Эльфийский треш 2
Шрифт:
– Кто знает… Мы дали ему пищу для размышлений, избавили от крестража, подарили здоровье, а дальше пусть решает сам. Мы же не воспитатели в детском саду, чтобы вытирать каждому сопли.
Комментарий к Глава 16
В этой главе автор стебётся над новым рассказом Роулинг “Гарри Поттер и проклятое дитя”…
========== Глава 17 ==========
– Драко, ты куда? – спросила Гермиона, видя, что я собираюсь покинуть купе.
– Схожу, заберу вещи Поттера. Будет странно, если в поезде останутся
Найти купе, в котором ехал «избранный», не составило труда, там сидело трое Пуффендуйцев, однокурсников Поттера. Пришлось слегка подправить им сознание, теперь ребята будут уверены в том, что Гарри Поттер добрался до вокзала и сошёл с поезда. Вещи мальчика поместил в расширенный карман, после чего вернулся в купе.
– Ну как? – с нетерпением спросила Грейнджер, стоило мне лишь переступить через порог купе.
– Забрал.
– И что дальше? – спросила девочка. – Я имею в виду, Гарри, он же не вернётся обратно в наш мир?
– Гермиона, ты же лично заставила его записать координаты нашего мира, мы уже убедились в том, что Поттер умеет открывать межмировые порталы. Думаю, если он захочет вернуться, то сделает это. Но скажи честно, ты бы на его месте, например, если бы была сиротой и оказалась в параллельном мире, в котором твои родители живы, вернулась бы оттуда?
– Вряд ли, – Гермиона нахмурила лоб и стала наматывать на указательный палец правой руки локон волос. – Полагаю, даже если он не наладит с ними никаких отношений, то уже факт того, что родители живы и их можно увидеть хотя бы издали, не отпустит его из того мира.
– Но ты ведь ему много слов перевела?
– Да, – неуверенно ответила Грейнджер и задумалась. – Точно, много. Он, используя переведённые слова, может переместиться в другой мир, например, в котором родители ему будут рады.
– Как видишь, мальчик поумнел и послал всех. Только вот вряд ли ему хватило ума прихватить деньги из своего сейфа, всё же Поттер излишне импульсивен, и не склонен к грамотному планированию будущего.
– У него должна была быть Мантия-невидимка, – сказала Гермиона и кинула любопытный взгляд на мои карманы.
– Сейчас посмотрим.
Мы заглянули в сундук “избранного” и обомлели. Там была самая настоящая помойка. Обгрызенные и поломанные перья, испорченные пергаменты, старая одежда ещё из той, которая с плеча его кузена, потрёпанные учебники. Но Мантии-невидимки там не было.
– О, Боги!
– воскликнула Грейнджер.
– Как можно превращать свой сундук в помойку? Поттеру что, не говорили о существовании мусорного ведра или о заклинании Эванеско?! А книги?! Щупальца Ктулху! Как можно так небрежно относиться к книгам? Он же всего за год новые учебники превратил в хлам, причём я уверена, он их почти не читал!
– Зато мы знаем, что полезные артефакты Гарри с собой прихватил, как и хорошую одежду. В сундуке осталось лишь то, что Потер считал хламом.
– А как же быть с тем, что Гарри Поттер не приедет учиться в школу на следующий
– Он во всеуслышание при шестнадцати учениках на празднование моего дня рождения заявил, что собирается купить карту и отправиться путешествовать по миру. Как только об этом станет известно, поиски свернут, списав всё на сумасбродность «избранного».
– Действительно, я как-то об этом не подумала, – Гермиона продолжила наматывать волосы на палец.
– Кстати, а ведь у Дамблдора должна быть Бузинная палочка, один из даров смерти.
– Нет такой. Я её уничтожил, превратил в ману. К тому же легенда про Дары смерти бред полнейший. Скорее всего это просто хорошо изготовленные артефакты. Вполне может быть, что братья Певереллы действительно повстречали кого-то могущественного, например, эльфийскую волшебницу-некроманта, или просто девушку магистра в некромантии и артефакторике, которую втроём хорошенько удовлетворили, за что она их наградила, подарив артефакты собственного изготовления. Такой вариант мне кажется наиболее реальным.
– Фу, Драко! – Гермиона сморщила носик. – Почему ты всё время скатываешься в пошлости?
– Это я ещё стараюсь сдерживаться, делая скидку на твой юный возраст. Уверен, годам к двадцати ты сама будешь пошлить похлеще.
– Может быть, пока едем, поиграем в игру?
– решила сменить тему Гермиона.
– Давай!
Накладываю на купе печать отвода глаз, чтобы нас никто не беспокоил, извлекаю из кармана небольшой плоский телевизор (с диагональю экрана около метра), который при помощи чар закрепляю на месте дверного проёма вверху. Затем достаю Плейстейшен 5, пару беспроводных джойстиков и подключаю всё это к розетке-артефакту. На сиденье вывалил стопку дисков с играми.
– Во что будем играть?
– Хм… – Гермиона стала перебирать диски и вчитываться в описание игр. – Как сложно, когда большой выбор. Будь у нас Нинтендо и единственный картридж, было бы гораздо проще.
– Да, Гермиона. Это одно из правил жизни. Тот, кто мало имеет, довольствуется этим немногим, но чем больше имеешь, тем больше растут аппетиты и хочется большего. Крестьянка, имеющая два платья, одно из которых для работы, второе нарядное, не испытывает мук выбора, что есть, то и одевает. Девушка же, у которой гардероб ломится от модных вещей, страдает муками выбора и искренне считает, что ей «нечего надеть»!
– И всё же, что выбрать? – вопросила Грейнджер.
– Давай исходить из того, чтобы в игру можно было играть вдвоём, и чтобы нам обоим было интересно.
– Ага! Так проще. – Гермиона стала читать в аннотации о количестве одновременно играющих игроков, и если игра не подходила, то она откладывала диск в сторону. – О! Смертельная битва.
– Звучит интригующе. Включай!
Час спустя.
– На-на! Получай! Аха-ха-ха-ха! Вот тебе в пузо хрень из руки! Фаталити! Ха-ха-ха!