Экспансия. Тетралогия
Шрифт:
— Да ну-у… Разве я похож на закладывальщика? — возмутился Фарат. И сменил тему: — Метелку мне сварганил?
— Сварганил, сварганил…
— Такую, как я заказывал?
— Разумеется… Сиськами тебе грудные мышцы расцарапает. Словно из дерева получились…
Шакирянов шумно проглотил слюну.
— Серьезно?… А корму сделал пошире?
— Сделал. Обхват бедер сто десять сантиметров.
— Что, неужели измерил?
— Да нет, конечно, — хмыкнул Кирилл. — На глаз определяю.
— Ладно, черт с ним, тогда летим. За такую вирт-метелку
— Да не вру, не вру… Я бы тебе запись показал с навигационных приборов атээски, да только стер ее, разумеется. Из всего личного состава базы только ты знаешь об этом.
Похоже, такое доверие Шакирянову понравилось.
— Ладно, я и без записей тебе верю. Только, наверное, надо было оружие с собой взять. Только как? Незаметно это не сделаешь.
— Не потребуется тебе оружие. Там нет никого. И никого, кроме нас, не будет. — Кирилл приложил все усилия, чтобы голос не дрогнул, потому что к нему вдруг пришла мысль, что как раз сегодня их там будут ждать.
Незваные гости, в свою очередь, будут ждать незваных гостей…
— Да тебе и заходить в пещеру не потребуется. Постоишь у входа, пока я там посмотрю что к чему…
— В пещеру? В какую еще пещеру?
— Змеиное Гнездо.
Фарат снова заартачился:
— Ну нет… Что у меня, башню снесло?!
— Не писай на зенит, я тебе сказал… Был я там. Нету там гостей.
Шакирянов смотрел с сомнением.
— Не писай… Три минуты стрема, зато взамен метелка суперкласс.
— А тебе туда зачем, Кент?
Кирилл пожал плечами:
— Интересно… Не спрашивай! Меньше знаешь — лучше спишь!
— Но ведь возле пещер техника перестает действовать. Мы же просто не долетим!
— Возле этой пещеры техника действует, — полусоврал Кирилл. — Иначе как бы я там побывал?
Шакирянов на несколько секунд задумался. И кивнул:
— Ладно, летим.
Как будто они и не пролетели уже треть расстояния до пещеры.
56
Техника возле пещеры по-прежнему действовала. "Стрекоза" приземлилась в нормальном режиме — как и в предыдущие ночи.
Для невооруженного спецтехникой Шакирянова вокруг было — как выразился бы Спиря, хоть глаз выколи.
— Шагай за мной, — почему-то шепотом сказал Кирилл, переключая ПТП в инфракрасный режим. — След в след.
— Как у негра в заднице, — пожаловался Шакирянов. — А чего шепчешь-то? Тут все-таки кто-то есть, что ли?
Кирилл и сам понял, что ведет себя глупо.
— Нет тут никого, — сказал он уже вслух. — Вон вход в пещеру, метрах в пятидесяти.
Он достал из кармана очки-змееглазы, еще днем обмененные у копыта на одну из шайб. На кой хрен они на складе хранились, если у каждого галакта есть ПТП, было совершенно непонятно, но вот пригодились.
— Я тебе инфракрасы приготовил. Возьми, надень. И вперед.
— О! — сказал Шакирянов, напялив очки на нос. — Совсем другое дело. Но все равно жаль, что у Незабудки нет луны.
— А на кой дьявол она? Чтобы нас кто-нибудь увидел?
— Кто? Ты же сам сказал, что здесь никого нет.
Кирилл мысленно сплюнул — и в самом деле, речи его логикой определнно не отдают. Боится он, что ли?… И понял — боится. Да и кто бы не боялся? А с другой стороны, бояться и в самом деле некого. Кирилл еще в начале дежурства ознакомился в архиве с видеоинформацией, добытой с орбиты, — не было такого случая, чтобы из пещеры кто-либо из гостей появился ночью. Вот днем — другое дело!
Раздвигая траву, Кирилл зашагал ко входу в пещеру. Шакирянов топал следом. На ходу Кирилл отдал команду СОТУ не реагировать на исчезновение связи с ним.
Вышли на короткотравье.
— Тут чего, стриженый газон, что ли? — В голосе Фарата прозвучало неподдельное изумление.
— Вроде того.
— А на фига?
— Не спрашивай. Сам не знаю. Надо у хозяина… у хозяев спросить.
— А кто хозяева?
— Гости, наверное. Во всяком случае, днем — они.
Дошли до пещеры.
— Оставайся у входа. Твоя задача — наблюдать за мной и все запоминать.
— Зачем? — удивился Фарат.
— А это я и сам не знаю. В случае чего, будешь свидетелем.
— В случае чего? В случае твоей гибели?
— Типун тебе на язык! Не знаю.
Кирилл осторожно пошел вперед.
"А ведь Фарат прав, — подумал он. — Что я здесь собрался делать? Дурацкая затея! Кроме ржавых пистонов, тут ничего не раздобудешь!"
Однако назад пути не было. И дело не в том, что Шакирянов станет свидетелем того, как он, Кирилл, спразднует труса. Это мусор летучий, это можно пережить… А просто, сказавши "а", надо говорить и "бэ". Иначе так и будешь ходить вокруг да около.
— Что это такое? — Похоже, Шакирянов разглядел наконец полушар.
— Не знаю.
Полушар на сей раз был абсолютно мертв. Ну или, по крайней мере, казался таким.
Кирилл подошел к нему. Оперся руками на край среза и нажал. По законам механики полушар должен был качнуться. Однако не качнулся. Знать, какие-то опоры у него все-таки существовали — по-видимому, нечто вроде силовых полей. Понимая, что поступает легкомысленно, Кирилл все-таки подпрыгнул и вскарабкался на круглую поверхность этой непонятной конструкции, ожидая, что его перенесет сейчас куда-нибудь в Южное полушарие.
Хрена с два, конструкция по-прежнему была мертва. Кирилл походил по ней. Пару раз подпрыгнул. Ноль эффектов, как сказал бы Спиря.
Кирилл спустился на пол.
— Ты чего делаешь? — спросил Шакирянов.
— В носу ковыряю. — Кирилл двинулся влево, намереваясь обойти конструкцию и посмотреть нет ли чего между нею и стенкой пещеры.
Сердце ухнуло в самый низ живота. По спине пробежали мурашки. Будто теплые метелкины руки погладили. Потом сердце вернулось на место. Но стало тяжело дышать.