Единственный ответ
Шрифт:
Он посмотрел на ее взволнованное лицо и резко сменил тему разговора.
– Вы отлично говорите на португальском. Вы долго тут жили?
– Нет, только несколько месяцев, но я брала уроки, пока была здесь, а когда вернулась в Англию, мне было жаль терять португальский, и я пошла в школу, одну из тех, где вы только слушаете и говорите на выбранном вами языке весь день. Когда я ее окончила, мне удалось получить работу переводчика. К счастью для меня, в моем родном городе немного людей, знающих португальский, поэтому я довольно хорошо устроилась.
– И вы до
– Более или менее, но примерно год назад я основала переводческое и секретарское агентство, поэтому сейчас я больше занимаюсь административной работой.
Они болтали все время, пока ели, а потом разговаривали с другими гостями. Хотя Грег был общителен с каждым, он давал понять, что он более заинтересован в Карине, отдавая ей все свое внимание, когда бы она ни заговорила, задавая ей вопросы и побуждая ее рассказывать о себе самой. Это льстило Карине. Встретив сегодня Луиса, Карина почувствовала себя уязвимой, а такое внимание Грега явилось для нее поддержкой.
Ей нравится Грег, решила она, с ним забавно и мило, и у него было какое-то простое и естественное очарование, которое, казалось, притягивало к нему всех. Карина начала действительно успокаиваться и получала большое удовольствие от вечера. Кроме того, она была довольна, что ей удалось попрактиковаться в португальском. Еда была прекрасной, и было много молодого вина. Ей уделяли много внимания, и не только Грег, но и другие гости, потому что, видимо, они нашли необычным встретить иностранку, бегло разговаривающую на их языке, и еще потому, решила Карина, что она была вместе с Грегом – человеком, в честь которого был устроен прием.
Они были в гостях уже больше двух часов, когда Карина услышала, что хозяева приветствуют нового гостя, и взглянула по направлению двери. Поздний гость стоял к ней спиной, но ей достаточно было беглого взгляда, чтобы узнать его. Это был Луис.
На мгновение паника охватила Карину, ей захотелось немедленно убежать отсюда, пока он ее еще не заметил. На стене висела старая карта, и Грег отошел к ней вместе со своим партнером по бизнесу, оставив Карину с его женой и сыном. Карина торопливо сказала: «Извините меня» – и огляделась в поисках другого выхода из комнаты, но Луис и Алвар блокировали единственный выход. Карина быстро подошла к Грегу и положила ладонь на его руку. Он взглянул на нее, улыбнулся и слегка сжал ее руку, но в это время его собеседник что-то с жаром говорил ему, показывая на карту, и он не мог переключить на нее свое внимание.
За эти несколько мгновений Карине удалось унять панику и осознать, что она не сможет отсюда убежать. Ей придется снова встретиться с Луисом лицом к лицу, как и сегодня днем. Она проклинала злую судьбу, которая привела их обоих на один и тот же вечер. А она еще была с Грегом! Луис может подумать, что она вместе с ним приехала в Португалию, но хуже, если он обнаружит, что они познакомились только утром, в самолете. Тогда Луис подумает, что она просто дешевка. Чувствуя, что Луис сверлит глазами ее спину, Карина дернула Грега за рукав.
Увидев ее взволнованное лицо, он быстро извинился и повернулся к ней.
– Что случилось?
– Я… боюсь, я вынуждена просить вас кое-что сделать для меня.
Грег поднял брови:
– И что?
Карина тянула его в сторону.
– Я не знаю, как это могло случиться, но… мой муж приехал сюда.
– Да? Где же он?
– Нет, не оборачивайтесь! Слушайте, прежде чем он заговорит с нами, я хотела попросить вас об одолжении. Не могли бы вы сказать, что мы знаем друг друга уже некоторое время? Я не хочу, чтобы он узнал, что мы познакомились только сегодня утром.
Карина говорила торопливо, держась рукой за его рукав.
– Хорошо, если вы так хотите. А он знает, что вы здесь? Кто мог сказать ему?
– Не имею понятия. Но я хотела бы уйти отсюда как можно скорее, пожалуйста.
– Ладно. Но тем не менее почему бы нам не выпить еще? – Обняв Карину за талию, Грег подвел ее к бару и наполнил бокалы вином. Он улыбался ей. – Не надо так беспокоиться. Я не позволю ему обидеть вас. Если он устроит сцену, обещаю, что уведу вас отсюда в один момент.
Увидев в его глазах уверенность, Карина начала успокаиваться и отпила немного вина. Луис никогда не устраивает сцен в общественном месте, поэтому ей нечего бояться. Тогда почему же ее сердце так бьется, а кровь пульсирует в висках?
Она стояла спиной к центру комнаты и вполуха слушала Грега. Когда Грег, разговаривая с нею, окинул комнату взглядом через ее плечо, Карина увидела, что его глаза слегка прищурились, хотя голос почти не изменился, и она поняла, что Луис подходит к ним. Она внутренне вся напряглась, готовясь к встрече с ним, ей хотелось быть такой же холодной и недоступной, как сегодня утром, но ее пальцы, держащие стакан, слегка задрожали, и она ничего не могла поделать, чтобы унять дрожь. Она начала что-то оживленно рассказывать Грегу, и они оба рассмеялись, когда голос Луиса, сухой и холодный, прозвучал позади нее:
– Добрый вечер, Карина.
Карина повернулась лицом к нему и довольно искусно сумела показать свое удивление:
– О, Луис! Вот так сюрприз. Ты уже давно здесь? Я, кажется, не видела тебя раньше.
– Нет, я здесь недавно. – В правой руке он держал стакан, другая была в кармане его темного вечернего костюма. Его глаза смотрели поверх ее головы, и было невозможно что-либо прочесть в них. Потом он взглянул на Грега.
– Это Грег Саммерс, в его честь устроен этот вечер. А это Луис Ривейро, – представила Карина мужчин друг другу.
– Как поживаете? – ответил Луис, но не сделал никакой попытки пожать руку. – Насколько я понял, вы партнер Антонио Алвара в его рискованном предприятии по развитию Алгарви?
– Верно, – подтвердил Грег. – Это сфера и вашего бизнеса?
Луис улыбнулся.
– Не совсем. Я адвокат. Я представляю интересы одного из ваших партнеров. – Он сделал жест в сторону мужчины и женщины, которые раньше смотрели на Карину с таким интересом.
Супружеская чета наблюдала за ними и сейчас, но они быстро отвернулись, когда поняли, что Луис говорит о них.