Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ее грешные избранники
Шрифт:

Я побежала трусцой, чтобы догнать Кейда. — Далеко ли до дома твоей семьи?

— Примерно час ходьбы по лесу. — Он посмотрел на меня. — Хочешь полетать вместо этого? Так было бы быстрее.

— По-моему, это хорошая идея. — Я взмахнула палочкой, чтобы создать метлу, и оседлала ее, в то время как Кейд расправил свои сияющие серебристые крылья. Мы низко летели над лесом. Летать было быстрее, чем идти, но из-за уклонения от деревьев и нерешительных изменений курса Кейда мы все равно пробыли в лесу почти час, прежде чем деревья открыли большую поляну.

Дом,

по размерам достаточно большой, чтобы соперничать с особняком «Пенумбра», стоял на небольшом возвышении. Его фасад был из бледно-желтого кирпича и дерева кремового цвета. Обширные балконы, эркеры и центральный купол придавали усадьбе уникальную форму. Рядом с главным зданием стоял каретный сарай в старинном стиле. За двойными железными воротами виднелся выложенный плитняком двор перед домом, свободный от сорняков. На самом деле, все помещение было чистым и ухоженным — оно определенно не выглядело так, будто стояло здесь заброшенным более десяти лет.

Я взглянула на Кейда, на его покрытом шрамами лице была глубокая хмурость. — О чем ты думаешь?

— Я думаю, мы должны выяснить, кто, черт возьми, живет в моем доме. — Он приземлился, и его крылья исчезли.

Мои ноги коснулись земли, и моя метла исчезла, но я держала палочку в руке, когда мы приближались к воротам. Люди могли поселиться на территории — и превосходно заботиться о ней? Это казалось маловероятным, но если так, их ждал ужасающий сюрприз. Выражение лица Кейда говорило о том, что он пообещал выпотрошить любого, кто поселится в доме его детства.

Мы двинулись вперед, не встретив ни сопротивления, ни какой-либо защиты, когда Кейд тихо распахнул ворота. Никакого ржавого визга петель не резануло по ушам. Ха, они даже смазали ворота.

Мой обостренный слух уловил голоса в доме, и когда мы поднимались по ступенькам, входная дверь распахнулась.

В дверях стоял мужчина, его высокий рост загораживал вход. У него были длинные светлые волосы и умные голубые глаза, мускулистая грудь, подчеркивающая его рубашку на пуговицах, и черные брюки с начищенными ботинками. Он окинул нас заинтригованным и любопытствующим взглядом.

— Кейд Локарт? — спросил он, нахмурив бровь. — Это ты?

Кейд рядом со мной напрягся. Мгновение спустя часть враждебности покинула его позу. — Бо?

Черты лица мужчины расплылись в широкой улыбке. Он шагнул вперед, протягивая Кейду руку. Когда он взял ее, Бо притянул его в объятия одной рукой, и Кейд напрягся. Бо либо не заметил, либо проигнорировал реакцию моей пары.

Затем Бо повернулся ко мне и приподнял бровь. — И кто это прелестное создание, которое ты привел домой?

Кейд собственнически обнял меня за плечи. — Эмма, это мой кузен Бо Локарт. Бо, это Эмма, моя… девушка. — Он нахмурился при последнем слове, и я задалась вопросом, что же в нем ему не понравилось.

— Добро пожаловать в поместье Локарт. — Бо широко развел руками, затем провел нас в дом. — Пожалуйста, проходите внутрь.

— Ты доверяешь ему? — прошептала я.

Кейд издал неопределенный звук, затем провел меня в фойе. Я старалась не пялиться

на окружающую обстановку. В то время как дом «Пенумбра» был новым, сверкающим и шикарным после снятия проклятия, это место говорило о старых деньгах — и о большом их количестве. Резные колонны обрамляли двойную лестницу, деревянные полы были украшены великолепным рисунком, а количество деталей было слишком большим, чтобы охватить их одним взглядом.

Я посмотрела на Кейда, его лицо было бледнее обычного, а глаза затравленные. Я сжала его руку, пытаясь вернуть его сюда и сейчас, хотя знала, что это место хранит его кошмарные воспоминания.

— Как давно ты здесь? — Спросил Кейд у нашего хозяина.

— Почти с тех пор, как ты исчез. Знаешь, все думают, что ты мертв. После семи лет, когда от тебя не было никаких вестей, поместье по закону перешло ко мне как к твоему ближайшему родственнику. Во всяком случае, то, что от него осталось. — Бо провел нас в гостиную с потолком высотой в два этажа. Арочные окна по всему периметру пропускали много естественного света, заставляя стены, обшитые деревянными панелями, сиять. Каждый предмет мебели был определенно антикварным, но с новой обивкой.

Как только мы устроились на диване напротив Бо, в комнату вошел молодой человек в костюме и поклонился.

— Генри, приготовь комнату для гостей. Мы также возьмем напитки. И скажи повару, что сегодня вечером мы будем ужинать в официальной столовой. — Бо казался особенно взволнованным, выкрикивая приказы один за другим.

— Да, сэр. — Генри снова поклонился и поспешил к выходу.

Кейд неловко поерзал рядом со мной. — Я не ожидал, что здесь кто-нибудь будет…

— Да? — Бо сложил руки на коленях. — У тебя какие-то неприятности? — Его взгляд метался между нами двумя. — Конечно, это так. Что происходит?

— Если ты считаешь, что Бюро расследований сверхъестественных явлений, сидящее у нас на хвосте, доставляет неприятности, то да. — Кейд посмотрел кузену в глаза. — С тех пор, как я уехал отсюда, я занимался… кое-какими делами… в Сиэтле. Сегодня утром у нас возникли кое-какие проблемы, и я предложил поместье Локарт в качестве места встречи для моих людей.

— Итак… Мы ожидаем, что в какой-то момент здесь появится большая группа? — Голубые глаза Бо сверкнули.

Кейд кивнул. — Если их не схватило Бюро, тогда да. Мы встретимся здесь и отправимся в путь как можно скорее. Тебе не нужно вмешиваться ни в какие наши дела.

Я взяла его за руку обеими руками в успокаивающем жесте. Нам придется пересмотреть наш план и придумать другое убежище. Может быть, нам следовало принять предложение Грея переждать в одном из конспиративных домов «Грешных Святых».

Бо откинулся назад, его взгляд слегка сузился, и между нами повисло напряженное молчание. Генри вернулся с лимонадом, печеньем и бутербродами, затем снова оставил нас наедине с хозяином.

— Ты сказал Сиэтл? — Спросил Бо, его проницательный взгляд остановился на Кейде. — Вы же не имели отношения к тому зданию, которое взорвалось в центре города, не так ли?

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Везунчик. Проводник

Бубела Олег Николаевич
3. Везунчик
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
Везунчик. Проводник

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Системный практик IV

Свиридов Олег
4. Системный практик
Фантастика:
попаданцы
рпг
уся
5.00
рейтинг книги
Системный практик IV

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник