Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Инспектор Кросс, вы назначаетесь главным от Особой Группы. Возьмете двух констеблей. В казармах найдете капитана Мюррея. С ним и его людьми арестуете заговорщиков, которые должны собраться в офисе Главпочтамта. В случае оказания вооруженного сопротивления патронов не жалеть, стрелять на поражение. Вам все ясно?

– Будет исполнено, сэр, - по-армейски бодро ответил Алекс. Стараясь не выдать своего истинного отношения к приказам Лестрейда, которого всегда считал недалеким честолюбцем, выбившимся наверх только благодаря сильным покровителям. Но никакие покровители не могут сделать из тупого служаки умного политика, и Майкл очередной раз доказал это, приказав арестовать Кларка. В результате оказался раскрыт единственный близкий к верхушке заговорщиков тайный агент, а в городе началось сильное брожение.

Кроме того, как подозревал Кросс, эти действия обязательно спровоцируют ответные меры инсургентов[2]. Например, вместо совещания о готовящемся восстании, они просто устроят у Главпочтамта засаду. Поэтому особого желания находится там у Алекса не было. Но приказ есть приказ, тем более в такое сложное и тревожное время…

Капитан Мюррей, слегка прихрамывающий на раненую во время боев под Монсом ногу, невысокий, сухощавый брюнет с лицом истинно английского джентльмена, очень дотошно расспросил Алекса о полученном задании. После чего попросил четверть часа на подготовку. И рота вышла в город в предбоевом порядке. Впереди, держа винтовки наизготовку и внимательно осматривая застывших в удивлении от увиденного прохожих, шел передовой дозор. За ними шли основные силы роты. Но не привычной единой колонной, а двумя, идущими вплотную к домам. Сам капитан и его заместитель, первый лейтенант Адамс, шли каждый в своей колонне последними. Кросс и его два констебля пристроились сразу за капитаном, стараясь повторять все маневры идущих впереди военных. Таким порядком они и двигались по Сэквилл-стрит, причем Алекс даже и не пытался поторопить военных. Просто потому, что понимал – в лучшем случае они найдут в здании Главного почтамта только работников. А в худшем… об этом Кроссу не хотелось даже и думать. Потому что вся улица Сэквилл, застроенная каменными домами, представляла собой идеальное место для засады. Займи два дома, один напротив другого и стреляй солдат, как куропаток, на выбор.

Занятый размышлениями, инспектор не сразу понял, что не изменилось вокруг и почему негромко ругается, поминая господа бога и всех апостолов, словно подгулявший матрос, констебль Дженкинс. А осмотревшись и поняв, попытался догнать капитана. Но не успел. Тот, похоже и сам понял нечто и начал командовать… Но тоже опоздал. Раздался дробный грохочущий звук, словно какой-то великан рвал на части гигантское полотно. Упали несколько солдат. В щеку Алекса с силой, поранив до крови, ударил осколок кирпича. Кросс упал, откатившись к стене. Вокруг кричали, стреляли, падали солдаты.

Наконец стрельба затихла. Кросс приподнял голову и огляделся. Уцелевшие «томми»[3] пытались укрыться за трупами своих сослуживцев, стволами деревьев, притаится у стен домов. Не стреляя, потому что куда стрелять было никому не понятно. К тому же внезапно наступившая тишина, прерываемая только стонами раненых, пугала. Инсургенты, как оказалось могли действовать не хуже хорошо обученных солдат. Стрелять – тоже. Алекс на первый взгляд оценил число оставшихся в строю солдат не более чем в половину роты. Конечно, гарнизонная рота и не насчитывала полного состава в сотню нижних чинов, но бойцов шестьдесят в ней было. Шесть десятков английских стрелков с лучшими в мире винтовками Ли-Энфильда. И теперь половина из них лежит раненая или убитая, а противник исчез. Причем, кажется, не понеся никаких потерь. Кросс почувствовал, как по спине бежит струйка холодного пота… Кажется, все оказалось куда серьезнее, чем полагали в Замке[4] и в полицейском управлении Дублина.

– Алекс! – лежавший неподалеку капитан Мюррей, на правой штанине которого расплывалось кровавое пятно, окликнул Кросса, видимо заметив его движение. – Вы не ранены?

– Нет, - ответил Кросс.

– Похоже оба лейтенанта убиты. Принимайте командование и отводите роту к казармам. Если бунтовщики вернутся, они нас перестреляют, как сидячих уток.

– Вы полагаете, они ушли? – уточнил Кросс

– Не полагаю, - в голосе капитана проскочила ирония. – Засек. Они обстреляли нас с крыш и из окон. А потом ушли, не втягиваясь в перестрелку. Боюсь, что у них сейчас уже другое задание… Слышите – вздрогнув и побледнев капитан приподнялся. Показал рукой куда-то в сторону порта и откинулся к стене, обессилев.

