Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— …емкости для реагентов наполнились уже до…

— …скажите Питеру, чтобы он выяснил…

— …если вы не можете определиться, тогда, предположительно…

— …у «прядильщиков» нет тел, поскольку нет никаких…

— …когда Эландер вернется…

— …выходные каналы системы фильтрации воздуха…

— …стоянка «Ноль-один» по своим свойствам…

— …скажите Питеру, чтобы он…

Этот коктейль отвлекал от неприятных мыслей, и вскоре он все чаще стал слышать в эфире свое имя.

— …Питер… Эландер…

Питер прислонился головой

к стене и закрыл глаза.

Ему не хотелось шума эфира — как, впрочем, и полной тишины. Это был выбор между мыслями о Лючии и суждениями других о себе.

Хотя вряд ли члены команды «Типлера» обменивались только мнениями о нем. Куда больше их интересовали «подарки», а он был лишь тем каналом, через который исследователи могли получить доступ к чудесам пришельцев.

Болтовня в голове Эландера не стихала, что еще раз подчеркивало, какая пропасть лежит между ним и всеми остальными. Ему необходимо время, чтобы побыть одному, а другие на «Типлере» счастливы исключительно в совместной деятельности: они радуются, анализируя данные — свои и предоставленные «подарками», — проводя время в бесконечных дискуссиях по поводу дальнейшего изучения конструкций пришельцев… Кэрил уже недовольна его, Питера, потребностью в отдыхе и тем, что он не может работать как автомат. Вероятно, у нее есть право на это. Он не такой, как все, менее эффективен, и вообще…

Внезапно Эландера пронзила новая мысль, и он почувствовал себя еще более одиноким, чем просто член команды, лишенный связи со всеми остальными.

Питер вновь подключился к «КонСенс» и стал искать Клео Сэмсон.

Через пару секунд появился ее виртуальный образ: она сидела прямо перед Питером, обхватив колени руками.

— Означает ли это, что ты вернулся? Отто ужасно расстроен по поводу твоего исчезновения.

— Еще не совсем. Извини, если я тебя разбудил.

— Ничего страшного. — Отто говорил Питеру о том, что Клео отдыхает, но вид у нее был совершенно бодрый. — Что случилось, Питер? «Подарки» сообщили что-то новенькое?

— Нет, ничего такого. Но мне кажется, я догадался, почему они выбрали именно меня.

Она придвинулась поближе.

— И почему же?

Питер некоторое время молчал, словно обдумывая ответ. Он полагал, что его предположение очень похоже на правду.

— Я для них выступаю в роли замедлителя.

— Не понимаю.

— Не притворяйся. Ты ведь знаешь, что я такой и есть.

— Нет, я подумала о другом. Ты хотел сказать, что именно из-за этого они тебя и выбрали?..

Питер кивнул:

— Чтобы все замедлить.

— Но зачем? Сначала отдать нам все, а потом замедлить выдачу инструкций по использованию?

— Для того, чтобы мы дошли до всего сами. Они уже намекали, когда…

— Это ты про их фразу «мы уполномочены сообщить вам только…»? — Клео процитировала все дословно по данным архива «Кон Сенс»-.

— Именно. Они хотят, чтобы мы продвигались медленно и осторожно. — Энграмма Питера внезапно предоставила ему кусок памяти его оригинала: — Ты когда-нибудь играла в старые компьютерные игры, Клео?

— Нет, а почему ты спросил?

— Компьютерные игры были любимым занятием моего отца. Без имитации погружения в реальную ситуацию, только с монитора. В некоторых играх предусматривалось распределение ролей — конечно, не слишком сложных, чтобы любой мог разобраться. Иногда игры были длинными и достаточно сложными. Естественно, не все хотели добираться до конца долгим путем, решая постепенно одну задачу за другой; всегда проще пройти дорогу шутя, рассматривая картинки на обочине. Поэтому, чтобы не слишком обременять себя, такие игроки пользовались «крэками», которые скачивали из «всемирной паутины», из Сети…

Эландер удивился сам, откуда в его мозгу взялась эта длинная тирада, когда-то произнесенная его отцом. Сам он раньше никогда ее не слышал.

Клео улыбнулась:

— И ты, Питер, считаешь, что на «Типлере» как раз и собрались такие лентяи и любители взламывать игрушки?

— У «подарков» к этому точно такое же отношение, как и у моего отца, — продолжал Питер. — Если решил играть, то играй честно. Иначе не садись.

Клео посмотрела на него с интересом:

— И они выбрали именно тебя, Питер?

— Да. Не из-за того, что у меня есть какие-то особые достоинства. Просто я медлителен по природе. Я склонен заставлять других не спрашивать, а думать. Мы уже получили от «прядильщиков» первоначальный толчок. Теперь наша задача — учиться, прилагая к этому определенные усилия, и дойти до остального самим. Мы не имеем права на жульничество.

— Возможно, ты и прав, Питер. Но это ничего не меняет.

— Да, не меняет. Со мной хотят говорить сразу все — и по разным, в том числе глупым, поводам.

— В этом надо разобраться. Вряд ли Кэрил пожелает быть пешкой в чужой игре.

Питер рассмеялся:

— Уж конечно, ее это никак не устроит.

Затем он добавил:

— Как команда «Типлера» справляется с обилием новостей?

— В целом неплохо. Им есть чем занять свои мозги, и это предохраняет их от опасностей, вызванных чрезмерной игрой воображения.

Питер промолчал.

— Джеми, конечно, слегка увлекся, — добавила Клео с улыбкой. — Он почти ни с кем не разговаривает. Без конца просматривает картинки из архива, как будто что-то пропустил. Думаю, ему понадобится время, чтобы вернуться к своему обычному состоянию.

— А Кэрил?

— Держится неплохо. Хотя наверняка по ее виду не скажешь. Ведет себя так, словно в любую минуту готова на тебя наброситься.

— Это ее способ борьбы с трудностями. У каждого здесь есть свой метод приводить в движение… ментальные ограничители.

— Оно конечно.

На некоторое время воцарилось молчание.

Эландер с интересом рассматривал чипы и процессоры. Интересно, что происходит внутри этих штуковин? Вряд ли человечество когда-нибудь узнает все секреты, как бы ни старалось.

Поделиться:
Популярные книги

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Случайная мама

Ручей Наталья
4. Случайный
Любовные романы:
современные любовные романы
6.78
рейтинг книги
Случайная мама

Эйгор. В потёмках

Кронос Александр
1. Эйгор
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Эйгор. В потёмках

Райнера: Сила души

Макушева Магда
3. Райнера
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Райнера: Сила души

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3