Eclipse. Том I
Шрифт:
– Раздавлю тебя… букашка! – пошатываясь, старик направился в сторону девушки.
В панике, Хлоя попыталась активировать свой сангрейн, формируя сломанный улей заново, однако, мощный поток воды не позволял ему собраться: материал размокал и тут же разваливался.
– О, гляньте на этого знатока насекомых, – Имаймаши усмехаясь подходил все ближе, – Разве ты не знаешь, что бумажные осы оправдывают свое название тем, что стоят свои ульи из подобия бумаги? Это пережеванные волокна старой древесины. Но видела ли ты, чтобы хоть одна оса была настолько тупой, что строила себе дом под сильным дождем?
– Не подходи ко мне, псих! – Хлоя схватила с полки одну из бутылок и разбила её о стену, приставив осколок к горлу
Имаймаши лишь усмехнулся, глядя в глаза напуганной девушке. Она была словно загнанный в угол зверь, который изо всех сил пытался напугать хищника, принимая возвышенную позу. Старик всего за один широкий шаг добрался до Хлои и с размаха ударил её по лицу.
– Пустые угрозы, ха-ха, – старик отряхнул обожженную руку, – Хочешь иметь преимущество в переговорах, не рассказывай о своих намерениях заранее! Я же знаю, что ты ничего не сделаешь этой девчонке, ведь она тебе нужна! Раз ты так отчаянно боролась за неё, у тебя есть весомая причина!
Хлоя упала на мокрый пол. Хотя Имаймаши был довольно истощен, его удар был довольно сильным. Из-за брызжащей во все стороны воды не было понятно, стекали ли по лицу девушки обычные капли воды или это все же были слезы от боли и бессилия. Вдруг вода прекратила лить с потолка, так как датчики давно уже перестали улавливать дым. Хлоя отползла к ближайшей стенке и хотела что-то сказать, но в этот момент её рот залепила густая белая субстанция. А затем ещё пара таких же шлепков приковали девушку к стене, не давая ей пошевелиться. Имаймаши удивленно повернул голову в сторону, откуда была выпущена вязкая масса.
– Я вспомнила, – Ёиздзокуми Хината уже стояла на ногах, направляя указательный палец в сторону обездвиженной Хлои, – Эта сука меня отравила!
Куми выглядела очень уверенно. Вокруг её шеи была обвита белая гусеница с горящими красными глазами. Это был её сангрейн. Тот же, что и раньше, но перешедший на новую стадию эволюции. Обретенная вновь способность после преодоления очередного испытания в чертогах сознания напоминала новый акт в театральной постановке. Эта форма сангрейн и получила такое название – Party by Myself: Act 2.
– Хочу отдать этой стерве должное. Благодаря ей, я смогла получить апгрейд! – Куми заметила, как стекающие капли воды с волос Хлои начали размывать вязкую субстанцию, поэтому она приказала сангрейн выстрелить в неё снова.
– Ха-ха, а девчонка-то с явным потенциалом! – Имаймаши почувствовал в ногах слабость и рухнул на пол, истратив все свои силы до изнеможения, – Ох… как же я не хочу… назад в больницу…
Конец главы 3.
Глава 4. Blank Space
Eclipse
Eclipse. Глава 4.
Blank Space
Спустя минут двадцать после крайне разрушительного сражения между Имаймаши Кирюкито и барменом Хлоей Зои, приведшего к тотальному разгрому бара Хайбу, на улице уже вовсю выла сирена скорой помощи. Дело подходило к вечеру, палящее солнце заходило за горизонт, скрываясь за крышам невысоких домиков, окружающих бар. Фельдшеры скорой уносили на носилках тело старого воина, пострадавшего от множественных осиных укусов, ожога правой руки и глубокого пореза левой ступни. Имаймаши был без сознания, однако, на его лице застыла довольная ухмылка. Настолько он был доволен своей победой над наглой девчонкой. Вероятно, если бы он ещё оставался в сознании, то сейчас бы безудержно смеялся. Тело старика погрузили в скорую. Тем временем, Ёидзокуми Хината пыталась как можно мягче объяснить сотрудникам скорой произошедшую ситуацию, явно увиливая от основных подробностей.
