Чтение онлайн

на главную

Жанры

Экипаж Большого Друга
Шрифт:

— Угу, наоборот. Но, думаю, Чарли нас поймёт в любом случае. Ежели, конечно, услышит. Что-то умён наш комп стал не по чину. Ты не замечал?

Я замешкался с ответом, соображая, стоит ли говорить правду, и стоит ли говорить именно сейчас. Димка понял:

— Значит, замечал. Меня его странности немного настораживают, не перестарались ли ребята, создавая нашего кибернетического монстра. Ты знаешь, что сложность его железа превосходит сложность человеческого мозга?

Нет, не стану я ему ничего объяснять:

— Что значит сложность?

Задавая вопрос, я осматривал стены в поисках

инструментов. Зная манеру сервов складывать всё необходимое в скрытых нишах, я начал поочерёдно надавливать на панели, из которых состояла вся задняя стена рубки. Первой обнаружилась аптечка, жаль, что невозможно понять, что за лекарства у меня в руках. Ящик с инструментами нашелся в третьей нише, и я немедля приступил к работе. Димка тем временем продолжал лекцию об особенностях архитектуры Чарли:

— …при этом у него нет такого узла, как центральный процессор, каждый узел работает самостоятельно, но в зависимости от условий может выполнять совершенно разные задачи. Ты меня слушаешь?

Вообще-то, в другой раз я бы с интересом послушал. Многое из того, что он рассказывал, оказалось для меня новостью. И когда он успел набраться таких знаний? Главное, где? Но как раз сейчас мне не до того. Поэтому пришлось попросить его продолжить рассказ позже.

Конструкция передатчика порадовала меня прозрачностью, она оказалась простой, как детский конструктор. Жаль, что никто не озаботился возможностью её модернизации. Всё неразъёмное, неделимое, пришлось резать по живому. Никогда ещё я не работал так быстро, голова прояснилась, решения появлялись как по волшебству, в готовом виде, нужные инструменты сами собой прыгали в руку.

Через двадцать минут от напряжения пот лил с меня ручьём, как будто не отвёрткой и ножом я работал, а отбойным молотком. Дольше всего пришлось искать лишний кусок провода, чтобы сделать «телеграфный ключ». В конце концов, я вырезал его из жгута, показавшегося мне лишним в предложенной задаче.

Последний раз смахнув пот, я уселся в кресло, перекинул нужный тумблер, молясь в душе неизвестно, кому, чтобы он оказался именно нужным, взял в руки два конца того самого, с трудом добытого провода, и соединил их. Из динамика послышалось тихое гудение. Есть! Передатчик работал так, как я и задумал. Ай да я! Посмотрел на Димку, он снова впал в забытьё, лицо его заострилось, кожа приобрела жуткий сероватый оттенок, дыхание неровное и хриплое. Потерпи, Дима, сейчас. Как ты там сказал — три точки?

В глубине души я понимал, что шансы наши почти нулевые. Если Чарли нас услышит, если сервы не обратят внимания на странные сигналы, длинная цепочка «если». А в конце здоровенный знак вопроса после слова «как». Как наши смогут нас вытащить? Если уж Друг не смог прорваться к нам используя замешательство сервов, когда мы имели в своём распоряжении «Слона», что они могут сделать сейчас, когда все подступы наверняка перекрыты? Но вопросы и сомненья звучали фоном на заднем плане, дикая, ничем не подкреплённая надежда переполняла меня. Я никогда не верил в существование высшей справедливости, но сейчас ожидал именно её, подавляя доводы рассудка словами «зря, что ли мы сюда шли?».

Минута проходила за минутой, надежды таяли, Димка дышал всё тяжелее, я обнаружил, что пальцы у меня сводит судорогой, так я вцепился в эти два провода. Полностью сосредоточившись на том, чтобы не сбиться с точек-тире, я в первый момент даже не понял, что динамик заговорил голосом Чарли, одним из его голосов:

— Саша, Дима, если это вы, дайте один длинный сигнал. Повторяю — один длинный сигнал.

— Димыч! Ты слышишь? — я соединил провода на три секунды, разъединил и откинулся на спинку, чувствуя, как тело одолевает слабость.

— Слава богу, нашлись. Я вижу в том месте, откуда идёт сигнал, контейнеровоз. Вы там? Отвечайте так же.

Я снова соединил концы.

— Вы можете им управлять?

Нет, конечно, подтверждения не было.

— Так я и знал. Значит, лоханкой придётся управлять мне. Для этого необходимо перевести её на дистанционное управление. Выполняйте в точности, что я скажу, и будет вам удача. Первое — над креслом есть небольшой рычажок, помеченный знаком ладони, перекинуть его вперёд, перёд там, где лобовой иллюминатор…

Я механически проделал всё, что говорил Чарли, совершенно не задаваясь никакими вопросами. Такой расклад оказался даже приятен — просто, не задумываясь, щёлкать тумблерами и нажимать клавиши. Наконец мой, в прямом смысле, руководитель произнёс:

— Вот и всё. Внимание, тест системы… Блин, вы там ничего не оторвали невзначай? Если есть повреждения в схеме, дайте подтверждение.

Я замкнул провода, и услышал в ответ:

— Ну так, верни всё в зад!

Возвращение так неудачно оторванного провода заняло совсем немного времени, в течение которого Чарли развлекал меня, делая умозаключения о моих способностях инженера. Кого другого убил бы, а тут хихикал в ответ на особенно удачные пассажи.

— О, есть контакт. Вторая попытка. Хорошо, пристегните ремни, взлетаем.

Я ещё успел закрепить в кресле Димку и усесться сам до того, как заработал двигатель и странный аппарат начал подниматься в воздух. Пришло в голову — интересно, а погрузка закончилась? Но навстречу неслось звёздное небо, машина содрогалась от усилий, преодолевая притяжение планеты.

XII

Как ни странно, на нас никто не обратил внимания. Ну, взлетел ещё один грузовик, ну и что? Всю дорогу я гадал, где же мог спрятаться Большой Друг, но так до самого конца ничего и не придумал. На орбите тесно от снующих кораблей, в смысле, в иллюминатор можно одновременно рассмотреть до пяти блестящих точек, двигающихся «неправильно». Чарли сказал, что на время замолкает, потому как, несмотря на его ухищрения, сервы заподозрили неладное.

Лесовоз не оборудован системой искусственного тяготения и компенсации инерции, потому пришлось испытать на себе прелести невесомости и, хотя и слабые, перегрузки при манёврах. Опять меня окружила тишина, лишь иногда тихо поскрипывали конструкции, да Димка изредка начинал стонать, слабо, словно нехотя.

Выматывающий нервы полёт продолжался не меньше часа, за всё время я не услышал ни слова и успел десять раз решить, что Чарли нас потерял. Но лесовоз время от времени корректировал курс, на панели управления бодро перемигивались индикаторы, и я успокаивал себя словами «мужайтесь, худшее впереди».

Поделиться:
Популярные книги

Назад в СССР: 1985 Книга 4

Гаусс Максим
4. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 4

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Те, кого ты предал

Берри Лу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Те, кого ты предал

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона