Елизавета I, королева Англии
Шрифт:
24 февраля Елизавета вызвала в Гринвич судью сэра Эдмунда Андерсона и спрашивала у него, может ли она на законных основаниях повесить Дэвидсона. Андерсон явно колебался с ответом. Он ненавидел протестантов и всегда отстаивал право монарха распоряжаться жизнями своих подданных, сказав Елизавете, что она вправе казнить любого без всякой судебной процедуры.
Однако советник Елизаветы и ее кузен лорд Бакхерст прямо заявил королеве, что она не имеет права приговаривать своих подданных к смертной казни без судебного процесса. Она была весьма рассержена таким заявлением, кричала и оскорбляла его. Тем не менее, она решила посоветоваться с другими судьями. Узнав об этом, Берли поспешил связаться с ними и написал им: «Я не хотел бы дожить до того дня, когда женщина такой мудрости,
Судя по всему судьи посоветовали Елизавете не отдавать приказа повесить Дэвидсона, но, тем не менее, суд Звездной палаты решил, что он подлежит аресту. По истечении нескольких месяцев группа придворных, включая нового фаворита Елизаветы Роберта Девирея, графа Эссекса, попыталась встать на защиту Дэвидсона. Елизавета отказалась выслушивать какие-либо просьбы о помиловании Дэвидсона. Он провел в Тауэре двадцать месяцев, а после освобождения отправился доживать свои дни в имении Стенси.
Довольно бурную реакцию вызвала весть о казни Марии Стюарт и в Европе. Эта новость дошла до французского короля Генриха III на тринадцатый день. Он отказался дать аудиенцию представителям Елизаветы Статфорду и Вааду и даже приказал держать Ваада под домашним арестом в посольстве.
Статфорд писал Уолсингему, что был поражен яростью парижан при известии о казни Марии. 13 марта в столице Франции в Соборе Парижской Богоматери была отслужена траурная месса по Марии, королеве шотландцев. По давней традиции ни король, ни королева Франции не посещали траурные мессы по правителям других государств, но на этот раз Генрих III и Екатерина Медичи сломали эту традицию и приехали – правда, инкогнито – в Собор Парижской Богоматери.
Возмущение во Франции казнью Марии было необыкновенным. Даже гугеноты, которые поначалу приветствовали эту расправу над католичкой Марией, вскоре изменили свою позицию – вероятно, для того, чтобы не выступать вразрез с общественным мнением страны.
В Шотландии взрыв возмущения был не менее сильным, чем во Франции. Джеймс VI и его посол в Лондоне намекали на возможную войну.
Филипп II тоже высказал свое возмущение. Его посол в Риме умолял испанского короля увенчать его «славные усилия во имя святого Христа и наказать эту женщину, ненавистную Господу Богу и людям и возродить страну к былой славе и свободе». Чарльз Арандал, католик, который пошел на службу к Елизавете, но потом присоединился к английским эмигрантам во Франции, писал министру Филиппа II, что король должен «отомстить за вред, причиненный ему самой чудовищной и варварской женщиной, которая когда-либо носила на голове корону, а в руках держала скипетр». Берли и Уолсингем беспокоились, как будет реагировать Елизавета на протесты заграницы. Они просили Стафорда смягчить тон его донесения Елизавете о возмущении во Франции или посылать свои донесения не королеве, а Тайному совету. Они писали, что не показывали его донесения Елизавете, опасаясь, что еще больше настроят ее против безвинного Дэвидсона и некоторых других членов Тайного совета. Стафорд сожалел, что его донесения ухудшают положение Дэвидсона, но он отвечал Берли: «Я должен сообщить вашей светлости правду, что я никогда не видел, чтобы что-то вызывало столько эмоций у простых людей и великих, старых и молодых, как смерть королевы шотландцев и, в частности, ее казнь».