Прислушавшись, Кросс уловил слабые отзвуки перестрелки.
– Порт? Вокзалы?

– Или

Замок, - сквозь зубы ответил капитан.

– О, простите, капитан, - опомнился инспектор и крикнул, одновременно вставая. – Дженкинс!

– Здесь, сэр! – обрадованно ответил, подскочив с тротуара, констебль.

– Перевяжите капитана, - приказал Кросс. – А я займусь наведением порядка, - скорее для себя, чем для констебля, добавил он.

Впрочем, особых усилий от инспектора и не требовалось. Уцелевшие сержанты уже командовали, собирая солдат по отделениям и приказывая заниматься ранеными. Среди раненых оказался и второй лейтенант Бек, командовавший авангардом. От которого уцелели он и еще двое раненых солдат. Кросс представил себе, чтобы случилось с ними, если бы они двигались по улице обычной колонной. По спине его пробежал как минимум батальон мурашек величиной с небольшого слона. Но времени на переживания у него не оказалось – узнав, что теперь он командует ротой, к нему собрались все сержанты за приказами. А потом был долгий и осторожный марш через город. Как ни странно, пробираясь по опустевшим улицам рота вышла к казармам полка ни разу не встретившись с повстанцами. Только вот у самых казарм их опять обстреляли, но в прямой бой инсургенты не вступили. Потеряв еще трех человек убитыми и двоих – ранеными, рота вернулась в казармы. А там до них дошли последние новости, совершенно не обрадовавшие ни Кросса, ни солдат.

Оказалось, что ирландцы захватили Дублинский замок, мэрию и Тринити-колледж. В Замке в плен к бунтовщикам попал наместник Ирландии лорд-лейтенант Джон Гамильтон-Гордон, первый маркиз Абердин и большая часть из его свиты. В мэрии инсургенты захватили только несколько городских чиновников и комиссара с суперинтендантом полиции. Причем последние, как и несколько бывших в его кабинете инспекторов, по слухам, подняли руки без сопротивления.

А инсургенты объявили о создании ирландского парламента Дойл Эрин и независимости Ирландской республики с момента опубликования декларации. Что творилось в других городах Ирландии, Кроссу не мог сказать никто. Но судя по беспорядку в казармах и активности восставших, ничего хорошего ни ему, ни остальным засевшим в казармах англичанам ждать не приходилось. Оставалась небольшая надежда, что восставшие не смогли захватить порт и вокзалы. И тогда рано или поздно, но прибудет подкрепление из Кураги, где располагались основные силы армии на острове или, может быть по морю из Британии.

Австрийский фронт. Моравия. Февраль 1910 г.

Шоссированная дорога выглядела так, словно вела к окраинам самого Петербурга, а не в очередной захудалый городишко захудалой провинции. Кони шли шагом и, если бы не погода и не несколько тысяч конников вокруг, можно было бы почувствовать себя на обычной прогулке верхом.

– Полагаю, если бы не ветер, мы бы сейчас удивлялись теплому климату сего места, - пытаясь прикрыть лицо от порывов ветра, севшим от влажного и холодного голоса заметил капитан Полтавцев.

– Да, ветерок изрядный, - согласился Гаврилов. – Даже сквозь шинель пробивает. Но, Владимир Николаевич, не переживай. Мой Петрович уже предсказал, что после полудня ветер стихнет.

– Ну, раз твой денщик сказал, - растянул в улыбке замерзающие губы Полтавцев, - поверю. Он у тебя знахарь настоящий.

– Не завидуйте, капитан, - притворно обиделся Михаил, придерживая Зорьку, вдруг решившую обогнать кобылку собеседника. – Твой, клянусь честью, великолепно варит кофе. Петрович никогда так не сможет.

– Да, ко-о-фе…, - мечтательно протянул Владимир. – Я бы сейчас от чашечки горячего кофе не отказался. Пожалуй, даже от простой чашечки горячей воды…

– Ничего, Владимир, скоро должен очередной городок появиться, - утешил его Михаил.

– Помню. Этот, как его – Карлович. В коий опять первыми ворвутся эти Харламовские головорезы, по своей казачьей ухватке перевернут все верх дном, и нам придется еще пару часов наводить порядок.

– Полагаю, мысли сии вам приходят лишь с устатку от дороги и неважной погоды, Владимир. Казаки Харламова – самая дисциплинированная казачья часть, из тех, что я встречал на фронте, - с усмешкой парировал Гаврилов. Оба рассмеялись. А колонна первой дивизии тем временем все двигалась и двигалась вперед.

Поделиться:
Популярные книги

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Огненный князь 5

Машуков Тимур
5. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 5

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Пропала, или Как влюбить в себя жену

Юнина Наталья
2. Исцели меня
Любовные романы:
современные любовные романы
6.70
рейтинг книги
Пропала, или Как влюбить в себя жену

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Приручитель женщин-монстров. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 5

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь