Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями)
Шрифт:
Продолжают основные темы Грасса романы «Рождаемся из головы, или Немцы вымирают» (1980) и «Крысиха» (1986), где автор разворачивает картину возможного атомного апокалипсиса. В 1999 г. Грассу была присуждена Нобелевская премия.
ГРАФИКА, система письменных знаков языка и принципы их соотношения со звуками. Основу рус. графики составляет алфавит. Её главный принцип – слоговой (силлабический). В графику включаются знаки препинания, значки типа %. В современном рус. письме используют элементы и иных график, напр. латиницы.
ГРАФОМАНИЯ (от греч. graphо$ – пишу и mania – страсть, безумие), одержимость литературным творчеством, выражающаяся в создании бесталанных, низкосортных произведений. С точки зрения психологии графоманию можно
Понятие «графомания» относительно: часто одни и те же произведения могут рассматриваться как графоманские с точки зрения старых литературных норм и восприниматься как оригинальные и новаторские в рамках новой литературной системы. Так, философ, поэт и литературный критик В. С. Соловьёв оценил как пример графомании ранние стихи символиста В. Я. Брюсова и написал на них язвительные пародии. Между тем в ранней поэзии Брюсова содержались мотивы и приёмы, ставшие отличительными чертами формирующегося символизма – течения, подарившего рус. литературе множество шедевров.
ГРЕЧ Николай Иванович (1787, Санкт-Петербург – 1867, там же), русский журналист, издатель, прозаик, филолог. Родился в обрусевшей немецкой семье. Литературную известность получил в 1812 г., став основателем и главным редактором журнала «Сын Отечества», в котором до 1825 г. принимали участие лучшие литературные силы России, в т. ч. К. Н. Батюшков, В. А. Жуковский, И. А. Крылов, А. С. Пушкин, К. Ф. Рылеев и др. Сам Греч выступал в качестве критика, публициста, историка. Его статья «Обозрение русской литературы в 1814 г.» стала первым образцом жанра ежегодного литературного обозрения, занявшего позднее почётное место в рус. критике. До 1825 г. Греч – журналист либерального направления, тесно сотрудничавший со многими писателями-декабристами. Однако после 1825 г. его общественная позиция приняла откровенно охранительный характер. В рус. литературе 1830—40 гг. Греч, как и его постоянный компаньон Ф. В. Булгарин, становится одной из наиболее заметных фигур «коммерческого направления», ориентированного на невзыскательные вкусы массового читателя. Как создатель одной из наиболее популярных и авторитетных для своего времени практических грамматик рус. языка (1827) Греч занимает заслуженное место в истории отечественного языкознания. В последние годы жизни Греч работал над книгой воспоминаний «Записки о моей жизни» – одним из наиболее ярких мемуарных источников по истории рус. литературы и общественной жизни первой трети 19 в.
ГРИБОЕДОВ Александр Сергеевич (1795, по др. данным 1794, Москва – 1829, Тавриз, Персия; похоронен в Тифлисе, ныне Тбилиси), русский поэт, драматург, дипломат. В 1806 г. поступил в Московский ун-т, окончил словесное отделение философского ф-та (1808), юридический (1810) и естественно-математический ф-ты (1812). С началом Отечественной войны 1812 г. вступил в военную службу, в 1817 г. поступил в Государственную коллегию иностранных дел, в 1818 г. он причислен к персидской миссии. С октября 1818 по кон. января 1819 г. жил в Тифлисе.
А. С. Грибоедов. Портрет работы И. Крамского. 1873 г.
Первые произведения Грибоедова – комедии «Молодые супруги» (1814), «Студент» (1817; совместно с П. А. Катениным), «Своя семья, или Замужняя невеста» (1817—18; совместно с Н. И. Хмельницким и А. А. Шаховским), «Притворная неверность» (1818; совместно с А. А. Жандром), «Проба интермедии» (1819). В Персии в 1820 г. Грибоедов задумал «Горе от ума». С конце 1821 до нач. 1823 г. жил в Тифлисе, где работал над комедией. В конце марта 1823 г. был в Москве, где вместе с П. А. Вяземским написал комедию «Кто брат, кто сестра, или Обман за обманом» (1824). Летом 1824 г. переехал в Петербург, чтобы получить разрешение на постановку и публикацию «Горя от ума». В это время создал переложение библейского псалма «Давид», вольный перевод «Отрывок из Гёте», посвящение балерине
Автограф комедии «Горе от ума» А. С. Грибоедова
Грибоедов прибыл в Тифлис в 1826 г., а с апреля 1927 г. начал заведовать сношениями России с Персией и Турцией. Во время Русско-персидской войны проявился незаурядный талант Грибоедова-дипломата. Мирный Туркманчайский договор был подписан (февраль 1828) при его активном участии. Грибоедов повёз его для ратификации Николаем I и был щедро награждён императором, а в марте 1828 г. назначен полномочным послом в Персии.
Во второй пол. 1820-х гг. Грибоедов работал над произведениями трагедийного характера: «Грузинская ночь» – о борьбе крепостной рабыни за честь и её мести господину; «Родамист и Зенобия», где отразился опыт декабрьского восстания 1825 г. В это же время Грибоедов задумал трагедию из истории войны 1812 г. – о роли народа в войне на фоне изображения крепостного права, существовал также замысел философской трагедии из истории Древней Руси (из неё дошёл диалог «<Серчак и Итляр>»).
Грибоедов вернулся в Тифлис 5 июля, 22 августа состоялось его венчание с княжной Н. А. Чавчавадзе, дочерью известного общественного деятеля и поэта, а 9 сентября рус. миссия направилась в Персию. Уезжая в Персию, Грибоедов составил (вместе с П. Д. Завелейским) план торгово-промышленной Российской Закавказской компании, целью которой было использование природных ресурсов Закавказья и развитие там виноделия, шелководства, табаководства, хлопчатобумажного производства.
Прибывший в Тавриз Грибоедов был встречен торжественно, но настороженно: здесь помнили его роль в принятии мирного договора. Дело осложнилось, когда к покровительству Грибоедова обратились две армянки из гарема крупного чиновника, которые хотели вернуться на родину. Оставление этих женщин в рус. миссии, где других женщин не было, было скандальным для мусульман. 30 января 1829 г. жители Тегерана после проповеди в мечети ворвались на территорию посольства и убили всех членов миссии. Вдове Грибоедова не сообщали о судьбе мужа, но передали его волю вернуться в Тифлис. Там она случайно узнала о его смерти, пережила нервное потрясение и преждевременно родила ребенка, который прожил несколько часов. Лишь 17 июля 1829 г. тело Грибоедова было доставлено в Тифлис, где и похоронено 18 июля в монастыре Святого Давида, по его завещанию.
«Горе от ума» (первая постановка на профессиональной сцене – 1831, первое издание с большими купюрами – 1833) остаётся живой для рус. критики и театра до сих пор, вызывая многочисленные интерпретации. В её содержании соединились три художественных начала и, соответственно, три вполне самостоятельных задачи. С одной стороны, в комедии воссоздана реальная картина русского общества после войны 1812 г. и накануне восстания декабристов. Но, изображая эту конкретно-историческую картину, Грибоедов оперирует философскими категориями 18 в., сталкивая в «Горе от ума» категории «ума» (Чацкий) и «глупости» (фамусовское общество), подобно тому, как это происходило в просветительской комедии типа «Недоросля» Д. И. Фонвизина. Вместе с тем категории «ума» и «глупости» соединены не в просветительском, а в романтическом конфликте («в моей комедии 25 глупцов на одного здравомыслящего человека»). Усиление политической реакции в первой половине 1820-х гг. показало, что опора на разум не гарантирует совершенствования человека и общества. Это не значит, что «ум» бессилен, но носитель «ума» перед лицом лжи и клеветы («глупости») слаб и обречён. Таких людей, как главный герой комедии Чацкий, преследуют клеветой, чтобы изгнать из общественной жизни. Поэтому, нанеся фамусовскому обществу «смертельный удар качеством силы свежей», Чацкий оказывается «сломлен количеством старой силы» (И. А. Гончаров). В итоге такого философского осмысления конкретной политической ситуации Грибоедов смог создать в «Горе от ума» не только конкретную историческую картину нравов, но и универсальную модель политической борьбы, общую для всех времён и народов. А. С. Пушкин уже после первого чтения комедии заметил, что половина стихов её «войдёт в пословицу». Суждение это оказалось справедливо, а произошло это потому, что афористичность языка, восходящая к поэтике 18 в., была преобразована в произведении мощным влиянием метафорического осмысления слова, свойственного поэтике начала 19 в.