Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Энциклопедия философских наук. Часть первая. Логика
Шрифт:

Гегель «своим синтезом и рациональной группировкой

естествознания» сделал большое дело, Та же, если не еще более положительная,

*) Ф. Энгельс, Людвиг Фейербах, изд. Института К. Маркса и Ф.

Энгельса, 1928 г., стр. 36.

VII

оценка дается основоположниками и классиками марксизма

Феноменологии духа, Философии истории и Эстетике.

За последние десять лет выросли совершенно новые кадры чита-

телой из трудящихся масс. В старину такие серьезные

труды, как

сочинения Гегеля, изучались очень ограниченным кругом

интеллигенции, ее верхушкой, которая рекрутировалась по преимуществу из

аристократических и богатых буржуазных слоев населения. Ныне, когда

марксизм занял у нас господствующее положение в области

идеологии, когда, в связи с необходимостью углубленного изучения

марксизма, диктуемого потребностями нашей эпохи и всей практической

жизни, вопрос об изучении корней и философских основ нашего

миросозерцания встал во всю ширь, интерес к Гегелю необычайно

повысился. Сочинения Гегеля уже не являются предметом «роскоши»,

объектом изучения для тесного кружка любителей философии.

Произведения Гегеля стали у нас предметом «широкого потребления».

Гегель стал у нас из всех классиков философии самым популярным.

Естественно, что при таких условиях необходимость издания

избранных сочинений Гегеля на русском языке не требует особого

обоснования.

К сожалению, на русском языке до сих пор не имеется ни

«Философии права», ни «Философии истории», ни «Истории философии».

Другие произведения Гегеля были, правда, переведены на русский

язык, но и с ними дело обстоит далеко не благополучно.

Большую услугу делу распространения идей Гегеля в России

оказал В. Чижов, который в 60–х годах прошлого столетия перевел на

русский язык так называемую большую «Энциклопедию философских

наук». Несмотря на то, что чижовский перевод является в настоящее

время библиографической редкостью, другого перевода

«Энциклопедии» у нас до сих пор нет. Особой популярностью пользуется у нас

чижовский перевод «Малой логики». Это пока единственная книга, по

которой широкие круги учащихся изучают диалектику Гегеля, ибо

«Наука логики» несравненно труднее для понимания и требует

большей подготовки. Чижовский перевод «Энциклопедии» отличается

одновременно и большими достоинствами, и большими недостатками.

К достоинствам этого перевода следует отнести легкость изложения.

Мысль Гегеля чаще всего передается переводчиком в виде пересказа

или изложения, что делает ее доступной для читателя. Но этим

именно определяются недостатки перевода, так как

переводчик не

особенно заботился о точтой передаче мысли Гегеля. Помимо этого,

VIII

переводчиком в некоторых частях «Энциклопедий» сделаны большие

купюры (в «Философии природы», напр., выпущен весь отдел

«Органики»). Стало быть, в этом виде «Энциклопедия» уже не может

удовлетворить современного читателя, и мы вынуждены были дать новый

перевод. Что касается других произведений Гегеля, то наиболее

тщательно сделан перевод «Науки логики» (изд. 1916 г.). Н. Г. Деболь-

ский потратил много времени и труда, чтобы дать русскому читателю,

по возможности, совершенный перевод главного сочинения Гегеля.

Работа выполнена переводчиком с большой любовью и знанием дела.

На русском языке имеется также перевод гегелевой

«Феноменологии духа», изданный под редакцией Э. Л. Радлова в 1913 г. Перевод

«Феноменологии духа» сделан пятью ученицами покойного проф. Рад-

лова. «Надо быть опытным пловцом, — говорит Радлов в своем ре-

дакторском предисловии, — чтобы справиться с «Феноменологией

духа». Это замечание вполне справедливо, ибо «Феноменология духа»

является бесспорно одним из самых трудных и темных произведений

во всей мировой философской литературе. Перевод этого сочинения

представляет действительно почти непреодолимые трудности, как

выражается Э. Л. Радлов. Но именно поэтому нужны были более

«опытные пловцы», чем упомянутые ученицы Радлова, чтобы справиться с

таким трудным делом. Перевод «Феноменологии духа» представляется

нам не вполне удовлетворительным.

Что касается «Эстетики», то на русском языке имеется перевод

только одной ее части, сделанный В. Модестовым в 1859—1860 гг.

Перевод этот является библиографической редкостью и совершенно

неудовлетворителен с точки зрения современных требований.

Наконец, недавно в переводе Васильева вышла на русском языке

«Философская пропедевтика» Гегеля под названием «Введение в

философию». Этот перевод надо признать удовлетворительным.

Приступая к изданию «Сочинений» Гегеля, Институт К. Маркса

и Ф. Энгельса прежде всего поставил перед собой вопрос,

какие из существующих переводов на русском языке могут быть

использованы для этого издания, которое, по нашему мнению, должно

отличаться максимальной точностью в смысле передачи подлинника.

В результате тщательного изучения существующих русских

переводов сочинений Гегеля мы пришли к тому результату, что только «Наука

Поделиться:
Популярные книги

Боксер 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Боксер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боксер 2: назад в СССР

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Книга пятая: Древний

Злобин Михаил
5. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
мистика
7.68
рейтинг книги
Книга пятая: Древний

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]