Его желания в Рождество
Шрифт:
меня думать, что у нас есть прочная основа для развития. — Я улыбнулась. — Я хочу
сделать это, только если и ты хочешь.
— Я так чертовски сильно хочу этого.
Он снова поцеловал меня, умело, настойчиво.
***
— О чем вы там шептались? — спросил Нил, наблюдая, как я иду к нему.
Я присела рядом с ним.
— Думаю, ты знаешь ответ. — Я положила руки ему на колени, слегка сжав их. —
Вопрос в том, заинтересован ли ты в этом.
— Если
— То, — ответил Брэд.
— Тогда я определенно не против.
По телу прошла волна возбуждения. О господи, неужели это действительно
случится? Грудь сдавило. Неужели я на самом деле решусь на это?
Затем Нил убрал волосы, ниспадающие мне на лицо, и потянулся, чтобы поцеловать.
Я ожидала, что его поцелуй будет страстным и напористым, но вместо этого он лишь
легко коснулся моих губ своими. Слегка опьяненная таким началом я глубоко задышала.
Языком он прикоснулся к моим сомкнутым губам, и я поддалась, после чего его язык
проскользнул мне в рот. Нежно. Пока лишь прощупывая почву.
Его руки обвились вокруг меня, после чего он притянул меня, прижимаясь ко мне
своим накаченным телом.
На его губах еще оставался вкус кофе. Мускусный аромат его одеколона щекотал
ноздри. Он нежно ласкал мой язык своим, а я таяла от этих прикосновений.
— Твою мать, Джульет, ты так сексуальна.
Он подался немного вперед и уткнулся лицом мне в шею, отчего по всему моему
телу пробежала приятная дрожь.
Брэд придвинулся ближе, вставая за моей спиной. Обнимая, он привлек меня к себе.
Одной рукой он мягко держал меня за талию, второй — поглаживал сначала бедра, а
затем и грудь, которая поместилась в его ладонь. Меня обдало жаром.
— Теперь скажи мне, что ты хочешь нас обоих.
От одной мысли об этом у меня внутри все таяло.
— Я хочу вас двоих, — хрипло пробормотала я, — но должна признаться, что
немного нервничаю. Никогда прежде таким не занималась. Я даже не представляю, с чего
начинать.
— Ну, давай на минутку прервемся, — сказал мне Брэд. — Может, ты сходишь пока
за пивом для нас с Нилом, а мы в это время обговорим кое-какие нюансы.
— Окей. — Я встала и пошла в сторону кухни. Там я достала пару бутылок пива из
холодильника и поставила их на поднос. Вернувшись, я увидела, что оба приятеля о чем-
то вполголоса переговариваются, но стоило мне войти в комнату, как они тут же
замолчали. В полной тишине они смотрели, как я приближаюсь. На Ниле теперь был
надет колпак Санты.
Я низко наклонилась, чтобы поставить поднос на стол, позволяя им рассмотреть
мою
челюсти от такой картины не отпали.
О боже, два горячих мускулистых мужчины сидели прямо передо мной и ловили
каждое мое движение. По тому, как оттопыривались спереди их штаны, я поняла, что их
члены уже затвердели, а значит, я смогла их достаточно возбудить.
— Джульет, как видишь, Санта заглянул в гости.
Я усмехнулась.
— О боже. Никогда не думала, что Санта настолько сексуален.
— Если судить по твоему костюмчику — ты ярая фанатка Санты, — смеясь, сказал
Нил, похлопывая себя по животу, точь-точь как это сделал бы настоящий Санта Клаус. Но
у Нила, в отличие от Санты, не было и намека на полноту. — А, может быть, ты одна из
тех маленьких помощников Санты?
Я кивнула.
— Я самая ярая твоя поклонница, Санта.
— Почему бы тебе не подойти и не присесть на колени Санты, и не сказать, что ты
хочешь получить на Рождество?
Я подошла к нему, села на колени и обняла за шею. Я почувствовала его руку у себя
на пояснице.
— Ты была хорошей девочкой?
— Ох, Санта, я должна признаться, что... — Я прикусила губу. — Боюсь, я была
непослушной девочкой.
— О, правда? Ну, это значит, что я должен буду наказать тебя, — сказал он хриплым
голосом.
— Да, Санта.
Расположившись на его коленях, с задницей, задранной кверху, я выжидала, дрожа
всем телом от волнения. Его ноги были тверды, как скала, и я чувствовала, как его
внушительных размеров член упирается мне в бок. Его пульсация ощущалась даже через
джинсовую ткань брюк.
Он положил руку на мои ягодицы и слегка сжал их. После этого он шлепнул меня.
— Ох, Санта, — промурлыкала я, затем, ухватив за подол юбки, стянула ее через
верх, открывая их глазам свою абсолютно голую задницу, — так будет гораздо удобнее.
— Блядь! — его рука с такой силой опустилась на мою голую задницу, что звук
удара был слышен, наверно, в каждом уголке комнаты.
Мой зад обожгло как от огня, впрочем, и внутри меня все воспламенилось.
— Ох, Санта! — выкрикнула я.
После этого он шлепнул меня снова.
— У тебя такой чертовски привлекательный зад.
Еще один удар, от которого кожа начала буквально гореть. После этого он положил
руку мне на задницу и легким движением погладил ее.
— Я все еще непослушная, Санта?
— Определенно, да. Но ты непослушна именно так, как мне нравится.