Элирм IV
Шрифт:
Генерал вырвал у меня из рук камень и радостно прижал к груди, воркуя при этом что-то непонятное на древнем наречии.
Глядя на это, Герман картинно закатил глаза и отвернулся к окну. Он всё еще злился на Гундахара. Да и у меня до конца в голове не укладывалось, как можно сперва биться насмерть, спасая друг друга, а затем швырять в озеро к крокодилам спящее тело.
Через пятнадцать минут игв, наконец, успокоился.
– И чтобы вы знали, я не псих.
– Да-да, конечно, – фыркнул танк.
– Охотно верю, – кивнул шаман.
Генерал выдержал
– В юношестве на Зунгуфе я ходил охотиться на серых ацилий. Тут этих монстров называют «арсан-дуолай». Водятся в грязевых трясинах, коих у нас было много. Вулканы топили лёд, и тот стекал в многочисленные трещины вместе с землей и пеплом. Чтобы их поймать, надо было подождать, пока на поверхности не появятся пузырьки, а затем резко сунуть туда руку. Ухватить прямо за раскрытую челюсть.
– И что с того?
– Я их ловил сотнями. Больше, чем кто бы то ни было. И не боялся их острых клыков. Как и не страшился пихать руки в трясину. Хотите знать почему? Потому что я был готов. В моём распоряжении были специальные защитные перчатки, криолитовый кол и стальной крюк. Повторяю, я не надеялся, что всё обойдется и мне чудесным образом не отхватят кисть, а был готов. Надежда – не тактика. Ясно?
– Думаю, мы тебя поняли, – кивнул я. – Расслабились, накосячили с охраной лагеря и не заметили, как ты подкрался в ночи. За что и поплатились купанием с крокодилами.
– Верно. В былое время я бы просто перерезал вам глотки. В качестве назидательной меры. Но, видимо, с возрастом стал добрее. Однако чтобы больше подобного не было. Будь на моём месте враги, они бы не стали ни с кем церемониться.
– Ты прав, – согласился я. – Стоит больше внимания уделять безопасности.
– Что-то я скучаю по Августу, – тяжело вздохнул Герман. – Тот хотя бы просто орал и в перерывах глушил «Мозгобойню». А не играл в баскетбол мирно спящими людьми.
Вскоре Вел вырулил из леса и встал на курс, пролегающий через огромное золотистое поле. Длинные овеваемые ветрами колосья пшеницы, в совокупности напоминающие волнующееся море, и гуляющие вдалеке дикие лошади на фоне заснеженных пиков гор. Красота, да и только. Добавить еще кусок ясного неба и чернеющие на горизонте тучи – получится превосходный пейзаж. Хоть останавливайся и хватайся за кисть.
– Воу! Глядите, – Герман ткнул пальцем куда-то вбок.
Взглянув по указанному направлению, я увидел уродливые следы цивилизации: разноцветную свалку мусора, состоящую из сотен и тысяч искореженных механизмов, и возвышающийся в её центре гигантский корабль. Целый, мать его, танкер, что лежал на боку и исторгал из себя черные столпы дыма вперемешку с потоками искр.
– «А.Т.О.М-5», – прочитал я название, перечеркнутое цепью от монструозного якоря.
– Интересно, как он тут оказался? – спросил Локо. – До ближайшего моря километров семьсот.
– Без понятия.
– А еще я вижу поляну мегалитов, – снова подал голос Герман. – На окраине свалки. Может, остановимся? Надо бы пополнить запасы. Плюс получить награду за уничтожение Антиквара.
– Я бы не рекомендовал вам этого
– Ты его знаешь? – спросил у генерала шаман.
– По-твоему я должен знать всех когда-либо родившихся игвов, тупица?
– Нет, но когда я гляжу на вон ту миленькую инсталляцию, у меня почему-то складывается ощущение, что вы – дальние родственники.
Глас кивнул в сторону участка поля, сплошь усеянного кольями с нанизанными на них мертвецами.
– Энкиэ тхон…
– Так, надо срочно поговорить с Ар-Хаконом и Мистером О.
Прямо на ходу я приоткрыл боковую дверь и подал сигнал «Адмиралу». Затем ухватился и вскарабкался на опущенную в мою сторону подвесную лестницу.
– Добро пожаловать на борт, господин Эо, – козырнул мне Стигга. – Прошу.
Орк услужливо приоткрыл крохотный люк.
Герман прав. Нам действительно необходимо пополнить запасы. Кто его знает, когда в следующий раз нам повстречается поляна мегалитов? Но, как и сказал Гундахар, прежде чем совать кулак в грязевую трясину, важно хорошенько к этому подготовиться.
Глава 3
Скрип колес, запах гнилой плоти и тусклое освещение…
Украшенный надувными шариками вагончик медленно катился по коридору из декораций. Это был театр. А точнее – срежиссированный психопатом спектакль. Намертво прикованные к трубам, мы видели картины с изображением танцующих пони, свисающие с потолка красочные ленточки и пригвождённые к стенам трупы, что при нашем приближении взрывались хлопушками, испуская из себя конфетти вперемешку с кровью и разноцветными леденцами.
Внезапно впереди послышалось шипение граммофона и заиграла успокаивающая музыка. Следом свет прожектора опустился на площадку, где стоял очередной мертвец. Подвешенный за тонкие цепи словно марионетка и разодетый в кожаные штаны и косуху, он плавно поклонился, а затем широко открыл рот, в глубине которого показался динамик.
Wise men say, – прозвучал до ужаса знакомый голос.
Only fools rush in
But I can’t help falling in love with you…
Я почувствовал, как по спине побежал холодок.
– Что?! – Эстир пребывал на грани истерики. – Какого хрена он поёт Элвиса Пресли?! Что вообще тут происходит, твою мать?!
– Мне это не нравится, – испуганно прошептал Герман. – Совсем не нравится. Так и знал, что не стоило сюда соваться.
Shall I stay?
Would it be a sin
If I can’t help falling in love with you…
С потолка опустился труп девушки и принялся кружиться вокруг «короля рок-н-ролла» в чувственном вальсе.