Эндор II
Шрифт:
— Да чтоб тебя…
Мы рассмеялись.
Наместник метнул взгляд на Сигурда:
— А ты чего замолчал? Опять собственного пойла перебрал, и теперь говорить не в состоянии?
Сигурд отвечал мрачной усмешкой, выразительно показав средний палец. На это последовала лавина хохота.
— Господа, вы видите, с каким отребьем мне приходится отражать натиск Готара… И это он ещё в трезвом виде. А когда накидается, в красном халате, поднимется на башню
— Ха, — смеялся я до слез, — и такое случается? О халате слышал, а вот о милой нет, увы.
— Граф Мартел, — смеялся Саркун.
— Ну, Сигурд…, а говоришь ты не из этих…
— Сигурд дал обет найти его и помочиться на него, но изловить никак не может…
— Полагаю и не только помочиться…
— Потому что он трус! — язвительно бросил Сигурд, — как его поймаешь, если эта тварь вечно за своими прячется…. Да ещё и избранным стал…
— Как так? — удивился я, — после того позорного унижения от Жоры он ещё и повышение получил?
— Ага, крепко вы его тогда унизили, голым задом всему миру показали…
— А Сигурд куда смотрел в этот момент? — поинтересовался с усмешкой Нарадумаар.
— На голую задницу! — рассмеялись мы.
— Фу, сука!
— Ладно, чего тут стоять, идёмте к столу, — Саркун повернулся к светловолосому солдату, которого мы видели внизу, — Блондин наливай, что стоишь?
— Один блондин, другой рыжий, — усмехнулся Балгай.
— У нас тут весело, — признался Саркун, — иногда даже очень весело. Когда под стенами собирается орда нежити.
— Так ты брось им Сигурда… Одолжение всему миру сделаешь… Да и орда тут же разбежится…
Мы заржали до слёз. Саркун протирая мокрое лицо руками, весело воскликнул:
— Я обожаю его. Алексей продай мне эту секиру!
Я в приступе нового смеха покачал головой, а Сигурд не выдержав, потянулся к так доставшему его топору:
— Дай мне эту гниду, я в кузнице расплавлю его к чёртовой матери…
— Прочь свои оскверненные грабли от меня… — возопил топор в ужасе.
А Саркун продолжил:
— А последние недели вообще жарко. То огромные звери нападают, то гаргульи. Еле-еле отбились.
— Ещё не то будет, Саркун, на следующей неделе. Может, это всё покажется цветочками, — сказал я, усаживаясь за стол, остальные последовали моему примеру.
— Верно, Алексей. Ещё не то будет, — повторил наместник, вознося кубок, — За кол, на который воссядет Готар!
— За кол!
— О, да. В мое время таких, как Сигурд, пронзали копьем и возносили на кол.
Выпили.
— Да ты достал уже… — рассвирепел Сигурд и снова потянулся руками к топору.
— Ладно, ладно… Только не трогай меня…
— А как поживают мои бойцы, посланные мною сюда? — спросил я, не в силах сдерживать улыбки.
— Часть у нас, часть у северян, — ответил Сигурд. — Славные воины. Слышал, они у тебя в немилость пали?
Я утвердительно кивнул.
— Узнав об этом, Сигурд удвоил тренировки, обращая дни их в сущий ад, — усмехнулся Саркун, по-дружески похлопав его по плечу.
— Ибо нечего предавать — разговор с изменниками у меня короткий. Еще этот Перегрин, который стремился попасть в мой отряд, пытался ко мне подладиться всяко.
— Всякой твари по паре… — брезгливо проворчал топор.
Сигурд сделал вид, что не замечает колкости Нарадумаара, продолжил:
— Но, узнав, что ты его отправил к варварам, а он здесь ошибается, я его первым рейсом к варварам выслал.
— И зря… Такие как вы должны держаться вместе…
— Никогда в тебе не сомневался, Сигурд, — сказал я. — А как насчет остальных? Жора, Громмал, Лена?
— Эти доблестные ребята! Я даже удивился, как могли они тебя предать. Среди варваров они в большом почете, особенно Жора. В первых рядах сражается, и выкрик у них один: «За Алексея Петровича!»
— Даже так?! — мое сердце наполнилось гордостью.
— Недоумки…
Сигурд кивнул.
— Ты знаешь меня, кривить душой не стану.
— Да знаем мы тебя… Прекрасно знаем…
— Заткнись! — рявкнул Сигурд улыбаясь. Он уже не в силах был сопротивляться, и уже открыто смеялся над шутками Нарадумаара, — Этих ребят можешь смело брать в отряд. Но Перегрин — мутный тип, тебе не нужны такие. У тебя нет времени на их перевоспитание. А у меня есть.
— Да кто бы сомневался…
— Сука! — закричал Сигурд и мы все дружно заржали.
Сигурд улыбнулся так мрачно, что стало ясно: Перегрин либо встанет на путь исправления, либо...
— Забирай его себе!
— А что насчёт Рона, Марины, Серсеи?
— Частенько появляются. Призывают нечисть и наблюдают издали. В лобовую атаку пока не суются. Рон как был мразью, таким и остался. Я слышал, ты едва его не убил за предательство, но Готар успел его переманить.
Мои глаза сверкнули грозой, что Саркун и Сигурд невольно отшатнулись.
— Эта гнида, Рон, моя. Запомните, пожалуйста!