Эдинбургская темница
Шрифт:
Слабоумие, Неуверенность, Отвага, Жестокосердие, Отчаяние – аллегорические персонажи из романа Беньяна «Странствия паломника».
… от восторга сияя. – С.Колридж, «Кристабел».
Кальвинист – сторонник кальвинизма, протестантского вероучения, возникшего в XVI в. в результате Реформации. Основателем кальвинизма был Ж.Кальвин (1509-1564). В XVI в. кальвинизм в виде пуританства проник из Женевы в Англию и Шотландию.
Баптисты – религиозная секта, возникшая в XVII в. в Англия как церковное течение, требующее общности имущества и отмены церковной иерархии. Расхождения баптизма
Город Разрушения – город, в котором проживал герой романа Беньяна «Странствия паломника».
Летучая Мышь, Недоверие, Порок, Толкователь – персонажи из романа Беньяна «Странствия паломника».
Нееман из Сирии обещал пророку Елисею приносить жертву только Богу, но просил не вменять ему в вину, если, по велению своего господина, царя сирийского, он будет вынужден поклоняться в доме Риммона (Библия).
Уильям Монсон (1569-1643) – английский адмирал.
… прославленного Перегрина – лорда Уиллоби… – Берти Перегрин, лорд Уиллоби де Эресби (1555-1601) – английский военный и государственный деятель, прославившийся в войнах с Испанией и Нидерландами. Уиллоби сделался героем ряда баллад, в том числе и «Баллады о храбром лорде Уиллоби», отрывок из которой здесь приведен. Баллада эта была опубликована в известном сборнике Т.Перси «Образцы древней английской поэзии» (1765).
Квакер – член протестантской секты, считающей религию частным делом индивидуума и отвергающей вмешательство государства в вопросы веры.
Схизматик – раскольник, еретик.
Макхит – герой музыкально-сатирической комедии «Опера нищих» Джона Гея (1685-1732), где изображен лондонский преступный мир.
Карл I (1625-1649) – второй английский король из династии Стюартов; был казнен во время английской буржуазной революции 30 января 1649 г.
… прокаженному Нееману из Сирии… – К военачальнику сирийского царя, Нееману, болевшему проказой, явился пророк Елисей и сказал, что если Нееман окунется семь раз в реку Иордан, то сразу исцелится. Нееман ответил, что Фарфар и Авана – реки Дамаска – нисколько не хуже. Тем не менее он окунулся в Иордан и выздоровел (Библия). (См также прим. к стр. 280).
Монтит, Джон (XIV в.) – соратник Уоллеса, впоследствии предавший его и перешедший на сторону английского короля Эдуарда I (1272-1307). Назначенный шерифом Дамбартона, он выследил скрывавшегося после поражения своих войск Уоллеса и, заковав его в цепи, передал англичанам, чем заслужил ненависть соотечественников.
Британский Ювенал. – Здесь имеется в виду английский поэт Джордж Крабб. Цитируемые строки взяты из его поэмы «Местечко». Ювенал – крупнейший римский поэт-сатирик (60-127).
Поп, Александр (1688-1744) – английский поэт, представитель английского классицизма.
… он смог в памятный 1715 год оказать… важные услуги Ганноверской династии… – Речь идет об участии герцога Аргайла в утверждении Ганноверской династии на английском престоле, а также об успешном подавлении им якобитского восстания в 1715 г.
Ормонд – вице-король Ирландии. При утверждении на престоле Ганноверской династии Ормонд, открытый приверженец Стюартов, бежал за границу.
…
Питер Уокер, коробейник – один из проповедников пресвитерианской церкви; автор религиозных книг.
Магглтон, Лодовик (1609-1698) – английский портной, член религиозной секты, объявивший себя провозвестником Господа Бога.
Бербонский парламент «Восхвалим Господа Бога» – был созван Кромвелем в 1653 г. взамен распушенного им «охвостья Долгого парламента». Бербонским он назван по имени одного из его лидеров – Бербона; второе же название объясняется тем, что в состав его вошло много экзальтированных представителей крайних религиозных течений и сект, ожидавших немедленного наступления «тысячелетнего царства Христа» на земле.
Нол – прозвище Оливера Кромвеля, лорда-протектора Англии с 1653 по 1658 г.
Маргарита Анжуйская – жена английского короля Генриха VI (1422-1461 и 1470-1471), последнего представителя династии Ланкастеров. Обладала сильным, властным характером и полностью подчинила себе слабовольного короля. Возглавляла борьбу против Йоркской династии английских королей, но потерпела поражение.
Брауншвейгский дом. – Имеется в виду Ганноверская династия.
Сен-Жермен – замок Людовика XIV на Сене, в нескольких милях от Парижа, где нашли себе убежище свергнутый с престола английский король Иаков II и его двор.
Гораций Уолпол (1717-1797) – английский писатель, автор «Замка Отранто», один из создателей так называемого готического романа, или романа «кошмаров и ужасов», являвшегося реакцией на просветительский реализм XVIII в. и предвосхищавшего литературу романтизма.
Дженнер, Эдуард (1749-1823) – английский врач, создатель вакцины против оспы.
Пифон (греч. миф.) – чудовищный змей, которого убил бог солнца Аполлон.
… Ходатаем предстану я. – Шекспир, «Цимбелин» (акт I, сц. 1).
Роза Солис – напиток из сахара, изюма и специй, приготовляемый в средиземноморских странах.
… Он изгнанным любовникам помог. – А.Поп, «Амур».
Патрик Уокер (1631-1689) – проповедник пресвитерианской (шотландско-пуританской) церкви, автор религиозных книг.
Гесем – область в Египте. Согласно Библии, в Гесеме благоденствовал род Иосифа, в то время как во всем мире свирепствовал голод.
… покинуть Харран, как поступил когда-то праведный Авраам… – Согласно Библии, Бог велел пророку Аврааму оставить Харран, землю отца его, и идти в землю Ханаанскую.
… исключили из парламента… – Динс говорит о Ковенанте, который собрался в 1689 г. после свержения с престола Иакова II Стюарта и предложил Вильгельму Оранскому вступить на английский престол; после этого Ковенант объявил себя парламентом.
Иаков VI – сын Марии Стюарт, шотландский король. В 1603 г. стал английским королем под именем Иакова I.
Осия – один из библейских пророков.
… чудилось в глазах. – Д.Крабб, «Приходские списки».
… при Шериф-муре ты и выступал против армии вдвое больше твоей.