Екатерина Вторая и Г. А. Потемкин. Личная переписка (1769-1791)
Шрифт:
Бывшая армия Украинская весьма умалилась и так разбита на части (почти каждый полк в трех местах), что, ей Богу, не могу щету зделать.
Был в Очакове и еще больше убедился необходимостию для пользы срыть его, о чем будущим курьером представлю подробные резоны. Ежели его не будет и граница укрепится по моему представлению, то более двадцати тысяч войска прибавится к наступательному действию, и люди избавятся места смертоносного. Извольте вообразить, сколько тысяч лошадей и людей почти на поверхности зарыто. Наша польза, чтобы турки тут крепости не имели, а для нас иметь нужды нет. В рассуждении коммуникации: несколько недель ее не
Матушка Государыня, у меня шефов слишком много, куды с ними деваться. Эльмпт не был у меня, написал Попову, что просился в отставку, приехал без спросу3. Куды мне его девать? Право, в тягость. Не угодно ли отправить его на Кавказ. Там нужен быть у Кубанского корпуса начальник. Да и случится старшему занемочь, то было бы кому вступить в команду.
Простите, матушка Государыня, немогу, испарина приходит. По смерть
вернейший и благодарнейший
подданный
Князь Потемкин Таврический
963. Екатерина II — Г.А. Потемкину
Друг мой сердечный Князь Григорий Александрович. Замешкался сей мой ответ на твое письмецо от 29 мая за тем, что у меня был жар и бред три дни и горло болело. А теперь я выздоровела, мне кажется, совершенно от той сильной простуды и сверх того имею к тебе сообщить вести отселе приятные: а именно, Генерал-Поручик Михельсон занял Христину, потом пошел к Сент-Михелю, но тут ему не сщастливилось как-то. А сию ночь получила известие, что 8 июня все сие поправилось1 действительным его, Михельсона, вступлением в С[ент]-Михель, где завладели наши шведским магазейном хлебным и амуничным, а порох шведы подорвали. Сказывают, что шведы унылы и сами говорят, что за сим от них обороны мало будет.
Шульц2 по другой дороге идет туда же и также ретраншемент и обоз взял. Нассау в море, об шведском флоте ничего не слыхать. Когда Вице-канцлер Келлеру сказал, что ты все транспорты и магазины выводишь из Польши, тогда он деконтенансировался [368] до того, что скрыть не мог, колико ему неприятна была сия весть3.
Лорд Стормонт4, который при многих дворах был министром, в аглинском парламенте публично говорил речь, доказывая, что прусский союз Англии не токмо вреден, но и разорителен быть может, и сказывают, будто Питтов кредит в нации начинает упадать.
368
не совладал с собою — от decontenancer (фр.).
Прощай, мой друг, Бог с тобою. Будь здоров, щастлив и благополучен.
Из Царск[ого] Села. Июня 11 ч., 1789
964. Г. А. Потемкин — Екатерине II
Ольвиополь. 19 июня [1789]
Матушка Всемилостивейшая Государыня. Как я обрадовался, получа с последним курьером о Вашем здоровье, не имея давно известия.
Весьма трудно было проводить пленных между Бендер и границы Польши1, и, естли бы я не послал отряд многочисленный, не дошли бы они до нас. Как бы сберечь их
По известиям, турецкий флот в числе больших и малых должен быть в 171 судне. Больших число оказалось сходно, а малые еще не все.
Мне, слава Богу, гораздо лутче здесь. Я совершенно стал здоров: столь воздух разнствует. Не могу по сих пор дождаться полков. Днепр долго очень задержал Украинскую армию. Тоже распутать нелегко. Спешу вывести все из Польши.
Император, сказывают цесарцы, худ здоровьем. Боже мой, что это опять их бьют: в двух местах побили. В одном деташемент в восьмистах пехоты наголову весь побит.
Погонщики разбежались. Я еще не получил об них в Губернии указов Сенатских, а без них нельзя2. Не могу дождаться порядочных рапортов о числе строевом, и полки, разбиты будучи на части, не могут собрать. Я приказал сводить из Польши. Уже много вывели и из Киева выступили. Мне нельзя зделать и рапортиции порядочной. Скоро уповаю получить и поднесу.
Простите, матушка родная,
Ваш вернейший и благодарнейший
подданный
Князь Потемкин Таврический
965. Екатерина II — Г.А. Потемкину
Друг мой Князь Григорий Александрович. Письмы твои от 10 дня июня я получила тому несколько дней назад. Жалею очень, что ты замучился, ездя повсюду. Молю Бога о твоем здоровье и надеюсь, что по твоему обыкновению преодолеешь все затруднения. Желаю тебе везде щастия и удачу1. Из репортов Князя Репнина видела я состояние Украинской армии. Непохвально с нею поступил Фельдм[аршал] Румянцев, тем паче, что ничего не исполнил, что приказано было.
Касательно Очакова я все того мнения, что, дондеже не устроена новая граница, его не разрыть ради безопасности Лимана и вывода кораблей. Однако готова принять во всякое время убедительные доказательства противу моих, ибо польза дел — единственное мое желание.
Прощай, мой друг, будь здоров.
Июня 20 ч., 1789 г.
966. Г. А. Потемкин — Екатерине II
Ольвиополь. 25 июня [1789]
Не получил еще верной карты нужных мест и для того не мог и теперь, матушка Всемилостивейшая Государыня, поднести системы пограничной. Однако же на Буге в Соколах, откудова судовой ход учредится вниз, замок каменный закладывать приказал, употребя на то пленных турков, приведенных из Молдавии. Другой будет заложен на Витовке, где и монастырь полагается.
Пруссаки обратились пакостить лично мне, столь их испугало учтивое мое обхождение с поляками. Луккезини тайно составил сам либель, которую здесь прилагаю, а я смеюсь1. Но, матушка Государыня, прикажите нового их посланника хорошенько трактовать2. Произведите перемену в Прусском Короле, изыщите способы им взять надежду нашей дружбы, развяжите себе тем руки. Тогда Вы сделаете с ними, что хотите, и накажете, как угодно. Противу Польши нужно запасаться. Черноморских казаков я умножаю, как можно больше. Да на всякий будущий случай нужно заготовить ружья. Я, чтобы скрыть виды, закажу в Туле будто для казаков, из мещан и ямщиков формируемых. Такого оружия нужно много для того, что в Польше у всех нашего закона оружие отобрано3. Скоро надеюсь магазейны кончить перевозкою, и вывод войск из Польши тогда ж последует.