Эликсир для Жанны д’Арк
Шрифт:
– Скоро обед, – сообщил он. – Перед едой не мешает подышать свежим воздухом.
Гость склонил голову в знак согласия.
Во дворе он не заметил ни собак, ни камер наблюдения и сказал об этом Прозорину.
– Вижу, вы не боитесь за свою коллекцию.
– О ней мало кто знает, – ответил тот. – Я не приглашаю в дом кого попало. Прислуга проверена. Кроме того, у меня есть два охранника.
– Всего два?
– Этого достаточно. Мы с женой переселились в «Дубраву», чтобы удалиться от суеты. Какой же смысл нанимать кучу людей, которые будут
– Вы правы.
Лавров вдруг сообразил, что хозяин дома больше походит на рыцаря с картины, чем на героя любовного романа про Анжелику. Тот же рост, та же фигура, те же черты лица и усики над верхней губой.
За домом росли сосны и молодые березки. Хозяева использовали природный ландшафт, вместо того чтобы насаждать искусственный. Казалось, здание окружено лесом, в котором проложены пешеходные дорожки и аллеи.
– У вас тут чудесно, – сказал Лавров. – Всюду снег, тишина. Пахнет дымком. Неужели печка топится?
Он заметил, что сбоку к дому пристроен дымоход, ведущий из подвала. Из него-то и шел дым.
– Это в цокольном этаже, – подтвердил Прозорин. – Там у нас печка.
– Дровами топите?
– Да, – не стал распространяться хозяин.
С задней стороны дома Роман увидел железную пожарную лестницу. Вряд ли она была предусмотрена в проекте.
– У меня дача сгорела, – пояснил наличие лестницы Прозорин. – И тогда я решил усилить меры безопасности. Мало ли, что может случиться.
Гость одобрительно кивнул, хотя его посетила противоположная мысль. Такой лестницей могли воспользоваться недоброжелатели, чтобы проникнуть в дом через окна. Видимо, хозяин больше опасался пожара, чем ограбления.
– Ваша жена не скучает в этой глуши?
– Надеюсь, что нет.
Лавров исподволь поглядывал по сторонам. Не покажется ли загадочный Федор-Франческо, который после всего услышанного возбудил его любопытство…
Глава 11
Обед прошел уныло. Прозорин думал о чем-то своем. Гость молчал, бросая мимолетные взгляды на Катю. Та выглядела усталой и удрученной. Возможно, она ждала от него знаков внимания, которых он не оказывал ей.
На десерт кухарка подала творог с фруктами и вишневое желе. Хозяин отказался от сладкого, извинился и вышел из-за стола.
– Теперь мы его до вечера не увидим, – вырвалось у Кати. – Они с Федором будут колдовать над своими пробирками.
– Простите, не понял…
– Муж оборудовал лабораторию в подвале. Мы с ним фармацевты по профессии.
– Вот уж не подумал бы! – улыбнулся Роман. – Микстуры, порошки и мази вам совершенно не подходят.
– Слава богу, у меня нет нужды работать.
– Ваш муж показал мне библиотеку. К моему огорчению, он не продает книги. Я надеялся приобрести хотя бы пару старинных изданий.
– Глядя на вас, не скажешь, что вы любите чтение.
Катю раздосадовало равнодушие Лаврова, который, казалось, приехал сюда ради нее, а сам провел полдня с Сергеем.
– А что вы любите? – спросил он. – Чем вы занимаетесь в этом большом доме?
– Скучаю, – призналась она. – Я согласилась на ваш визит, чтобы немного развлечься. Порой мне не с кем поговорить. Вы ведь составите мне компанию?
– С удовольствием, – кивнул Лавров.
– Вас в самом деле интересуют книги?
– Я напросился сюда не только из-за коллекции. Вы не забыли, что мы ищем маньяка? – с видом заговорщика осведомился гость.
– Маньяка? Здесь, в «Дубраве»?
Глаза Кати расширились, она моргнула и потянулась за бокалом с водой. Два-три глотка, и ее самообладание восстановилось.
– Почему бы нет? – усмехнулся Роман, взбираясь на своего конька. – Маньяк с виду ничем не отличается от обычного человека. Именно поэтому его так трудно поймать.
– Вы коллекционер, бизнесмен или…
– Пусть это останется моей маленькой тайной.
– Все мужчины ужасно таинственны! – фыркнула Катя. – Мой муж, отец, Федор… все просто помешались на тайнах!
Между ними завязался шутливый разговор, приправленный флиртом. Катя развеселилась.
– Вы это серьезно про маньяка? – хихикала она.
– Серьезнее не бывает, – Лавров нарочно нахмурился. – Кто угодно может оказаться душегубом. Тот же Федор… либо один из ваших охранников.
– У нас еще конюх есть.
– Значит, и он – кандидат в маньяки.
– Конюх может, – поразмыслив, подтвердила Катя. – Он целый день предоставлен сам себе. Возится с лошадьми, прибирает в конюшне. Никто не знает, где он на самом деле бывает, когда все думают, что он занят своим делом.
– В первую очередь проследим за конюхом, – кивнул он. – Предоставьте это мне.
– Охотно.
– А Федор? Кто он, кстати? Откуда приехал?
Катя пожала покатыми плечиками. К обеду она оделась в короткое сиреневое платье с отрезной талией и поясом, подчеркивающим ее стройность. В ушах блестели серьги.
«Хороший признак, – отметил Лавров. – Она явно прихорашивалась, прежде чем спуститься в столовую. И конечно же, не ради мужа».
– Сережа познакомился с Федором в Интернете. Сначала они общались в сети, а потом муж пригласил Федора в гости. Тот пожил у нас немного… и Сережа предложил ему остаться. Они ставят вместе какие-то опыты. Честно говоря, мне все равно, кто этот Федор. Муж ему всецело доверяет.
– А вы?
Этого вопроса Катя не ожидала. Она замешкалась с ответом.
– Я?.. Он вызывает у меня страх!
Она тут же пожалела о вылетевших словах, но было поздно. И Катя пустилась в путаные объяснения.
– Понимаете… Федор очень сблизился с мужем. Они проводят в лаборатории много времени. Федор почти ни с кем не разговаривает, носит темную одежду, словно монах. И вообще он… у него злые глаза! Муж придумал ему прозвище на итальянский манер: Франческо. Но это как раз не удивительно. Меня он тоже называет Катрин. В последние годы Сережа увлекся своими французскими корнями. Заказал портрет какого-то вельможи и повесил у себя в кабинете. Мне это неинтересно.