Эхолотэя
Шрифт:
– Мышь может и не проскочит, а Деметриус или его слуги пройдут сквозь стены или откроют прямо в его комнату портал. Разве ты забыл, какими возможностями он обладает или у тебя что-то с памятью приключилось?
– Ничего я не забыл, – доставая из кармана связку ключей, буркнул старик и стал подбирать нужный.
Кое-как попав, трясущимися руками, ключом в замочную скважину, Грандауль попытался провернуть его, но замок не подчинялся его попыткам.
– Ну, что ты там копаешься?! – рявкнула из-за спины старика амазонка. –
– Не получается, – пробурчал профессор, – словно кто-то изнутри заблокировал замок.
– Отойди! – легонько отодвинула за плечо амазонка старика. Дай я сама попробую, а то мы до скончания века не попадём в эту комнату!
Отодвинувшись на шаг от двери, Грандауль освободил, для Хелены, пространство, оставив ключ в замочной скважине.
– Сама попробуй, а потом ворчи, как старуха на базаре перед покупкой продуктов, – заворчал Грандауль, покосившись на сестру.
– И попробую! – бухнула Хелена и с размаху врезала в дверь плечом.
Замок и петли не выдержали такого сильного удара, и дверь с грохотов рухнула внутрь комнаты.
Не дожидаясь упрёков брата, который остолбенел от такого поступка сестры, Хелена влетела в комнату и подскочила, к тихо лежавшему на кровати Максу.
– Что с ним? – следом подошёл Грандауль, вглядываясь в белое, как полотно, лицо парня.
– Не знаю, – ответила амазонка и, наклонившись к лицу Макс, стала вслушиваться в его дыхание.
Через минуту Хелена подняла от парня голову и взглянула на Грандауля:
– Он жив, но душа покинула его тело и унеслась в неизвестном направлении.
– Что ты сейчас сказала? – ещё ничего не понимая, уставился на сестру Грандауль.
– Макс жив, но в данное время его здесь нет, – повторила Хелена, – то есть тело его находиться в этой комнате, а душа где-то блуждает.
– Как такое возможно?
– Этого я не знаю, – тихо ответила Хелена и отошла от кровати, где покоилось тело Макса.
– Хелена, – проследил за ней взглядом профессор, – надо что-то делать, не оставлять же парня в таком состоянии?
– Что ты предлагаешь?
– Нужно, как можно быстрее, вызвать сюда Михаила и всё ему рассказать.
– Ну и что ты ему скажешь, на всё вот это? – показала рукой амазонка на неподвижное тело парня.
– Ну-у? – замычал старик, подёргивая плечами.
– Вот то-то и оно, что ну! – бросила Хелена. – Нужно сначала самим во всём этом разобраться, а если ничего не получиться, тогда позовём на помощь Михаила.
– Зачем, вам понадобился Михаил?! – раздался голос Даяны, которая появилась в дверях.
Старик и амазонка резко повернулись и уставились на сестру короля.
– Я спрашиваю?! – выкрикнула светловолосая женщина, сделав внутрь комнаты несколько шагов и останавливаясь, не доходя пары шагов до Грандауля и его сестры, – зачем вам вдруг понадобился этот чародей?! И скажи мне на милость старик, что здесь происходит? Я думала, услышав громкие стуки, что на нас напали враги и здесь идёт бойня?
Но увидев Макса, лежавшего на кровати без движения, резко замолчала, а потом, с трудом выдавив из себя, добавила:
– Что с ним?
– Мы не знаем, – ответил Грандауль, поглядывая на Даяну. – Когда мы сюда вошли, он уже был в таком состоянии.
– Макс жив! – добавила к сказанному братом Хелена, – но душа покинула его тело!
– Ну и что вы стоите, опустив руки, – закричала Даяна, – делайте же что-нибудь! Если у вас ничего не получается, то срочно вызывайте сюда Михаила, он быстро найдёт нужное решение и выдернет парня из комы! Я ухожу, – тут же продолжила Даяна, не дав опомниться старику и амазонке, которые, как истуканы застыли перед сестрой короля, боясь пошевелиться, – а вы немедленно закройте за мной дверь, чтобы, ни дай бог, всё это увидела моя племянница Ундина!
Развернувшись, Даяна покинула комнату, а профессор, подскочив к лежавшей на полу двери, стал поднимать её, чтобы приладить на место.
– Отойди! – крикнула брату Хелена и рывком подняла дверь и заставила ей проход. – А теперь сделай так, – обернулась она к старику, – чтобы с коридора казалось, если кто-нибудь будет проходить мимо, что дверь находиться на своём положенном месте.
– Да, да, – спохватился Грандауль и, что-то зашептав себе под нос, взмахнул в сторону двери рукой, накладывая на выбитую дверь заклятие.
Закончив с дверью, Грандауль вновь обратился к сестре, которая уже стояла возле Макса:
– Ну, что будем делать?
– Иди сюда и помоги мне! – бросила амазонка. – Я сейчас войду в транс и попытаюсь проникнуть в голову Макс, а ты, если что-то пойдёт не так, то …
– Хелена, – не дал закончить сестре Грандауль, – может, лучше сразу вызвать Михаила, а уж потом, пробовать, проникнуть в подсознание парня.
– Нам некогда ждать, пока здесь появится чародей, – Хелена почему-то не назвала его имени, – дорога каждая секунда, не говоря уже о минутах или часах. А если его не окажется дома, и мы упустим время, Ундина нам этого никогда не простит.
– Говори, что мне делать? – подошёл к сестре Грандауль.
– Возьми меня за руку и если почувствуешь, что она холодеет, то выводи меня из транса, – присела на кровать, рядом с телом Макса Хелена и протянула Грандаулю руку.
– Договорились! – взял руку сестры профессор, взглянув ей в глаза.
– Не так сильно, – вскрикнула Хелена, когда Грандауль сжал её руку, и закрыла глаза, отправляя своё сознание в транс.
Прошло десять минут, Грандауль стал забеспокоиться и уже хотел разбудить Хелену, но она сама открыла глаза и, глубоко вздохнув, взглянула на брата: