться и решить, что, раз мистер Дарси узнал меня, значит в эту секунду он в полной памяти. К сожалению, опыт показал, что это не совсем так. Меня он почему-то узнает всегда. Но это не мешает ему в то же время ждать давно ушедшую супругу или путать Джуди со своей дочерью.
— Здравствуйте, мистер Дарси. Да я всего на пару секунд, не хочу вас беспокоить. Не стоит из-за меня утруждать себя хлопотами.
— Что вы! Никакого беспокойства. Чайник как раз только закипел. А я как раз не в настроении проводить вечер в одиночестве.
Хотя сейчас я весь на нервах из-за внезапного исчезновения Джуди, и это не лучший момент, чтобы распивать чай, разговор с мистером Дарси может многое прояснить. И обижать старика отказом мне вовсе не хочется.
— Как поживает ваш психотерапевт? — не нахожу подходящего способа плавно подвести беседу к этой теме, поэтому просто пользуясь паузой, чтобы задать вопрос, но выходит как-то слишком внезапно.
— Мой психотерапевт? Доктор Райт? Почему вы спрашиваете? Вы разве знакомы?
Кхм… Меня разыгрывают?
— Почему доктор Райт? Вас ведь всегда навещала мисс Джуди.
Мистер Дарси смеется и тут же закашливается. Я стучу ему по спине.
— Вы что-то путаете, мой друг. Я наблюдаюсь у мистера Райта в клинике «Хармони» раз в неделю. Он выписывает мне препараты для памяти. Но он никогда не приезжал ко мне на дом. Я сам езжу туда на такси.
— Правда? Так зачем тогда к вам приходила Джуди?
— Ума не приложу, о ком вы говорите, — он трет пальцами подбородок и смотрит растерянно, словно извиняясь.
— Девушка с розовыми волосами.
— Может быть, это был курьер или парикмахер? Я бы рад помочь, но не могу похвастаться хорошей памятью. Видите ли лекарства не всегда творят чудеса, — мистер Дарси разводит руками. — И все же, почему она вас так интересует?
— Разве не помните девушку, с которой мы вместе пили чай? Еще я случайно напугал ее у вашего крыльца, и она упала, запачкав пальто.
— Вы меня совсем запутали. Так кто вам нужен? Мой психотерапевт, девушка с розовыми волосами или моя дочь? Кроме нее, вас и моей жены никто здесь больше не пьет чай, но, смею вас уверить, у моей дочери уже есть жених, оттого она и заходит теперь нечасто…
Этого я и боялся. Мистер Дарси снова потерялся во времени. Едва ли его ответам можно полностью доверять. Чувствую себя совершенно потерянным и понятия не имею, к кому обратиться. Уютный и родной Четтервиль вдруг кажется мне чужим и враждебным. Словно после того, как я не приехал навстречу, весь мир перевернулся. Джуди не просто уехала, обиделась, исчезла… Испарились даже воспоминания других людей о ней, будто ее никогда здесь и не было. Но я-то прекрасно помню. И день нашего знакомства, и испачканное пальто, и наши встречи. Кресло в кинотеатре еще пахнет ее духами.
Мне никак не удается уснуть. Тревога ходит по дому и продолжает нашептывать мне в уши мрачные заклинания, мечтая поселиться здесь навсегда. Сквозь этот становящийся перманентным шум, я вдруг слышу знакомый голос.
— Лео! Лео, проснись.
Шторы распахнуты. Она стоит спиной к окну. Яркие солнечные лучи подсвечивают ее розовые волосы.
— Джуди? Как ты здесь оказалась? То есть… Я так рад, что ты вернулась. Где ты была?
— Ну ты и соня. Так всю жизнь проспишь, — заявляет она, не уделяя внимания моим вопросам, и присаживается на край кровати.
На Джуди бело-желтое летнее платье, она ласково гладит меня по голове. Глаза слепит свет, а прикосновения кажутся совсем невесомыми. Я хочу ее обнять и приподнимаюсь на кровати.
— Я так скучал.
Прижимаю ее к себе, зажмуриваюсь и вдыхаю ее особенный аромат.
— Ты справишься. Только верь в себя. Я в тебя верю.
— Что? О чем ты.
— Только не сдавайся. — Она встает с кровати и зачем-то идет обратно к окну.
— Куда ты? Посиди со мной еще немного.
— Не могу. Мне нельзя…
Она все шагает назад, а свет слепит все сильнее. Ничего не видно. Я встаю и собираюсь пойти за ней, но, как только делаю первый шаг, нога ухает вниз, прямо сквозь пол я проваливаюсь в темноту и лечу. Через секунду я распахиваю глаза снова в своей комнате, но уже один.
На часах шесть утра. Какая пунктуальность! Бросаюсь проверять, есть ли изменения. Пропущенных нет. Номер Джуди все еще недоступен. Мне кажется, что я попал в бесконечный сон и никак не могу из него выбраться.
Выхожу в гостиную. Наливаю кофе. Выхожу на крыльцо.