Екатерина. Цена слова
Шрифт:
Проходя мимо пустой этажерки непонятного для меня назначения, я провожу пальцами по дереву. Полка гладкая, но не лакированная, а ножки удивляют мелкой причудливой резьбой. Похожие растительные мотивы вышиты на обивке кушетки. Они выполнены в столь деликатной цветовой гамме, что неразличимы издали. Как и резьба на черном дереве декоративных накладок.
Интерьер выгляди хаотичным ровно до тех пор, пока я не оказываюсь возле стены, которую занимают окна. Отсюда открывается наилучший обзор, представляющий возможность в полной мере оценить работу местных декораторов. Ощущение разрозненности меня не покидает, но теперь я отчетливо вижу, что комната поделена на зоны. Каждая группа предметов располагается на собственном ковре, а если снять шнуры, удерживающие метры полупрозрачных
Нет, золотой, коричневый, черный и белый не вызывают отторжения, прекрасно сочетаются, и вообще выглядят супер, но как-то по-мужски. Но это уже мелочи, главное, тут есть кровать, ее манящие очертания угадываются сквозь слои золотой и белой материи. Не осталась обделенной вниманием и ваза с фруктами, — что-то из них знакомо, что-то будет в диковинку — украшающая самый низенький столик. Еще больше положительных эмоций вызывает сервировка другого стола. На нем стоит узкогорлый кувшин, кубок, какая-то чаша, прикрытая тряпицей, огромное блюдо с тонкими лепешками и поднос, заставленный небольшими вазочками, укомплектованными серебряными ложками… предположительно. Если я здесь найду нормальную ванную и туалет, то обещаю влюбиться в эту комнату!
Словно в ответ на мольбы о доступе в столь желанные помещения, особенно одно, взгляд натыкается на дверь возле крайнего окна по правую руку. Расстояние да нее я преодолеваю очень быстро. Уже на подлете края сознания касается мысль о том, что надо бы аккуратнее бегать по гладким плитам, на ногах-то не тапочки! Этот робкий посыл от здравого смысла тонет в безграничной радости, затопившей меня при виде бассейна, скрывавшегося за дверцей. Я иду верной дорогой!
Кроме глубокой каменной чаши со ступенями в наличии имеются два прохода. Через первый видны бесконечные ряды полок, занятые вещами, и два закрытых шкафа. Второй арочный проем загадочно прикрыт тканью. Причем эта материя гораздо плотнее уже увиденного мной полупрозрачного многослойного великолепия, и скрывает она… да!
В комнату после близкого знакомства с местными удобствами возвращаюсь более чем довольная. Планирую почтить своим вниманием стол с едой, но на пути к нему обнаруживается некое обстоятельство… понять не могу, как оно, точнее она, осталась незамеченной. Занавеси возле спального места задернуты не наглухо, и в просвете между ними помимо пятиспальной кровати видно молодую женщину. Незнакомка пристроила свою пятую точку на ковре. Ох, нет! Она все же подложила подушечку. Руки эта особа вытянула поверх покрывала, картинно раскинув их в стороны. Пристальный взгляд голубых глаз не смотрит в душу, но несет вполне определенное послание, которое без труда прочитал бы любой мужчина. А прочитав, несомненно, оценил бы, равно как и наряд этой сайри. Его можно назвать многослойным великолепием, но точнее будет использовать для описания словосочетание «многослойное безобразие». Полупрозрачные бирюзовые и синие лоскуты материи, скрывая высокую фигуру женщины, оставляют достаточный простор воображению, а в стратегически важных местах плотности им явно не хватает. Надеюсь, наряд незваной гостьи не являет собой образец повседневной одежды женской половины населения Асиса. Если это так, то я категорически откажусь надевать подобный срам! Как бы у этой блондинки узнать, с какой целью ее ко мне направили? Помогать? Ну, уж нет! Стоит только представить, чем она может помочь…
Тишина уже звенит от напряжения. Я почему-то сомневаюсь, что женщина поймет меня, если я с ней заговорю, но что-то делать нужно! И я делаю шаг в ее направлении. Мое начинание встречают улыбкой. Следующий шаг оказывается не столь удачным — туфлям мешает высокий ворс ковра, расстеленного в спальной зоне. Со вздохом снимаю шпильки. Эти действия помимо улыбки вызывают у гостьи более явную реакцию. Одним плавным
Глядя на платье, несколько секунд назад буквально стекшее с сайри, стоило той повести плечами, а теперь яркой лужицей лежащее на полу, я думаю. Заставить ее одеться я не смогу. Попросить помощи у стражи тоже не получится. Может, запереться в ванной? Не помню, был ли на двери замок…
Женщина переступает через одежду и направляется ко мне. Подняв глаза, я вижу все ту же откровенную улыбку, а еще вытянутую руку. Предпочитаю не дожидаться, пока соблазнительница доберется до меня. Обхожу ее по широкой дуге. Наконец-то, улыбка блондинки немного меркнет, а в ее глазах читается разнообразие мыслей! Подняв с пола скудную одежку гостьи, возвращаюсь к ней и, схватив за все еще протянутую руку, тащу к выходу. Видимо, женщина не ожидала подобного развития событий и сильно обескуражена. Именно этим я объясняю отсутствие сопротивления с ее стороны. Выставив сайри из комнаты и повесив на зависшую в воздухе конечность пестрые лоскутки, я закрываю дверь.
