Джун. Приручить магию
Шрифт:
Как оказалось, ничего страшного не происходит. Просто пришли заведующий больницей, дежурный лекарь и дознаватель, чтобы задать мне парочку вопросов. Вот только, несмотря на прекрасное самочувствие, память возвращаться не желала. И все мое прошлое просто исчезло.
— Скажите, — ноздри дознавателя хищно раздувались, словно он учуял добычу, — фамилия Ренард Вам о чем-то говорит?
— Ренард… Это ведь лиса*, верно? — я присела на краешек больничной кровати и склонила голову набок. — Эта фамилия имеет ко мне
(Прим.*Ренард — с эстонского лиса, но мы исходим из того, что это перевод с одного из языков нашего фэнтези-мира)).
— Мы пытаемся это выяснить. Посмотри, — дознаватель протянул мне небольшой золотой медальон на длинной цепочке.
— Женщина похожа на меня, — я рассматривала портрет, спрятанный внутри кулона. — Только она старше, и глаза у нее синие. Думаете, это моя мать? Тогда и моя фамилия Ренард?
— Вероятно, это так. А как твое имя? — Я никак не могла понять, дознаватель на моей стороне или только и ждет моей ошибки. — Не вспомнила?
Я покачала головой. Память подкидывала только воспоминания о вчерашнем недолгом путешествии по выжженному полю. Как будто до путешествия я и не существовала.
— Что мне теперь делать? — смотрела я при этом почему-то только на лекарей, избегая взгляда дознавателя. Медальон так и остался у меня в руке.
— Что ж, — дознаватель, напротив, смотрел только на меня. — Мы выдадим тебе документы на имя Джун Ренард…
— Почему именно Джун? — перебила его я.
— Это имя мы даем всем людям, потерявшим память. И мужчинам, и женщинам, — терпеливо пояснил мне главный лекарь.
— Что я бы пояснил, если бы меня не перебивали, — недовольно пояснил дознаватель, он вынул из кармана камзола лист бумаги и, откашлявшись, начал читать вслух. — Приказом Высшего Магического Совета восьми Соединенных Королевств неизвестная, найденная на окраине Огненной земли должна пройти испытания отбора и поступить на обучение в академию магии имени Фангорна Первооткрывателя.
— Зачем? — я думала, мне определят опекуна, который будет приглядывать за мной, пока ведутся поиски моих родителей.
— Мы не знаем точного твоего возраста, а магическое сканирование показывает, что все твои органы полностью сформированы. То есть с физиологической точки зрения ты уже достигла совершеннолетия.
— И сколько мне лет? — я пыталась справиться с потоком нахлынувшей на меня информации — эх, мне бы блокнот и самописец, чтобы все записать.
— Не меньше тридцати лет, хотя я бы не дал и двадцати пяти. Тебе надо больше есть.
— Господин дознаватель, — главврач недовольно поджал губы, — если у Вас все, то я попросил бы перестать оскорблять пациентку, и дать ей отдохнуть.
— Не все, — казалось, дознаватель, и так прямой как палка, выпрямился еще сильнее. — Кроме того, для труви Джун Ренард назначается разовая материальная помощь в размере пятисот золотых. Получить вышеозначенную сумму можно в любом государственном банке Соединенных Королевств, предъявив вексель, — и из того же кармана мужчина достал вексель и передал мне. — Первый этап поступления начался еще вчера, так что тебе придется сдавать экзамены экстерном.
— Подождите, — я вцепилась в край одеяла. — Сколько мне лет?!
— Тридцать и еще немного, — повторил лекарь, голос его был полон терпения. — Вы недавно достигли совершеннолетия. Не беспокойтесь, даже если Вы не вспомните события этого периода времени, у Вас будет еще примерно сто пятьдесят лет новых впечатлений.
Сто пятьдесят? Так много?!
Я бы задала этот вопрос лекарю, но тут снова влез дознаватель:
— Вы все запомнили? — казалось, он исходил ядом.
— Да. А где находятся академия и банк? В каком я вообще городе? — я подскочила к кровати, чтобы подойти к окну, но на полпути остановилась, поскольку дорогу мне преградил вездесущий дознаватель.
— Все понятно? — он возвышался надо мной на целую голову.
— Нет, — я потеряла память! Мне очень многое непонятно.
— Не мои проблемы, — буркнул мужчина, пряча лист приказа во внутренний карман. — Задавайте свои вопросы кому-нибудь другому.
И не прощаясь, он широкими шагами покинул небольшую палату. Вот ведь бывают такие люди, — стоило ему уйти, как солнце за окном стоило светить ярче, воздух в комнате свежее, а люди вокруг едва уловимо расслабились.
— Вот же… — тихонько выдохнул помощник дежурного лекаря и уселся в свое кресло.
— Хорошо, госпожа Ренард, — главный лекарь первым пришел в себя. — Сегодня вы переночуете в нашем лазарете, мы понаблюдаем за Вашим состоянием, а завтра Вам придется выполнять приказ Совета. — Если Вам что-то понадобится, обращайтесь к помощнику дежурного врача.
И, тихо переговариваясь между собой, оба лекаря направились к выходу.
— Я принесу тебе завтрак и свежие газеты, хорошо? — самый младший по должности мужчина поднялся из единственного кресла.
– А Вам не надо к другим пациентам? — я неуверенно взмахнула руками. — Я же, наверняка, не самый тяжелый случай.
— Я не единственный помощник дежурного лекаря, — улыбнулся мужчина. — Нас двенадцать человек и к каждому прикреплены две палаты. Во второй сейчас пациент спит. Так что… завтрак?
И вот я, наконец, осталась одна.
Палата, где меня разместили, была совсем небольшой. Узкая кровать, тумба и кресло возле нее. Одна дверь в коридор и одна в личную ванную. Над тумбой разместился единственный источник дневного света — узкое наглухо закрытое окошко. И все же я необычайно ему порадовалась — хоть какая-то связь с миром.