– Да вы же знаете, как оно бывает.
– Да ни черта я не помню, отвяжитесь от меня! – мимо Куми и медицинского сотрудника пронесли ещё одни носилки с мужчиной, которому старик разбил бутылку об голову.
– А вы просто случайный свидетель? – медика смутило, что в баре не было больше народа, кроме тех троих.
– О, нет, я хозяйка бара! – девушка хитро улыбнулась, – Можем обойтись без сотрудников полиции и составления протокола, эти двое уже пообещали возместить все расходы.
– Вы очень молодо выглядите для того, чтобы быть хозяйкой, – фельдшер приподнял бровь.
– Спасибо за комплимент, но мне двадцать пять, я давно занимаюсь алкогольным бизнесом, – Куми убрала прядь волос за ухо, изображая смущение от того, что её, якобы, омолодили заданным вопросом.
Медицинский сотрудник кивнул, в знак того, что вопросов больше не имеет и направился в машину скорой помощи, куда уже погрузили двоих пострадавших. Вскоре машина уехала и Куми проводила её взглядом, убедившись, что никого лишнего больше в баре ни осталось. Аккуратно ступая по намоченным осколкам бутылок, девушка направилась в подсобное помещение, где её ждал другой, более важный разговор. В подсобке вверх ногами была прибита к стене жидкостью номер два бармен Хлоя Зои. Она находилась в нескольких сантиметрах от пола, что не позволяло ей добраться до воды, оставшейся после сработавших датчиков дыма, полностью ограничивая её шансы на побег. Жидкость номер два, так назвала её Куми, позволяла ей легко обездвижить противника за счет своей вязкой структуры. Остальные жидкости, которые получили названия «жидкость номер один» и «жидкость номер три» имели иные свойства, аналогичные тем, что продемонстрировало змееподобное существо в чертогах сознания. Жидкость номер один при попадании на тело человека, позволяло Ёидзокуми слышать о чем думает жертва. Само по себе эта жидкость была достаточно водянистой и не такой густой, как вторая. Жидкость номер три по своей плотности была аналогична первой, но имела другие свойства. Она работала, как очень едкая кислота, способная растворить даже металл, и больше подходила для хладнокровного убийства, нежели для защиты. Рот у Хлои Зои так же был залеплен жидкостью номер два, чтобы она не могла кричать, пытаясь привлечь к себе внимание. Куми взяла с пола мокрую тряпку и поднесла её к лицу бармена, чтобы смыть со рта девушки жидкость номер два и приступить к допросу.
– Кап-кап, смываю с твоего лица улыбку, – напевала Ёидзокуми, выжимая тряпку на лицо Хлои.
– Сучка ты мелкая, у меня ведь даже страховки нет, чтобы компенсировать весь ущерб, что вы нанесли моему бару! – бармен сплюнула воду от выжатой тряпки на пол.
– Вот же незадача! Так ты хозяйка бара? – Куми присела на корточки рядом с перевернутым лицом Хлои, – Как жаль. Может не стоило нападать на беззащитного старика и травить студентку, которой едва исполнилось восемнадцать?
– Да пошла ты к черту! – бармен попыталась плюнуть в лицо студентки, но в тот же момент вокруг её шеи обвился обновленный сангрейн, который плюнул в ответ, сбив жидкостью номер один летящий плевок и попав частью жидкости на лоб девушки.
Хлоя обиженно отвернулась в сторону, демонстрируя явное нежелание сотрудничать. Куми довольно усмехнулась и встала в полный рост, отходя на пару шагов.
– «Ничего я ей не скажу!» – думала про себя бармен, – «Ни про моего друга, ни про его просьбу!»
– Про какого такого друга ты не хочешь мне рассказывать? – с лица Куми не пропадала довольная ухмылка. – Это он попросил меня отравить?
– «Что? Откуда она знает, о чем я думала?» – девушка в пчелином наряде с испугом посмотрела на Хинату.