Чтение онлайн

на главную

Жанры

Его Величество Флинт
Шрифт:

Бертина подхватила ход мыслей:

— Но, насколько я понимаю, единственный способ доказать это всем — это собрать всех и посмотреть, что внутри фургонов. Когда они увидят, что фургоны полны оружия, кто сможет возразить, что эта угроза реальна?

— Точно. — ответил Тибальт.

— Все это, конечно, мило и прекрасно, — вклинился Руберик. — но нам никогда не заставить всех заглянуть внутрь фургонов. Они все будут бояться, что мы можем ошибаться. Если толпа граждан соберется, арестует стражников, обыщет их фургоны и ничего не найдет, кроме плугов и фермерской утвари, то это спровоцирует масштабный инцидент с Торбардином, что может угрожать самому торговому соглашению.

— Нет, — завершил он. — городу нужны не свидетели, а доказательства на серебряном блюдечке.

Неожиданно Базальт так оживился, что едва не загремел с табурета:

— Вот вам и ответ, Дядя Руберик! Дадим им доказательства! Они не остановят нас, если мы захотим обыскать фургоны.

— Если мы вчетвером проникнем на стоянку, свяжем стражника, обыщем его фургон, а потом созовем весь город, чтобы показать то, что нашли! Если мы ничего не найдем, все это свалят на нас, и это можно будет подать, как выходку группки буянов.

Комнату вновь наполнила тишина, пока все обдумывали предложение Базальта. Наконец, Тибальт подался вперед и произнес:

— Вот, что нам надо будет сделать…

* * *

В Хиллоу уже двигалась жизнь, когда четверо Огненных Горнов добрались до стоянки фургонов. Они остановились немного поодаль, на улице, и оглядели открытые ворота.

— Они, что, стражника на посту никогда не выставляют? — спросил Руберик.

— Внутри остается один или двое, но ни один не выходит на солнце. — ответил Тибальт. — Кто угодно может приходить и уходить, когда им вздумается, но дерро довольно пристально следят за входом, так как не хотят, чтобы в любом случае кто-то шлялся внутри периметра.

— Так, может, нам просто войти? — предложил Базальт.

— Только если хотим привлечь кучу ненужного внимания. — объяснил Тибальт. — Вот, где нам пригодится кольцо. Помни о плане, и о том, что мы обсуждали в моем кабинете. Просто будь начеку, и с тобой все будет в порядке. Со всеми нами. А теперь, если все готовы.

Базальт кивнул. Он пристально изучил улицу и вгляделся через открытые ворота, концентрируясь на здании кузницы. Как раз за ней находился магазин, где хранились инструменты и спали возницы дерро. Справа от кузницы были конюшни. Базальт сосредоточился в уме на точке, за пару футов от кузницы. С легким урчанием в животе, он коснулся кольца Питрика, а потом, после легкого хлопка в ушах, он уже стоял в пункте назначения. Он удовлетворенно подумал, что данная процедура нравилась ему все больше.

Гортанный смех из магазина напомнил Базальту о всей опасности его миссии. Он бросил взгляд назад, где возле деревьев, которые он оставил пару секунд назад, обнадеживающе махая руками, стояли его дядюшки и мать.

Окинув взглядом местность, Базальт обнаружил два больших грузовых фургона, поставленных справа, перед конюшнями. Он заметил, что между ними движется пара ног. Базальт быстро развернулся к двери кузницы и распахнул ее. Его острые гномьи глаза быстро привыкли к темноте. Перед Базальтом возникло трое дерро, вскочивших с кроватей от неожиданного грохота и света, хлынувшего через дверь.

— Вставайте, вы, пучеглазые паразиты, пожиратели мха! Я принес вам тут пару яичек на завтрак пожевать! — нервно крикнул гном холмов. В следующий миг он немедленно развернулся и бросился бежать, а трое взбешенных дерро припустили за ним. Четвертый дерро выбежал из-за ближнего фургона и присоединился к преследованию.

На бегу Базальт выбрал точку вдоль стены, как раз справа от себя. Он притормозил, почти позволив дерро поймать себя, а потом коснулся кольца и растворился в воздухе, чтобы возникнуть в двадцати футах дальше, у стены.

Обескураженный дерро притормозил, шаря глазами в поисках таинственного гнома. Базальт выждал пару мгновений, а потом с криком помахал ему рукой:

— Эй, вы, там! Смрадные сточные крысы! Вы что, ослепли?

Доведенные до безумия дерро рванули к нему, на ходу выхватывая из-за пояса кинжалы. Базальт немного переждал, а потом представил верх бочки у конюшен. Когда дерро уже были в паре ярдов, он коснулся кольца и немедленно исчез, чтобы появиться, стоя на той самой бочке.

Дерро врезались в стену, у которой только что стоял Базальт, попадав друг на дружку и изрыгая проклятья на своем грубом языке. Вскоре они уже были на ногах, давясь от злости и обшаривая двор в поисках своей добычи. Один из них с воплем указал на Базальта, и отряд вновь устремился в погоню.

Но, в этот раз, когда они не преодолели и полпути, один из них остановился. В его руке сверкнул кинжал, который со звенящим звуком впился в стену конюшни, в дюймах от плеча Базальта. Другие немедленно последовали его примеру, и еще один кинжал с двумя тесаками полетели в горемычного гнома холмов. Через каких-то несколько мгновений, они намертво вошли в стену, казалось бы пригвоздив свою мишень, но самой мишени там уже не было. Увидев опасность, Базальт вцепился в кольцо и переместился к кузнице, к тому месту, где он впервые появился на стоянке.

Базальт понял, что его всего трясет, и остановился, чтобы немного перевести дух, перед тем, как развернуться и побежать назад к фургонам. Он сделал лишь пару шагов, когда дерро, с налитыми кровью выпученными глазами пронеслись из-за обеих сторон конюшни. Базальт пробежал в паре ярдов от них, прямо между двумя фургонами. Когда он завернул за них, Тибальт, уже стоявший позади одного из фургонов, бросил ему меч. Базальт обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как дерро несутся прямо в ловушку Огненных Горнов; из каждой стороны прохода вылетели древки копий, как раз на уровне колена. Одно держал Тибальт, прижавшись плечом к откинутому борту фургона, а второе было в руках у Руберика. Дерро, сломя голову, налетели на неожиданную преграду, зарывшись носами во влажную землю.

Уже через несколько мгновений, Тибальт, Руберик, Базальт и даже Бертина стояли над распростертыми и ругающимися дерро, приставив к ним контрабандное оружие.

— Ты оказался прав относительно фургонов и оружия, юноша. — пропыхтел Руберик.

Лицо Бертины было исполнено возбуждения и гордости. Когда она улыбнулась сыну. Тибальт навел на одного из дерро копье и приказал:

— Бертина, беги за мэром и кем-то еще из совета, кого только сможешь найти. Ну, а пока, нам надо связать эту жалкую кучу. У меня предчувствие, что основная часть этой работы только начинается.

Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Назад в СССР: 1984

Гаусс Максим
1. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.80
рейтинг книги
Назад в СССР: 1984

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Адский пекарь

Дрейк Сириус
1. Дорогой пекарь!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Адский пекарь

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Сонный лекарь 8

Голд Джон
8. Сонный лекарь
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 8

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств