Экстерминатор. Том 2
Шрифт:
В общем, всё упиралось в деньги, которых нам нужно уже в два с лишним раза больше, чем на техобслуживание. И это не факт, что не всплывёт со временем ещё какая-нибудь фигня: дорогущая, но «жизненно необходимая», чтоб её ратоморфы драли! Так что с подругой я дела закончил, убедил ещё раз, что «я — её парень, а она — моя девушка», да и занялся делом. Которое заключалось в том, что мне нужны были примерные временные рамки того, когда новости от Сигмы достигнут Атомиума. То что что-то дойдёт от Горрнланда — не особо волнует и напрягает. Они — бандиты, лжецы
Но вот Сигма — другой расклад, и их любовь к договорам тут скорее минус для нас. Соответственно, вопрос, в каком временном окне новости достигнут Атомиума — критичны. До этого «окна» нам надо заправиться, переоборудовать корабль. А в идеале — вообще свалить из региона Лебедя к началу «окна», побороздить галактику, полезного поискать, на интересное посмотреть.
Так что пообщался я с отрядом, рассказал свои выводы. То есть понятно, что я — командир, но в данном случае не посоветоваться — глупо. Впрочем, как и ожидалось, народ либо мои планы одобрил, приведя резоны со своей точки зрения, либо просто выслушал в стиле «угу».
И да, Ирка на этом совещании… ну отожгла, хотя и не сильно напоказ. В общем-то, у нас, как у нормальных цивилизованных разумных без всяких извращений, публично демонстрировать отношения просто неприлично. Интимное — на то интимное, чтобы быть делом между интимом придающимся, а всякие поцелуи напоказ, про остальное не говоря — извращение, оскорбление окружающих. Вопрос с теми же Милой и Майклом — сложный, но приличий они не нарушали, хотя на грани. Про расклад с «изнасилованием» вообще разговора не идёт, тогда они оба играли, с конкретной целью.
Так вот, я опасался, что не слишком социализированная девица поставит нас в не слишком удобное положение перед отрядом. И банальное уважение к окружающим, да и момент с нуждами половыми отряда не решён. И это МОЁ дело, как командира, а если Ирка на этом фоне начала бы демонстрировать нашу близость — неприятно и куча проблем.
Но подруга меня приятно удивила. Нет, то, что мы «вместе» — она демонстрировала. Но очень точечно, без интима, мимикой и жестами. Адресно, всем трём девицам в отряде. И, при этом, гордая и надутая была-а-а… еле от улыбки удержался, за всей этой пантомимой краем глаза приглядывая.
А потом, после совещания, направился к Ксенофонту. И посланника за пару дней откровенно достал, чего и добивался.
— Капитан, а вам не надо управлять судном, проверить, как ваши люди?! — уже явно на взводе прервал мой трёп Ксенофонт.
— Не-а, — потянулся я в кресле с улыбкой. — Корабль в гипере, навигационный компьютер справляется. Подчинённые — при деле, да и приглядываю я за ними, даже тут.
— Ы-ы-ы-нятно, — выдал он нечто среднее между стоном, словом и рычанием. — Так, хорошо, капитан Керг. Выши «обходные маневры» меня скоро доведут до психоза, — признал он мои неоспоримые дипломатические таланты. — Что. Вам. Надо? Гарантировать награду?! Не могу, чтоб его! Это средства компании, не мои! Я признаю ваши заслуги, приложу все усилия…
— И нечего было так орать, Ксенофонт, — отметил я. — Я и в первый раз всё прекрасно услышал. Я и вправду был таким засранцем, как вы реагируете? — не без интереса уточнил я.
— ДА!!! — рявкнул он, да и от отряда по связи (хоть их, ратоморфьих детей, никто не спрашивал!) пришли сообщения подобного толка.
Вот хоть от сети отключай, паразитов таких, с внутренней усмешкой отметил я, но продолжил разговор совершенно серьёзно:
— Прекрасно, благодарю за комплимент…
— Ы-ы-ы!!!
— А лесть уже излишняя. Ксенофонт, у меня есть интерес и вопрос, от которого вы изящно уклонялись. И дополнительные выплаты — никак не причина. Не откажусь, но не настолько заинтересован, чтобы подобным образом убивать СВОЁ время, — тонко намекнул я.
— Хм… — задумался он. — Хорошо, так что у вас за вопрос, капитан?
— Неоднократно вам заданный, Ксенофонт. Регулярность, сроки, время и маршруты, в рамках вам известного, конечно, торговых кораблей, посещающих Сигму.
— Это конфиденциальная информация корпорации, капитан.
— И вы ей владеете.
— И зачем вам она?
— А вы подумайте, — навёл я тень на электрозабор.
Врать прямо — не хотелось, а вот что собеседник «додумает» нужное, причём так, что сам в это поверит — очень вероятно. Люди так работают, хотя тонкости «вранья без вранья» нам давались только на командирских курсах, как раз в рамках работы командира.
— Пиратство, — вслух стал рассуждать Клемент. — Маловероятно, да и на честной торговле вы заработаете быстрее и больше, судя по мне известному. Торговля. И потребности системы, хм… Вы желаете совершать рейсы к Гордости Лоу-Увара, наиболее выгодно и точно не в диапазон прибытия иных торговых партнёров! — победно уставился он на меня.
— Всем нужны деньги, — сделал я физиономию поблагообразнее и глазки опустил.
— И что вам мешает задать такой же вопрос на Гордости Лоу-Увера, представителю торгового отдела?! — в ответ на что я демонстративно обвёл взглядом каюту. — Технические средства выявления правдивости, — на этот раз не додумал, а понял он.
— Именно они, Ксенофонт. Более того, на Сигме меня и моих людей ТОЧНО проверяли ваши коллеги и начальство. Если вы скажете «нет» — я даже без проверок буду долго смеяться.
— Не буду, вы и без меня веселитесь от души, — буркнул посланник и задумался. — Ладно, скажу. В общем-то, если вы будете постоянным партнёром — это будет выгодно и вам, и корпорации.
И, наконец, выдал мне информацию по торговому трафику. Мозг его слова и реакции пристрастно проверял и давал девяносто девять, с кучей девяток процентов на правдивость. Так что с Ксенофонтом я распрощался (как он меня матом не послал — сам удивляюсь) и направился к отряду, проводить обсуждение узнанного.