Э(п)рон-2
Шрифт:
Впрочем, после стемсилоида меня уже ничто не могло не то что напугать, а, скажем так, даже удивить. И хоть сердце бешено застучало, а по мозгам ударил адреналиновый выброс, я постарался сохранить приветливость в голосе. Ну и еще самую располагающую улыбку на роже изобразил. И все это, небрежно поигрывая «биллиардным» шаром. Ну а потом, вдоволь полюбовавшись открывшейся скульптурной группой «Изумление», обратился к гостям на дойче:
— Приветствую вас на борту «Набата», господа. Я смотрю, у вас накопилось множество вопросов?..
– //-
Надо сказать, флотский сумел взять себя в руки довольно быстро, хоть с первого же момента и прикипел
— А вы уверены, что с этой… штукой стоит так небрежно обращаться, герр?..
— Алекс Заварзин. Капитан Алекс Заварзин, — отозвался я, проигнорировав первую часть вопроса.
Признаться, я растерялся, хоть вида и постарался не подать. Это что же получается, этому флотскому хлыщу прекрасно известно, что на самом деле представляют собой невинные «биллиардные» шары? Откуда, интересно?..
— Симатта! А он явно много знает! — подлил масла в огонь кэп. — Слишком много.
Гость его, естественно, не слышал — Кумо автоматом отсекал канал от внешних динамиков шлема. Впрочем, мне отвечать чревато — забрало прозрачно, не дай бог, дойч по губам читать умеет. Так что придется мимику задействовать. Да что там, уже задействовал — дернул щекой, мол, отцепись, кэп, и без тебя тошно. Получилось вроде бы удачно — и Рин перестал нудеть, и посетитель на свой счет не принял.
— Стесняюсь спросить, — намекнул я после небольшой паузы, вздернув бровь. И подкинув «шарик» выше, чем обычно. Правда, поймать не забыл.
— Собственно, что же это я! — делано засуетился флотский. — Разрешите представиться: корветтен-капитан Ульрих Ценкер, третий помощник на крейсере «Эмден». И прошу вас, герр Заварзин, не нужно шуточек насчет моей фамилии и названия корабля.
Ого! Мало того, что целый майор (ну, или капитан третьего ранга) по мою душу прибыл, так еще и должности немалой! Третий помощник капитана! Птица высокого полета, если разобраться. Насколько я знал, у дойчей на флоте (по крайней мере в наши дни) принята трехвахтовая система — каждая восемь часов, и возглавляет ее один из помощников или офицеров, приравненных к ним, типа штурмана, главного энергетика или артиллериста. Сам капитан вахту стоит в исключительных случаях, но у него рабочий день ненормированный, в любой момент дернуть могут — как раз-таки эти самые помощники и приравненные к ним. То есть передо мной сейчас стоял тип, облеченный достаточными полномочиями, чтобы в течение восьми часов нести ответственность за целый крейсер. Тут сам за собой-то порой не уследишь, а у него на шее под тысячу рыл… черт… ну и с фига ли такого монстра ко мне заслали? Никого попроще не нашли, какого-нибудь лейтенантика хотя бы?.. А от этого еще и поколениями предков-аристократов за световой год шибает…
— Полноте, герр Ценкер, и в мыслях не было, — заставил я себя продолжить обмен любезностями. — Я даже не понимаю, в чем тут соль.
— Действительно? — усмехнулся гость. Я такие ухмылки в бытность свою на «Савве Морозове» очень часто видел, аж мороз по коже продрал. Наверное, аристократов по специальным методичкам обучают. Типовым. — Знаете,
Ха! Даже динамик отключить не потрудился. Ну-ну… пусть думает, что ситуация под контролем. Не будем его разочаровывать раньше времени.
Зато Рин-сан сдерживаться не посчитал нужным:
— Наглеет «колбасник», э!
— Забавно, — усмехнулся уже я. Ну а чего? Сам такой тон беседе задал. — Скажите, герр Ценкер, мои… безделушки — это действительно все, что вас в данный момент интересует?
— Ну, — задумался тот, — пожалуй, они сейчас представляют наибольшую опасность. И я бы рекомендовал вам, герр Заварзин, убрать их. Как говорите вы, россы, с глаз долой, из сердца вон. Дабы не нервировать моих людей. Они штурмовики, знаете ли, и довольно часто сталкивались с аналогичной… гадостью.
— Не думаю, что мне следует добровольно лишаться козыря.
— Что ж, тогда не обессудь…
— Нет-нет-нет! — Я предостерегающе выставил перед собой левую ладонь, не забыв продемонстрировать ощетинившийся крючьями «шар» в занесенной для броска правой. — Давайте соблюдать дистанцию, уважаемые… гости. Пока еще гости. Или вы хотите лишиться этого статуса, превратившись в банальных захватчиков?
— Пожалуй, в данный момент это не в наших интересах, — признал Ценкер. — Швиммер, не дергайтесь…
… но ждите удобного момента, закончил я про себя его фразу. Тут и по губам читать не нужно, все предельно ясно. Хотя на этот раз он таки динамик отключил.
— Ну хорошо, господа, — чуть расслабился я. Ну, как расслабился? Опустил руку с гранатой, а левой ладонью накрыл пищевой контейнер с ее сестричками. — А что же тогда в ваших интересах? У вас ведь много вопросов, не так ли? Иначе зачем такие сложности: Морзе, двоичный код, попытки выйти на связь более традиционными методами? Да и ваш, герр Ценкер, визит тоже о многом говорит.
— Вы правы, герр Заварзин, у нас накопилось некоторое количество… вопросов, требующих разъяснения. Причем крайне желательно немедленного, — не стал отпираться гость. — Что, Краузе? Хорошо, хорошо… герр Заварзин, мой специалист по связи и компьютерным технологиям интересуется, почему все время сбивается процесс синхронизации?
— Потому что я этого не желаю, — пояснил я с любезной улыбкой. Знай наших! Я тоже, между прочим, не зря в аристократической среде столько времени подвизался. — С целью набить себе цену, так сказать.
— Хм… услуги связи нынче дороги, — покивал Ценкер. — А почему мы не можем связаться с ретрансляторами? Да и с другими объектами тоже?
— Пожалуй, на этот вопрос я отвечу, но прежде позвольте поинтересоваться: вы поняли, что с вами произошло?
— Со мной? — недоуменно вздернул бровь гость.
— Не с вами лично, с «Эмденом».
— Ну… судя по тому, что мы не сумели засечь в окрестностях корабли бриттов, мы сейчас в относительной безопасности… но и обломков тоже нет, что странно… только вы и какой-то подозрительный «гекс». И лишь по этой причине ваш «Набат» все еще цел, а не превратился в груду обломков.