Хм, а никто из стражи даже голову в нашу сторону не повернул! Впрочем, это неважно. На повестке поиск ответа на вопрос «Чем питаются местные?».
Дегустация иномирской кухни резко повышает содержание гормона счастья в крови. Неожиданный стук в дверь не вызывает ни страха, ни недовольства. Я даже готова вторично встретиться с бесстыжей незнакомкой, только вряд ли это она. Если обнажиться женщина может за секунду, то и на одевание много времени не потратит.
Ополоснув руки в воде, налитой в керамическую чашу, и промокнув их заботливо оставленной тряпочкой, иду открывать дверь сама. На этот раз посетитель до того скромен, что даже на подобный шаг не решается.
На пороге стоит целая делегация. В знак приветствия три молодых женщины склоняют головы. Затем их предводительница произносит:
— Позвольте принести вам глубочайшие извинения за возникшее недоразумение от лица благородной Ясаль Сайди. Мы ожидали, что знающим слова окажется мужчина.
Родная речь! Эта гостья уже мне нравится.
— Ничего страшного, надеюсь, та женщина не сильно… обиделась?
— Нет, что вы, — горячо уверяет меня сайри, для пущего эффекта, выставив ладони вперед. — Мы пришли вам помочь. Вы нас впустите?
— Да, конечно! — я отхожу в сторонку, освобождая проход. Как ни странно общительная дама повторяет мое движение, позволив войти сначала своим спутницам.
Две девицы, чуть моложе своей предводительницы шустро проскальзываю в комнату, скромно опустив головы. Я замечаю, что наряды у этой троицы похожи и состоят из трех предметов: нижнего платья в пол с длинными обтягивающими рукавами, чего-то вроде халата, с рукавом, расклешенным от локтя, и пояса. Различия в костюмах, конечно, присутствуют. Одежда скромниц украшена узорами, рукавчики халатов едва достигают середины предплечий, пояски узкие. Разговорчивая женщина декорирование считает лишним, зато длине рукавов-клеш позавидовали бы русские бояре. Ей даже приходится постоянно держать руки перед собой, чтобы ткань не закрывала пальцы. Пояс у этой модницы широкий, он в несколько слоев обматывает талию.
Движения и повадки посетительниц разнятся. Девушки ведут себя тихо, можно сказать, незаметно, при этом они очень проворны. Женщина же не идет — она плывет, и каждый ее жест преисполнен сдержанности и достоинства. Служанки и госпожа?
— Вы не представитесь? — прошу я, закрыв дверь. — Как-то неловко выходит, даже не знаю, как к вам обращаться.
— Мое имя Ламина Джамли, — взяв меня под локоток, сообщает сайри, ненавязчиво увлекая к ванной. Путь наш пролегает мимо стола с опустевшими блюдами. Их вид вызывает у благородной Ламины Джамли удовлетворенный кивок. — Девушку в зеленом зовут Файси, ее напарницу — Кеми. Все мы состоим в свите благородной Ясаль Сайди. Она велела нам позаботиться о вас. Мы с радостью выполним это поручение.