Единственный, или Семь принцев Анастасии
Шрифт:
Грифид распорядился, чтобы охрана не спускала с Артёма глаз. И всё же, чтобы полностью обезопасить дочь, необходимо было разобраться, кто он и какие у него цели.
— Я поговорил с ним, — доложил Флор. — Парень очень умён. И, как бы мне не хотелось обнаружить в нём самозванца, должен признать: он, безусловно, разбирается в медицине. Возможно, не обладает достаточным опытом, но познания глубоки.
Это не то, что король ожидал услышать. Он полагал, что Артём может оказаться магом-авантюристом. Отпрыски разорившихся магических родов иногда пускаются во все тяжкие.
Выходит, причина, почему Артём постоянно крутится возле Анастасии, в чём-то другом? Похоже, следит за ней. Но на кого работает? Кто его нанял, с какой целью? Связано ли это с жизнью дочери на Земле? Могла она успеть влипнуть там в какую-то историю? Или, наоборот, Настя интересна кому-то здесь, в Белисе?
— Дышите глубже, — скомандовал Флор, вырвав короля из раздумий.
Доктор прикладывал стетоскоп то к одному месту, то к другому. И, не удовлетворившись тем, как команда выполнена, строго прикрикнул:
— Глубже.
Осмотр длился уже минут пятнадцать. Король сделал ещё несколько вдохов, после чего состроил недовольную гримасу и рявкнул:
— Ну? Сколько можно?
Флор был единственным человеком, с кем Грифид мог себе позволить покапризничать. Но доктор был не тот человек, с кем капризы могут пройти. Не обращая внимания на грозный рык короля, врач продолжил скрупулёзный осмотр.
— Пока не вижу поводов для беспокойства, — наконец выдал он вердикт. — Видимо, просто переутомление. Но если боли не прекратятся, соберём консилиум.
Король удовлетворённо крякнул и принялся одеваться.
— Настойку, — напомнил он доктору, собирающемуся уходить. — Оставь лучше сразу три бутылька.
— Один, — безапелляционно заявил Флор. Достал из чемоданчика снадобье и оставил на столике. — И принимайте по пять капель. Десять — это слишком большая доза.
— Я увеличил дозу, потому что новая партия настойки не такая концентрированная, как раньше.
Флор скептически сощурился и укоризненно покачал головой, восприняв слова короля, как уловку:
— Я перепроверяю за аптекарем каждый препарат. Лично взвешиваю, перед тем как смешивать.
— Сам погляди — цвет не такой насыщенный.
Флор взял в руки бутылёк и поднёс к окну. Долго всматривался.
— Да, немного бледнее, чем обычно. Видимо, цветки гречишной травы в этом году не такие яркие. Было много дождей.
Глава 27. Подруга
По дороге к вольеру Настю и Грегора нагнал принц Бугаиль. В руках держал охапку растений похожих на кукурузу. Путешествуя по Белису и Драблтону, Настёна не раз замечала поля с этой сельхозкультурой. Она здесь очень популярна, хотя блюд приготовленных из початков, Анастасии отведывать ещё не приходилось. Может, овощ едят сырым, и принц-селекционер примчался угостить деликатесом?
— Решил прогуляться с вами, — заявил запыхавшийся
Чувство такта заставило как-то прореагировать на фразу.
— Свежо, — кивнула Настя.
Грегор промолчал. Сопровождение свекловода ему явно было не по душе, но открытую враждебность проявлять не стал. Лишь смерил ироничным снисходительным взглядом. Рядом с подтянутым красавцем плотненький потный Бугаиль с охапкой травы под мышкой действительно смотрелся комично.
— Это для вашего дракона, — указывая на растения, пояснил принц-селекционер. — Особый сорт специально для молодняка.
Драконы питаются кукурузой? Неожиданно. Настя полагала, что они хищники и в их рационе исключительно мясо.
— Спасибо, — вежливо поблагодарила она.
Бугаиль приободрился и пустился в не короткий рассказ о том, как правильно работать с семенным материалом данной сельхозкультуры.
На подходе к вольеру компанию поджидал ещё один желающий насладиться чудесной погодой — принц Эсхепиад. Он поприветствовал прогуливающихся. Затем красивым жестом поправил светлые волосы и драматично вскинул руку. Что последует дальше, никто из присутствующих не сомневался, однако держащие Настю с двух сторон под руки Бугаиль и Грегор сбавлять скорость не собирались. Поэту пришлось пристроиться к компании сбоку и декламировать на ходу:
— Стихотворение собственного сочинения. «О цветах», — принц на пару шагов опередил компанию, и, передвигаясь задом наперёд, чтобы видеть лица слушателей, начал:
— Люблю тебя, моя мимоза,
Моей души мятежной роза.
Люблю тебя, моя пион,
Моей души рододендрон…
Настя начала понимать, почему у короля скулу сводит от поэзии. Похоже, скоро аллергия на стихи разовьётся и у самой Настёны. Благо, окончание цветочной поэмы слушать не пришлось. К компании присоединился ещё один принц — милашка Филя, и сразу перехватил инициативу. Четверостишие вызвало его задорный смех:
— Забавный анекдот, — сказал он.
Поэт ещё не успел возмутиться, что его творение так походя принизили, как Филя продолжил:
— А хотите ещё один свежий? Попали один раз Белисец и Драблтонец в необитаемый мир…
Настя закатила глаза. Она, конечно, понимала, что принцы стараются, кто как может, произвести на неё впечатление. Но ей теперь, что, шагу не дадут ступить без прослушивания стихов, анекдотов и рассказов о селекционных работах?
Возле входа в драконюшню Настёна остановилась, взяла из рук Бугаиля кукурузу, обвела «женихов» взглядом и с обворожительной улыбкой произнесла:
— Спасибо за сопровождение, это так мило. Но дальше я сама.
После чего вошла в помещение, захлопнув перед носами принцев дверь. Хотелось немного отдохнуть от их навязчивой компании.
Агнесса уже поджидала Настю внутри. На лице погонщицы бушевал ураган эмоций.
— Такой замечательный малыш, — возбуждённо поделилась она. — Идём.
Через пару минут Настёна оказалась в просторном вольере. Помещение выглядело удивительно красиво — имитация кусочка леса с полянкой и крохотным озерцом.