Берли, Лестер и Уолсингем были озабочены тем, чтобы приглушить раздор между Елизаветой и Генрихом III, ибо полагали, что реальным врагом Англии является Испания, а не Франция. Однако Елизавета упорствовала в своих чувствах по отношению к Франции. Советники Елизаветы надеялись, что возмущение во Франции и Шотландии постепенно стихнет и государственные интересы возобладают над эмоциями, что Джеймс VI решит оставаться в добрых отношениях с Елизаветой, и она назначит его наследником английского престола, и что страх Генриха III перед Филиппом II и Гизами подтолкнет его восстановить англо-французский союз. Их надежды оправдались – им удалось убедить Елизавету дать аудиенцию Мовисьеру. Французским купцам
Елизавета писала Джеймсу VI и Генриху III, что она не несет ответственности за казнь Марии Стюарт, что это Дэвидсон послал приказ о казни в Фоверингей без ее ведома. Однако Тайный совет не отказался от своих намерений помочь Дэвидсону. В своих инструкциях Стафорду члены Тайного совета именовали происходящее досадным недоразумением. Они старались найти компромисс и изобразить дело так, как будто Елизавета вручила Дэвидсону приказ о казни, но сказала, чтобы он не отсылал его без ее указания, а Дэвидсон не понял, сочтя, что она ничего не хочет слышать.
Следует отметить, что монархи в других странах и вообще католики не поверили ни одному слову из версии Елизаветы и ее советников. Все были уверены, что Елизавета действительно подписала приказ о казни Марии и обвиняла Дэвидсона, только чтобы обелить себя.
Глава 26
Непобедимая Армада поднимает паруса
В один из июньских дней 1588 года на стол первого лорда адмиралтейства легло донесение от Фрэнсиса Дрейка, знаменитого мореплавателя, флотоводца и корсара. Дрейк писал: «Достопочтенный милорд… будучи в море, мы осуществляли различные разведывательные операции. Во время одной из них, самой важной, которая имела место шесть недель назад, на траверсе Сент-Лукора видели большой флот, вышедший из Лиссабона, пользуясь северным ветром и направлявшийся на запад. Наш шкипер и его команда пришли к выводу, что это большой флот, который подготовил король Испании, – кораблей было так много, что их невозможно было пересчитать.
Надо полагать, что либо мы вскоре услышим о них, либо они плывут в сторону Грэйна, где у них назначена встреча».
Уолсингем получил донесение от своих агентов, что Армада спешно готовится в Лиссабоне и Кадисе и что флот будет готов к отплытию в Англию летом 1587 года. Уолсингем убеждал Елизавету послать Дрейка атаковать Кадис с моря и потопить испанские транспортные суда раньше, чем они будут готовы. Елизавета колебалась – она боялась, что такое нападение помешает мирным переговорам с герцогом Парма, наместником испанского короля в Нидерландах, и сделает войну неизбежной. Однако Уолсингем, Дрейк и другие моряки сумели убедить королеву, что Парма умышленно затягивает переговоры, пока не будет готова Армада, и что единственный шанс на победу – это разрешить Дрейку потопить суда, находящиеся в гавани Кадиса.
В конце концов Елизавета согласилась со своими советниками и в начале марта 1587 года приказала возможно быстрее готовиться к экспедиции в Кадис.
Уолсингем и Дрейк, которые вдвоем разрабатывали план нападения на испанский флот в Кадисе, держали все эти приготовления в глубочайшей тайне даже от английских послов за границей. Уолсингем написал английскому послу в Париже Стафорду, что Дрейк нападет на Кадис, через два дня после того, как нападение состоялось. Предосторожность совсем нелишняя, так как обнаруженные впоследствии документы показали, что Стафорд был платным агентом испанского посла в Париже Мендозы.
В Англии у Мендозы тоже была сеть платных агентов, которых он навербовал в те годы, когда был послом Испании в Лондоне. Один из них доносил Мендозе 15 марта, что в Грейвэнде готовятся к отплытию 24 корабля, на которых размещены 2500 солдат, но потребуется не менее 18 дней, чтобы засолить не менее 2500 туш бычков, потребных для рациона – одна туша на человека на четырехмесячное плавание.
Дрейк отплыл 2 апреля. В этот же день Елизавета получила донесение из Испании, что подготовка к отплытию Армады приостановлена. Она решила, что Дрейк не должен атаковать Кадис, и послала курьера в Плимут с приказом Дрейку барражировать испанское побережье, но ни в коем случае не вторгаться в испанские порты и не атаковать Армаду. Дрейк отплыл из Плимута за несколько часов до того, как курьер прискакал в Плимут с приказом королевы. Елизавета распорядилась немедленно выслать крейсер с новым приказом Дрейку.